Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поймать ведьму [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поймать ведьму [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какова жизнь лесной ведьмы? Заботы да хлопоты: ветер заговорить, зверье подлечить, стужу утихомирить, белым пушистым ковром землю укрыть, селянам местным помочь и о себе не забыть…
Не прошла и мимо чужой беды — исцелила раненого незнакомца. Лорда. Настоящего. Из высших. Не ждала благодарности, но и беды не ожидала. Кому есть дело до местечковых суеверий, когда в городах больших лишь магия в почете? Но вновь стучится в мою дверь высший, чтобы изловить и на службу себе поставить.
Ну что же, уважаемый лорд, в темном лесу, в дикой чаще, в моем доме. Найди меня. Поймай меня. Если сможешь…

Поймать ведьму [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поймать ведьму [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кузя, а куда мне идти-то? В магазин готового жен… мужского готового платья, что ли?

Черт, задумчиво осмотрев мою щуплую фигуру, фыркнул:

— Вряд ли там шьют одежду для палок от швабр.

— Что-о?!

— Да и учитывая, сколько золота на обновки отсыпал ДеШарк, твою скромность в этом вопросе он не оценит. Думаю, твой облик а-ля «бедный родственник» его и так уже изрядно утомил.

— С чего это? На работу я ношу то, что по его заказу мне в городе служанки купили. Форма как форма. — Я посмотрела на свое отражение: черные мешковатые штаны, синяя рубашка и куртка из тонкой коричневой кожи с огромными оттопыренными карманами.

Кузя демонстративно закатил глаза:

— И это секретарь стального кулака империи! — воскликнул патетически. — Это, Маир, не форма. Тебе в гардероб повесили три разных костюма, а ты от каждого по одной вещи взяла да так и ходишь.

— Что не так-то?

Черт тяжело вздохнул, пробормотав себе под нос что-то про забытую богами деревню.

— Пойдем уж. Знаю я тут одно место в столице. Говорят, там все франты высшего общества обшиваются.

Я нахмурилась, но решила пока не спорить. Послушно прошла в комнату со стационарным телепортом, перенесшим нас в столицу. Вышла на улицу, жмурясь от яркого солнца.

— И? Куда идти? — Честно говоря, постоянная толчея самого большого города империи меня все еще напрягала. Куда они все спешат?

— Tы что, пешком топать собралась?! Да тебя ж, покрытую пылью после двухчасовой прогулки по улицам, в приличный салон даже на порог не пустят! Давай-давай, деньги-то не наши — лови экипаж!

Если бы я знала, какая это морока — выбирать новые вещи, я бы заставила ДеШарка мне ещё и за моральный ущерб приплатить! Начать с того, что, когда мы с Каарой путешествовали, а потом жили в лесу, нам было явно не до подбора гардероба. Позже, ведя хозяйство самостоятельно, я чаще всего наряды шила сама из тех тканей, которыми расплачивались со мной селяне, или из шкурок умерших зверей. Очень редко, когда в деревню приезжали обозы торговцев, могла прикупить себе обувь или, например, ленты для волос.

Стоит ли удивляться, что я в неправильном костюме на работу ходила? Хотя, кажется, ДеШарку на мой внешний вид было глубоко плевать.

Но, самое ужасное, что я к тому же находилась в теле парня!

И вот экипаж высадил нас около шикарного двухэтажного здания, окрашенного в ярко-голубой цвет, что меня сразу насторожило. Словно ожидая, пока наш транспорт уедет и сбегать будет поздно, к нам бросился вертлявый эльф в странного покроя желтом камзоле.

— О, уважаемый господин Салей, как мы рады видеть вас в нашем салоне «Эверон»! — Подхватив под локоток, мужчина потащил меня к зданию.

— Вы знаете мое имя? — Почему-то с каждым мгновением меня все сильнее одолевала паника.

— Конечно! Кто же не знает нового секретаря уважаемого лорда ДеШарка? Это такая честь, что вы выбрали именно наш салон!

Я попробовала выдернуть руку, но не тут-то было! Эльф держал меня крепко (его даже хохочущий в моем кармане черт не смущал), а спустя мгновение ему нa помощь выскочили и два его помощника.

— На какую сумму вы рассчитываете? Куда планируете выходить в моих творениях?

— Сумму? — Оказавшись внутри салона, я онемела от роскоши: позолота, хрусталь, черный мрамор и красный бархат. — Не знаю. — И очень опрометчиво достала из кармана кошель с монетами.

Черт, увидев это, выдал что-то вроде:

— О-о-о! Ты попала. — Ловко выбравшись из кармана, он подбежал к ближайшему диванчику и развалился там с видом ценителя, пришедшего на спектакль.

Пока я хлопала на Кузю глазами, мастер Эверон, поражая меня хваленой ловкостью эльфов, выхватил кошель и прижал его к груди.

— О, вы так щедры, господин Салей! Не сомневайтесь, все подберем в лучшем виде!

— Что? А… где? — И растерянно развела руками.

Черт лишь хихикал, спрятавшись под диванной подушкой.

— Не извольте беспокоиться! — Меня снова подхватили под локоток и поволокли в примерочную. — В лучшем виде!

А дальше началась чехарда: меня в четыре руки раздели до нижнего белья помощники эльфа (я сопротивлялась как могла!), обмерили со всех сторон и куда-то убежали. Сам хозяин салона все это время стоял у зеркала, задумчиво постукивая себя указательным пальцем по губам.

— Так-так-так…

В щель приоткрытой двери просунулась любопытная мордочка Кузи. Его пятачок смешно двигался, пробуя воздух. Изображая кошку, черт подошел и потерся о мою ногу.

— Ты тут как? — спросил едва слышно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Миловицкая
Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Наталья Жильцова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Щерба - Свободная ведьма
Наталья Щерба
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Котрасева
Наталия Володина - Логово ведьмы
Наталия Володина
Наталья Резанова - Княжеская ведьма
Наталья Резанова
Наталья Тимошенко - Лестница ведьм [litres]
Наталья Тимошенко
Наталья Кириллова - Поймать волка
Наталья Кириллова
Наталия Каплуненко - Не та избранная [СИ]
Наталия Каплуненко
Наталья Варгальская - Как я стала ведьмой
Наталья Варгальская
Отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x