— Я скажу медсестрам о вашем пожелании… Отдыхайте. — Выпалила Скай и поспешно выскочила в коридор. Лишь в спасительной тени длинного коридора, заполненного людьми, она смогла облегченно вздохнуть, чтобы чертыхаясь вспомнить о забытых ею бумагах с его лечением. Но будь она проклята, если вернется за ними прямо сейчас.
Скай весь день была занята. Лишь вечером она заглянула в палату к Лиаму, которому нахально присвоила сие имя. Ее подготовка к новой встрече вылетела в трубу, потому что ее пациент спал. На его груди лежала раскрытая книга. Данте «Божественная комедия». Не иначе, как Нора принесла. Скай видела эту книгу у нее в кабинете. Лицо мужчины хмурилось во сне. И она вновь поймала себя на мысли, что разглядывает его, невольно сравнивая, так сказать, с прототипом. Одернув себя, Скай тихо прикрыла дверь и пошла на медсестринский пост, дать последние указания перед своим уходом.
Дома ее ждал ежевечерний ритуал, состоящий из кормления Кота, душа и кровати, к которому Скай приступила безо всякого энтузиазма. Серый комок шерсти следовал за ней попятам, ожидая ее под дверью ванной и потом путаясь под ногами.
— Да что ж с тобой такое! — В очередной раз споткнувшись через маленькое тельце, буркнула Скайлер. Она присела на корточки и почесала неугомонного котенка за ухом. — Ты так соскучился? Как я тебя понимаю. Тоскливо проводить целые дни в одиночестве. Я и на работе, среди толпы, ощущаю это.
Котенок довольно заурчал от полученной ласки, но затем извернулся и потрусил в сторону кухни, то и дело оглядываясь на женщину. Когда Скай осталась на месте, малыш сердито мяукнул.
— А ты в курсе, что много есть на ночь вредно? — Рассмеялась Скайлер, поднимаясь на ноги и отправляясь следом. — Будешь продолжать в том же духе, и уже через год потеряешь свою подвижность. Будешь пухлым мячиком валяться на диване вместо подушки. Как тебе такое?
Зайдя на кухню, она снова наполнила кошачью миску, удрученно качая головой. Вот она и докатилась до жизни одинокой кошатницы, что разговаривает сама с собой. Блеск! Однако Кот проигнорировал предложенное ему лакомство и начал усиленно тереться об дверь, что вела из кухни на задний двор.
— Ну, нет! Ты — домашний кот. Усвой это с младенчества. Нам не нужны такие проблемы, как блохи. — Хмыкнула Скай, уже собираясь вернуться в спальню.
Но Кот и не собирался утихомириваться. Он продолжал топтаться на месте, пристально глядя на дверь. Такое поведение насторожило женщину. Можно подумать, котенок кого-то чуял за дверью. Выглянув в небольшое окно около двери на темную улицу, Скайлер тут же с испуганным возгласом отшатнулась. Ведь с той стороны с той же поспешностью отстранился мужчина. И не простой бродяга, а ее пациент. Какого черта? Он преследует ее? Не испуг боле, а злость завладела Скай. Он что, следил за ней? Не дав тому времени ретироваться, она отперла и распахнула дверь. Но Лиам и не собирался уходить, хотя чувствовал неловкость от своего обнаружения.
— Как вы здесь оказались? Вы что, сбежали из больницы?
— Я… простите меня…
Скайлер еле расслышала его слова. И только теперь заметила под краской смущения, что заливала его лицо в свете фонаря, как он на самом деле бледен. Еще не хватало, чтобы он отключился на пороге ее дома.
— Заходите сейчас же! — Она отступила вглубь дома, давая ему дорогу. После того, как он неуверенно зашел на ее кухню, Скай показала ему на стул и заперла дверь. — А теперь я хочу знать, как вы меня нашли и почему покинули клинику? О вашем уходе вообще кто-нибудь догадывается?
— Я просто хотел убедиться, что с вами все в порядке. — После длительного молчания выпалил он. Он продолжал растеряно озираться по сторонам, не в силах взглянуть на нее. Больничная пижама смотрелась сейчас на нем нелепо, растянутая широкими плечами. Но у Скайлер был другой вопрос, который повис в воздухе между ними. Он целенаправленно следил за ней, или пришел сюда по чистой случайности? Может разум не помнил, но ноги не обманешь? Или он был около ее дома и до попадания на ее операционный стол?
— А что со мной могло бы случиться? С чего вы вдруг забеспокоились обо мне? — Она пристально взглянула на него, прищурив глаза и склонив в удивлении голову набок. Ее огненные кудри рассыпались по плечу, щекоча шею и ключицу, но она этого даже не заметила, в отличие от мужчины. Свет лампы ярко играл на ее волосах, и Лиам не мог оторвать от них восхищенных глаз. Это внимание привело Скай в замешательство, заставив поежиться на своем стуле.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу