* * *
Большинство из Лиги не присутствовали в зале совета, что удивило Кефаса. Однако, Берлиос пояснил, что они на последнем тесте Зефары.
— Все скоро закончится. Довольно скоро мы узнаем результаты.
Когда стало очевидно, что больше Кефас от него не добьется, он повернулся к Теде. Она заметно нервничала, сидя рядом с ним. Наклонившись, юноша зашептал ей на ухо.
— Все хорошо, любимая. Не волнуйся.
Девушка посмотрела на него, но ничего не ответила. Наконец явился король и сел во главе стола. Братья — гаргульи тоже прибыли. Не было лишь Орестеса и Неля, оставшихся с женами, чтобы охранять замок. Виннстон остался с Зефарой, так что за столом их было девять. Штейн прибыл последним. Он выглядел уставшим и взволнованным, но спокойно сел, стараясь ни на кого не смотреть. Король заговорил.
— Благодарю за то, что собрались здесь. Большинство из вас уже знают о том, что моя дочь вернулась, — он посмотрел на нее с любовью. — Спасибо, Владыка Кефас, что доставил ее домой.
Кефас склонил голову в знак признания.
— Моя дочь теперь известна как Теда. И у нее есть новости о нашей королеве.
Она напряглась рядом с Кефасом, и он опустил руку на ее бедро. Теда с благодарностью посмотрела на него, а затем повернулась к отцу.
— Мы с матерью жили на Северном краю в землях Изгнанных. У нас был небольшой дом в рыбацкой деревушке. У меня… Я отличалась от других, и не всем это нравилось. Так что мы были сами по себе и питались тем, что могли вырастить. Мама была лекарем, а я старалась помочь там, где могла. Пару недель назад на пороге появились две женщины. Они жаловались на боль в груди. Одна из них ужасно кашляла, а вторая притворялась, что помогает ей передвигаться. Как только мама впустила их в дом, женщины выхватили мечи и напали на нее. Я смогла сбежать через окно, пока мама из последних сил старалась задержать их. Когда я вернулась в дом, мама была мертва. Там был житель деревни. Он сказал, что женщины расспрашивали о том, была ли я принцессой или нет. Он не знал, так и сказал им. Похоронив маму, я ушла.
Потребовалось не больше минуты, чтобы до всех дошло сказанное.
— Я не знала, кто они и почему напали на нас. До недавнего момента, — она посмотрела на Кефаса. — Когда мы проходили через Кев, я заметила тот же стиль одежды, которую носили те женщины. В Кеве я не говорила ни с кем и держалась поближе к Кефасу, но никто не обращал на меня внимание.
Гнев проник в душу Кефаса, но это было ничто по сравнению с тем, что отразилось на лице Кадмоса. Мужчина был старым, но он — король. Известный воин, великий и могучий, когда представлялся случай. Из-за гаргулий он немного потерял форму, но его лицо никогда не изменится.
— Ты сказала, что две кеванских воительницы убили мою жену?
Его голос был похож на шепот, но все за столом затаили дыхание.
— Д-да, — ответила Теда.
— Опишите их, — попросил Берлиос.
— Ну… они были столь же привлекательны, как и все кеванки. После того, как я посетила их земли, могу сказать это наверняка. Они сильные. Когда сбросили свои плащи, то были похожи на воинов. У одной были огненно-рыжие волосы, а у второй — золотые.
— Ива и Калипсо, — внезапно произнес Штейн. — Их изгнали после того, как прознали о похищении Неля. Вероятно, они отправились в земли Изгнанников.
— Но какую цель они преследовали? — спросил Горан. — Зачем напали на королеву?
— А зачем они помогали Элбейну в его попытке похитить Камень Волшебника? — спросил Кефас. — Зачем делали все то, что противоречило нашим договоренностям с Кевом?
— Они больше не принадлежат к кеванцам, — сказал король Кадмос. — Возможно, они в одиночку спланировали нападение. Хотя остается тайной причина, по которой они отправились за моей семьей. И как они смогли найти их? — он посмотрел на каждого присутствующего стража. — Я хочу поскорее разгадать этот секрет.
Братья закивали, соглашаясь с задачей. Кефас посмотрел на Теду.
— Расскажи ему об Элбейне.
Внимание короля вновь обратилось на Теду. Каждый из присутствующих утробно зарычал.
— Эм. Элбейн просто старик из нашей деревни. Раз или два он приходил к маме за травами. Но мы считали, что он просто пытался завоевать ее сердце.
Король зарычал. Его голос практически не отличался от гаргулий, несмотря на его возраст.
— У него был посох? — спросил Берлиос.
— Да. Но использовал его только во время ходьбы, насколько я знаю. Когда я покинула дом, то встретила его в лесу. Он накормил меня ужином и предложил проводить в Халстрид. По пути на нас напали бандиты. Один из них вырвал мою сумку и сбежал. Элбейн погнался за ним. А затем меня нашел Кефас.
Читать дальше