Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения Марси [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Марси [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Будь человеком!" — это про меня. Когда бы я, Марси, порядочная кошка, любимица студентов магической академии, могла подумать, что однажды стану человком?! А все из-за двух недоучек, моей хозяйки Сильвии и ее долговязого дружка, прихвативших меня с собой в склеп и вселивших милую кошачью душу в холодное мертвое тело девушки, убитой неподалеку от академии. Еще и "наследство" покойницы досталось мне. И если вы думаете, что это только замок и деньги, то вы глубоко заблуждаетесь! Как всегда, недотепы натворят, а Марси мучайся.
Автор обложки ML6503
P.S. С героями этого романа можно снова встретиться в "Дарах Света":) Роман закончен.

Приключения Марси [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Марси [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты… Ты… — заходился от ярости нареченный.

— Голодная никуда не пойду, — сообщила я. — А еще мне нужно взять мой платок.

— Где он? — зарычал Стиан.

— Если скажу, ты опять обидишься, — ответила я.

Оторвавшись от длани синеглазого, я сходила за платком, в который завернула зелье, спрятав флакончик за пояс, громко высморкалась… ну, это просто, чтобы побесить его еще немного, вернулась и сама вложила руку в его пятерню. Стиан, выругался сквозь стиснутые зубы и повел меня к выходу из замка и чуть снова не поплатился за свое вероломство.

— Сначала завтрак, — непреклонно сказала я.

— Но нас уже ждут! — почти закричал он.

Я пренебрежительно фыркнула и пошла в сторону кухни. Жених бесился, плевался, ругался, даже что-то разбил, но побрел за мной, продолжая ворчать.

— Леди Элана, какая же вы красавица, — умилилась кухарка.

— Знаю, — коротко ответила я. — Хочу ветчины и молочка, можно с хлебом, но ветчины побольше.

— Одно мгновение, — поклонилась кухарка, бросив насмешливый взгляд на лорда Фланнгала.

— Поешь со мной, дорогой, — я обернулась к будущему мужу.

— Не хочу, — отрезал он.

Я пожала плечами и застыла в ожидании завтрака. Кухарка быстро вернулась с бутербродами и молоком. Придирчиво осмотрев бутерброды, я пришла к выводу, что толщина хлебных кусков непозволительно большая, а ветчины наоборот, маленькая. Демонстративно отвернулась и отодвинула поднос. Кухарка поклонилась и ушла делать правильные бутерброды. Стиан попыхтел за спиной и велел принести ему бокал вина. Пока я поглощала свой завтрак, служанка принесла бокал с вином. Спешно поднявшись, я подошла к ней, сжимая в руке зелье, перехватила поднос, спешно выливая сонное снадобье. Затем поднесла нареченному.

— Не злись на меня, милый, — ласково улыбнулась я и погладила его по щеке. — Ненавижу, когда будят по утрам, особенно таким образом.

— Ненавижу грубых строптивых женщин, — проворчал он и взял бокал.

Я вернулась к своему завтраку, ожидая, когда синеглазый выпьет. Он подошел к столу, сел напротив, задумчиво покручивая в пальцах бокал. Я рассеянно поглядывала на него. Стиан отставил бокал, и я даже жевать перестала, возмущенно глядя на него. Он усмехнулся.

— Я ошибся, лгать ты так и не научилась, — сказал он. — Что ты мне подмешала, Лани?

— Я?! — мои честные глаза наполнились еще большим возмущением.

— Ты, моя возлюбленная невеста, — синеглазый широко улыбнулся, — думаешь, я такой легковерный? Мастер-зельевар, не стремящаяся выходить замуж вдруг подносит сама вино. Что там, милая?

Честность моего взора уже зашкаливала, оскорбленная невинность практически рыдала от грязных намеков и несправедливых обвинений.

— Как ты мог обо мне так подумать? — воскликнула я.

— Лани, Лани, родная моя, — очень ласково произнес Стиан. — Тебе прежней я бы еще мог довериться, но нынешней, уволь. Так что в этом вине? — тон его стал холодным, даже жестким. — Яд?

— Нет! — да какой яд? Так, проспишь трое суток. — Я бы никогда…

Он поднял руку, вынуждая меня замолчать. Затем снова взял бокал, повертел его, понюхал и протянул мне.

— Выпей, — потребовал он.

— Ладно, — я пожала плечами и поднесла к губам вино. Ну, я посплю три дня, все одно свадьбы не будет.

Смело сделала первый глоток, как-то сразу отделяя вкус вина от вкуса зелья, затем второй, и бокал полетел из моих рук, разбившись об стену. Нареченный зло смотрел на меня, а я расстроилась. Ну, вот, уснуть не усну, зато состояние дурное будет, скоро.

— Мог бы со мной выпить, — обиженно сказала я. Проспали бы вдвоем один день.

— Ты издеваешься надо мной, Элана? — зашипел Стиан. — Не верю я тебе!

— А чего замуж тащишь? — полюбопытствовала я.

Он, молча, вытащил из внутреннего кармана все тот же брачный договор и кинул мне. Я развернула, пробежала глазами и зацепилась за условие с моей стороны: "Обязуюсь преподнести в дар лорду Стиану Ханрику Фланнгалу книгу, именуемую Коннланон, только в случае нашей с ним свадьбы". Ну, Элана! Не могла ничего поумней придумать?! Значит, она тянула со свадьбой сколько могла, а потом решилась на побег, чтобы не выходить замуж? Нет, там еще было бегство от Тьмы и от того самого убийцы… Задери меня пес! Он отсюда начал на нее охоту? Да за что?! Она же мухи бы не обидела. И мне так жалко стало несчастную хозяйку моего тела. Она была обречена на гибель, просто обречена. Кстати, а куда она бежала? Почему оказалась в Эйлине, а затем и недалеко от академии? Когда Айомхар узнал, что Ормондт Воин Света? Уж не к нему ли она спешила за помощью? Мне срочно нужен помощник моего отца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Марси [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Марси [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Григорьева - Погоня за сокровищем
Юлия Григорьева
Юлия Григорьева - Погоня за сокровищем (СИ)
Юлия Григорьева
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Григорьева
Юлия Григорьева - По воле богов (СИ)
Юлия Григорьева
Юлия Григорьева - Лиля (СИ)
Юлия Григорьева
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Григорьева
Юлия Григорьева - Насмешка
Юлия Григорьева
Елена Григорьева - Приключения Плутишки
Елена Григорьева
Отзывы о книге «Приключения Марси [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Марси [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x