Михаил Иванов - Созерцатель [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Иванов - Созерцатель [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, unfinished, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Созерцатель [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Созерцатель [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ничего сильно оригинального, попаданец обыкновенный. Разве что немного логики и правдоподобности в мироустройстве. PS. Ошибок в тексте наверняка не мало, особенно хромает пунктуация. Я потихоньку вспоминаю правила русского языка со временем всё поправлю. Для тех кто верит и ждёт, писать я продолжу и дальше. Однако есть два но: 1. Я не самый общительный индивидум потому в комментариях вы меня вряд ли увидите. 2. Это просто хобби, причём очень затратное по времяни и без какого либо выхлопа в плане финансов, потому пишу когда не только есть настроение, но и время.

Созерцатель [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Созерцатель [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здорово Рон, меня всё ещё пускают в местные двери?

- Привет, да заходи.

- А может меня там даже ждут, не знаешь?

- Это не наша зона ответственности, так что извини тут ничем не помогу.

- Ладно, второй заход. - Проговорил я и вошёл в двери.

- И снова здравствуйте. - Поприветствовал я давешнего управляющего.

- Добрый день господин Грэм.

- О, - обрадовался я, - неужели вы готовы у меня что-то купить?

- Нет господин, - покачал головой управляющий и с извиняющейся улыбкой продолжил, - просто у меня хорошая память.

- Бардааак. - Удручённо произнёс я. Управляющий сделал вид что не заметил моего упрёка. - А где сидит ваш начальник? А то как-то мне начинает не нравиться, моё родство с вами.

- А что вас собственно не устраивает юноша? - Раздалось слева от меня, где по лестнице в главный зал спустился невысокий колобок.

- Да вот, главы родов выразили желание побыть посредниками между мной и правоохранительными службами своих государств, а управляющие этих домов не то что покупать не хотят, они меня и не знают даже.

- А вы у нас такая важная персона что наши управляющие должны вас знать, - деланно удивился колобок, вскинул бы руки в характерном жесте, точно получил бы в глаз, мы как раз с ним почти одного роста.

- А вы собственно кто?

- Я его начальник, Виктор Ноэ, - акцентировал имя рода он.

- О, родственнчек, а я Грэм Линд-Ноэ.

- Оу, приятно познакомиться, - насквозь фальшиво улыбнулся он, - так вы тот самый юноша, которого вместе с мамой приняли в наш род совсем недавно?

- Он самый, хотя я например ничего приятного в нашем знакомстве не нахожу, у вас какие-то проблемы конкретно со мной? - Решил я уточнить, откуда столько презрения к моей персоне.

- С чего вы взяли? - Продолжил прикидываться валенком этот тип, вот только ни ехидства, ни презрения он не убавил.

- Да вот, стоит тут передо мной мясной шарик и нагло в лицо врёт, как он мне сильно сильно рад, а со стороны это выглядит так, что мог бы в дерьме утопил. Вот так и закрались в мою голову сомнения, что вы хоть сколько нибудь адекватны.

- Молодой человек, - осуждающе покачал головой колобок, - уважение к старшим поможет вам избежать многих неприятных ситуаций в будущем, примите добрый совет, научитесь вежливости, а я вам помогу в стремлении к этому. Рон, - крикнул он и кивнув заглянувшему охраннику показал на меня, - будь добр, выпроводи молодого человека и не пускай сюда, пока тот немного не повзрослеет.

- Простите господин Виктор, но у меня приказ содействовать господину Грэму, так что ваше указание я выполнить не могу.

- Не везёт, да толстый? - Спросил я копируя его ужимки.

- Рон для тебя кто начальник я или он, может ты ещё и меня выкинешь отсюда если он прикажет? - Разошёлся этот дядя.

- Нет что вы, Грэм для меня такой же член рода Ноэ как и вы, а начальником у меня совсем другой гном и это кстати не вы. А вмешиваться в недоразумения, возникшие внутри рода, нам категорически запрещено, пока они не угрожают жизням, не вовлечённых в конфликт персон. - Закончив свой спич, Рон убрал голову и закрыл дверь.

- Так в чём твоя проблема толстый? - Решил всё же утолить любопытство я.

- Проблема говоришь, - прошипел он как змея, - проблема в том, что людям не место в нашем роду.

- Ааа, - понял я подоплёку дела, - так ты расист, слушай, а ты чем от людей отличаешься, если таким как я к вам нельзя? Размером пуза?

- Я гном! - Гордо заявил он.

- И что, твоя комплекция это эталон для любого гнома или ты ещё чем от людей отличаешься?

- Мы древний народ, с тысячелетиями истории.

- Ты не поверишь, но люди тоже не вчера на свет появились. Ещё аргументы?

- Мы высоко развитый народ, принёсший другим дар магии, а остальные лишь пользуются плодами наших достижений.

- Я тебя наверно разочарую, но магия есть у всех, даже некоторые животные способны на слабые её проявления, а то что ваш народ принёс всем, не ваши достижения, а ваша находка, магемы вы делать не умеете, только копировать уже готовые и составлять новые, из опять же готовых блоков. И я так и не услышал в чём наши с тобой различия? Мамы разные? Моя меня тут родила, а твоя в другом месте?

Доводы у колобка закончились и он стал похож на самовар, ещё чуть чуть и закипит. Управляющий тем временем сгонял за Роном и его напарником. Видимо наличие этих ребят как-то сдерживало колобка от рукоприкладства, хотя Рон вроде говорил что внутриродовые разборки им по боку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Созерцатель [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Созерцатель [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Созерцатель [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Созерцатель [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x