Эдуард Шифман - Путь Эрто

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуард Шифман - Путь Эрто» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь Эрто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь Эрто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остров, населенный эльфами, драконами и козлоногими, — не лучшее место для прогулок. Старики помнят жестокие сражения. Ненависть к врагу живет в сердцах. Хрупкий мир поддерживается силой оружия и договором, нарушение которого грозит смертью. Но известие о грядущей катастрофе меняет жизнь обитателей острова. Удастся ли им забыть о вражде? Спасется ли юный эльф Эрто, или его попытки помочь взрослым всех погубят? Судьба раскрывает намерения, когда приходит время, но каждый может выбрать свой путь.

Путь Эрто — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь Эрто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вид у жителей деревни был столь устрашающий, что Правый закричал что есть мочи:

— Помогите! Спасите!

Грызли удивились. Никогда они еще не слышали, чтобы дракон молил о пощаде. Обычно драконы извергают огонь из своей пасти и схватить их трудно. Их удивление еще более возросло, когда на поляну рядом с ловушкой приземлился второй дракон и с его спины сошел маленький эльф. Увидев знаки вестников, грызли склонили головы. Понадобилось немного времени, чтобы поведать им о грозящей опасности, но Правого, который сильно запутал веревки, выручали до самого вечера.

Решили разбить лагерь и заночевать. Эрто отправил драконов за хворостом и занялся готовкой. Близнецы, как узнали, что их ждет на ужин, ни на шаг не отходили от костра. Когда рагу было приготовлено и разлито по плошкам, они накинулись на него с таким шумом, что жители деревни прибежали снова. Узнав, что все в порядке, и с завистью взглянув на пару симпатичных драконьих хвостов, грызли сообщили, что известили всех соседей, а завтра направят в Эльфенгор своих представителей.

Ночь прошла без приключений. Наутро путники отправились дальше. До границы эльфийской земли оставался один дневной переход, но на драконах Эрто рассчитывал преодолеть этот путь за несколько часов. Все прошло так, как и предполагал маленький эльф. Встретив по дороге несколько поселений и сообщив им новость, отряд подлетел к северной границе. Здесь Эрто решил остановиться и обдумать, как действовать в стране красных карликов.

Красные карлики селились на склонах Северных гор. Свои земли они называли Северной страной. Они не причиняли неприятностей эльфам, но свою территорию оберегали ревностно. Любая попытка пересечь границу их земли каралась немедленно. Пришельцев ждали смертельно опасные ловушки на горных тропах, мечи и боевые топоры пускались в ход без предупреждения.

Задача перед Эрто стояла непростая. Предстояло продемонстрировать жителям Северной страны символы вестников, но так, чтобы те не успели проявить своего недружелюбия. Друзья сели совещаться. Правый сказал, что не боится карликов и готов полететь к ним немедленно. Левый напомнил ему о драконьей ловушке, из которой его недавно вытащили. Правый умолк. После получаса бесплодных споров Эрто принял решение двигаться к главному поселению — Снежному городу. Лететь решили на максимальной высоте, чтобы не опасаться стрел и драконьих ловушек.

До места добрались быстро. В течение всего полета красные карлики стреляли в драконов из луков, а перед Снежным городом Эрто увидел заряженные катапульты. Весть о приближении драконов опередила путников. Оказалось, что приблизиться к городу невозможно. Драконы поднялись под самые облака, чтобы камни, пущенные из катапульт, не могли их достать.

Эрто и Йокку надели знаки вестников. Плащ был велик Йоккуэлю, и он привязал его к лапкам и хвосту. Увы, красные карлики не видели знаков и угрожающе размахивали оружием, а спуститься ниже не представлялось возможным. Положение казалось безвыходным. Эрто уже собрался приказать драконам лететь обратно.

Йокку, пытаясь продемонстрировать опаловые кольца, далеко вытянул свой хвост. Он не рассчитал их веса, потерял равновесие и свалился с Правого. Замахав в отчаянии лапками, лопоух стремительно полетел вниз. Беднягу спас старый плащ, который был привязан к его конечностям. Плащ надулся как парашют, и Йокку медленно опустился в самый центр Снежного города. От ужаса малыш зажмурился, уверенный, что жить ему осталось совсем недолго. К счастью, ничего страшного не произошло.

Когда Йокку осмелился приоткрыть глаза, то увидел картину, которая заставила его радостно вскочить на ноги. Сотни красных карликов стояли вокруг него в почтительной позе на одном колене со склоненной головой. Лопоух приободрился, откашлялся и сказал:

— Мы несем вам важное послание. Беда грозит всему живому на нашей земле. Позвольте моим друзьям спуститься.

— Подожди малыш, — заговорил вдруг карлик с медно-рыжей, с белой проседью бородой. — Дай коснуться твоей золотистой шерстки. Давно я не видел лопоухов, не говорил с ними. Знаешь ли ты старого Такку, мой хороший?.

— Как не знать, — удивился Йокку, — ведь это мой дедушка.

— Дедушка? Вот счастье. Увижу ли я когда-нибудь старого друга. Дай обнять тебя, милый.

— Что ты болтаешь, Молот, — возмутился другой карлик. — Мы должны убить пришельцев. Таков закон. Нельзя нарушать закон

— Глупый ты, Горн. Есть древний закон, который мы принимаем по доброй воле и по зову сердца: встречай вестников с почтением и помогай им, чем сможешь. И есть другой закон, который навязан нам силой: убивай каждого, кто вступит на нашу землю. Какому закону ты хочешь следовать? Неужели твое сердце настолько зачерствело, что ты можешь поднять оружие на вестника? А еще я вот что скажу тебе Горн: «Ты забыл пророчество».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь Эрто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь Эрто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь Эрто»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь Эрто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x