Екатерина Каблукова - Любовь дракона [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Каблукова - Любовь дракона [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь дракона [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь дракона [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эмбер Доусон – дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.
Герцог Амстел – высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.
Одна роковая ночь, один проигрыш в карты – и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?

Любовь дракона [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь дракона [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы уверены, что выдержите? – Князь с любопытством посмотрел на нее.

Девушка кивнула.

– Да. Он мой муж. – Она прошла к дверям и обернулась, выжидающе смотря на мужчин. – Вы готовы?

Они поехали верхом. Недолго думая, Эмбер вскочила на лошадь по-мужски, и первая выехала со двора. В молочной темноте ночи они неслись по мостовым столицы, точно вестники вечной зимы. Лошади прижимали уши и вытягивали шеи, стремясь вырваться вперед. Никто не думал их сдерживать.

Рабочие кварталы встретили путников грязью и запахом нечистот.

– Конрад, это ваши территории, ведите! – крикнул Леманн, придерживая лошадь, чтобы позволить тому возглавить отряд.

Ингваз лишь кивнул, пришпоривая своего коня. Проехав еще немного, они остановились, повинуясь знаку Конрада.

– Дальше пешком, – скомандовал он.

Отряд спешился. Эмбер передала кому-то повод. Маркус держался рядом с ней, словно тень. Она нервно посмотрела на него.

– Если боитесь, останьтесь здесь, – предложил Леманн.

Девушка покачала головой:

– Вы же знаете, что я боюсь не за себя.

Она оглядела отряд из десяти человек, возглавляемый сейчас Конрадом, и вздохнула:

– Надеюсь, мы успеем.

Ингваз подошел к ним:

– Леманн, мои люди сказали, что на улице тихо. Там есть заброшенный дом. Несколько лет назад в нем жил управляющий фабрикой, потом съехал. Мы зайдем с двух сторон. Рик и я готовы обернуться в любой момент.

– Я тоже, но не думаю, что это понадобится. – Маркус обернулся к Эмбер. – Ваша светлость, вам все-таки лучше остаться здесь.

Она упрямо вздернула подбородок:

– Нет. Я пойду с вами.

– Как пожелаете. Тогда держитесь строго за моей спиной, – вздохнул начальник охраны, понимая, что у него нет времени на споры с женщиной. Они двинулись по грязной немощеной улице, ловя удивленные взгляды случайных прохожих. Впрочем, пару раз встретившись глазами с Леманном, те сразу отворачивались, делая вид, что заняты своими делами.

Оглядываясь по сторонам, Эмбер инстинктивно старалась держаться ближе к Леманну. Темные проемы окон и облупившаяся штукатурка на фасадах домов выглядели мрачно. Пахло ужасно: рядом наверняка была свалка, и теперь, в сырую погоду, запах тяжелым облаком разносился по всей округе.

Дом стоял в стороне от других. Девушке он показался особенно зловещим. Или же так твердило ее воображение. Заколоченные серыми досками окна, потемневшая от времени дверь, на которой виднелись следы краски, осыпавшаяся штукатурка – все вместе навевало страх.

Ричард и Конрад первыми поднялись на крыльцо. Дверь была заперта. Граф повернулся, намереваясь поискать другой вход, когда животный рев раскатился по всей улице. Переглянувшись, друзья бросились к двери, с шумом выбив ее. Маркус последовал за ними. Стараясь не отставать от мужчин, Эмбер, подхватив юбку, побежала, постоянно обо что-то спотыкаясь.

Влетев в большое помещение, она остановилась. Если бы не рука Маркуса, зажавшая девушке рот, она бы закричала при виде двух тварей, сцепившихся на полу.

Глава 18

Амстел не помнил, сколько пробыл в подвале. По правде говоря, в какой-то момент напряжение, удерживающее его на грани, спало, и усталость взяла свое.

Он проснулся от звука шагов. Лотар спускался по лестнице. Герцога всегда раздражал звук этих шагов: вкрадчиво шаркающие, словно шелест змеи, ползущей по камням. Дверь заскрежетала и распахнулась. Змееныш не торопился заходить. Лишь убедившись, что его пленник находится там же, где и прежде, он скользнул внутрь.

Амстел лениво следил за ним взглядом из-под ресниц. Было видно, что Лотар взбудоражен: его глаза стали желтыми, кожа вновь покрылась трещинами. Он взволнованно кружил по подвалу, изредка поглядывая на пленника.

– Ты не мог бы не мельтешить перед глазами? – насмешливо протянул герцог, слегка потягиваясь и садясь на корточки. Спиной он вновь оперся на стену, словно ему было еще тяжело держать тело ровно.

Лотар фыркнул:

– Сонная одурь дает незабываемые ощущения, верно?

– Поверь, воспоминания об этих моментах я буду хранить всю свою жизнь, – уверил Амстел.

– Не сомневаюсь. Жаль, она окончится очень быстро.

– И как же ты собираешься убить меня?

– Так же, как и Доменика!

Лотар достал из голенища сапога кинжал. Герцог нехорошо прищурился.

– Думаешь, пусти ты мне кровь этим ножом, обряд состоится?

– О, я хорошо подготовился, отец!

Достав из кармана футляр, Лотар открыл его, демонстрируя герцогу два золотистых берилла, заляпанных чем-то бурым. Камни тускло мерцали в темноте. Казалось, что в них течет расплавленное золото.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь дракона [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь дракона [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Боброва
Екатерина Каблукова - Декан моего сердца [litres]
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Выйти замуж за некроманта [litres]
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Любовь дракона
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Давай сыграем в любовь
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Повелитель драконов
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Полет дракона
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи
Екатерина Каблукова
Екатерина Каблукова - Любить дракона
Екатерина Каблукова
Отзывы о книге «Любовь дракона [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь дракона [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 8 января 2025 в 10:13
Прочитала вашу третью книгу, прочитаю все. Мне нравиться как вы пишите.
x