— Простите, но я не могу ничего пропустить, — сказала профессор, глядя на Фаджа так, словно он был крысой. — Я сама хотела перелистать книгу, но это невозможно.
— Сама Магия заботится о том, чтобы вы не пропускали ничего, — заметил Дамблдор. Он смотрел на книги, догадываясь, что каждая из них посвящена одному из школьных лет Гарри. Значит, события, описанные в четырёх из них остались позади, а три остальные — начиная с Ордена Феникса — относятся к настоящим и грядущим событиям. Впрочем… грядущие события могут таковыми не стать, если принять меры. Интересно, зачем Магия дала им такую возможность? В отличие от Нотта, Дамблдор имел достоверные данные о восьми Судах и был уверен, что ещё несколько самых нашумевших дел в истории Магической юриспрунденции были решены именно таким образом… но ни в одном из этих случаях Магия не давала возможность исправить будущее. Хорошо, если удастся хоть сколько-нибудь исправить то, что уже случилось.
— В любом случае, поведение этого Дудли просто омерзительно, — сказала Нарцисса Малфой, сморщив свой аристократический носик. — Драко всего пару раз и плюнул кашей, после чего до него дошло, что так делать не следует, а эти животные мало того, что не мешают ему, так ещё и поощряют такое поведение!
Он сел в машину и выехал со двора.
На углу улицы мистер Дурсль заметил, что происходит что-то странное, — на тротуаре стояла кошка и внимательно изучала лежащую перед ней карту.
— А разве кошки умеют читать карты? — удивилась какая-то первокурсница.
— Некоторые — не только карты, — фыркнула Гермиона.
…Но когда он подъехал к Лондону, заполнившие его голову дрели вылетели оттуда в мгновение ока, потому что, попав в обычную утреннюю автомобильную пробку и от нечего делать глядя по сторонам, мистер Дурсль заметил, что на улицах появилось множество очень странно одетых людей. Людей в мантиях. Мистер Дурсль не переносил людей в нелепой одежде, да взять хотя бы нынешнюю молодёжь, которая расхаживает чёрт знает в чём! И вот теперь эти, нарядившиеся по какой-то дурацкой моде.
— Интересно, а сколько раз вызывали Стирателей памяти? — спросила Амалия Боунс, сидевшая рядом с племянницей. — И что это за день?
…Кабинет мистера Дурсля находился на девятом этаже, где он всегда сидел спиной к окну. Предпочитай он сидеть лицом к окну, ему, скорее всего, трудно было бы этим утром сосредоточиться на дрелях. Но он сидел к окну спиной и не видел пролетающих сов — подумать только, сов, летающих не ночью, когда им и положено, а средь бела дня! И это уже не говоря о том, что совы — лесные птицы, и в городах, тем более таких больших, как Лондон, не живут.
— Живут, в очень больших количествах, — заметила Боунс. — Насколько мне известно, только на правом берегу Темзы зафиксировано пять тысяч птиц…
— Да, но они зафиксированы в домах волшебников, — пояснила Гермиона, удивлённая, что где-то фиксируют птиц. — А маглы не привыкли к таким явлениям.
— Да, собственно говоря, меня больше удивляет, что в тот день они не воспользовались континуумом, а летали в прямом пространстве…
В отличие от мистера Дурсля, находившиеся на улице люди отлично видели этих сов, стремительно пролетающих мимо них одна за другой, и широко раскрывали рты от удивления и показывали на них пальцами. Большинство этих людей в жизни своей не видели ни единой совы, даже в ночное время.
В общем, у мистера Дурсля было вполне нормальное, лишённое сов утро. Он накричал на пятерых подчинённых, сделал несколько важных звонков и несколько раз повысил голос на своих телефонных собеседников. Так что настроение у него было просто отличное —
— А стоило мне поднять голос по телефону…
— Ты и в самом деле сделал ошибку.
— Да, но для дяди это самое обычное явление, — пояснил Гарри. — Если он за день не повысит голос хотя бы три раза, возникает опасность инфаркта.
— …до тех пор, пока он не решил немного размять ноги и купить себе булочку в булочной напротив.
— А, если ноги разминались в булочной, то всё своё удивление беру обратно, — протянул Гарри.
Мистер Дурсль уже забыл о людях в мантиях и не вспоминал о них, пока не столкнулся с группкой странных типов неподалёку от булочной. Он не мог понять, почему при одном только взгляде на них ему становилось не по себе.
Эти типы тоже оживлённо перешёптывались, и он не заметил у них в руках ни одной кружки для сбора пожертвований. Выйдя из булочной с пакетом, в котором лежал большой пончик, мистер Дурсль вновь вынужден был пройти мимо этих странных личностей, и в этот момент он абсолютно случайно услышал:
Читать дальше