shellina - Еще один снейджер [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Еще один снейджер [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еще один снейджер [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еще один снейджер [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Просто еще один снейджер. Немного веселый, местами романтичный, но все же снейджер.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди.

Еще один снейджер [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еще один снейджер [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что же вам мешает это сделать?

— Мешает мне это сделать отсутствие ЖАБА. Я не герой войны с Темным Лордом и не обладаю таким весом в обществе, как старая аристократия. И тем и другим все эти условности не важны, а вот мне…

— Понятно. Ну что же, по крайней мере, честно. А теперь давайте послушаем Лонгботтома. Лонгботтом, вам тоже отсутствие ЖАБА жить не дает? Так вам-то, в отличие от мистера Забини, есть, что предоставить работодателям. Уверяю вас, голова Нагайны у многих ценится гораздо выше, чем даже голова Темного Лорда. Посмотрите на меня, Лонгботтом, и отвечайте. Мне нужно понять, зачем вам это нужно, чтобы, вопреки моему собственному желанию, ответить на вашу просьбу положительно.

— Если вам так не хочется меня видеть, то, может быть, вы просто выставите меня за дверь, профессор?

— А вы обнаглели, Лонгботтом, — задумчиво проговорил директор. — Но, как ни странно, мне это нравится. А что касается моего желания, в последние двадцать лет я постоянно делаю то, чего делать не хочу. Наверное, у меня уже выработалась определенная зависимость от подобного положения дел, иначе вы бы здесь вообще не стояли. Так что лучше вам, Лонгботтом, все-таки ответить на мой вопрос.

— Я… я… Наверное, мне просто некуда пойти, сэр. Хогвартс для меня… я не знаю, как сказать…

— Понятно, — директор стал еще более задумчивым. — Хорошо. Но я надеюсь, что года хватит, чтобы искоренить ваш поствоенный синдром, и вы уберетесь из школы после получения ЖАБА. По крайней мере, я рассчитываю, что вы покинете нас как ученик. Поттер! Мой дорогой, мой ненаглядный Поттер. Вы мой боггарт и мое проклятье, ну, давайте, порадуйте меня вашей версией.

— Я не хочу, чтобы меня приняли в Аврорат только потому, что я Гарри Поттер, — тихо пробормотал парень.

— Избито, неискренне, и я вам не верю. Истинную причину, Поттер, или выметайтесь из моего кабинета.

— Меня журналисты достали, я уже из дома выйти не могу, — взвился Гарри Поттер и с вызовом уставился на директора, потом под насмешливым взглядом черных глаз парень съежился и снова уставился в пол.

— Так значит, мы с вами друзья по несчастью, Поттер. Но если вы в подобной ситуации оказались по воле обстоятельств, то я в нее попал из-за вас. Если вы еще раз в обращении ко мне проявите неуважение, то прежде, чем вышвырнуть вас из Хогвартса, я свяжусь с Ритой Скиттер и сообщу ей, где вас искать. Вы согласны на эти условия, Поттер? — директор становился все грустнее и грустнее. Он понял, что с этими учениками придется что-то делать, а ему очень этого не хотелось.

— Да.

— Мистер Поттер?

— Да, профессор.

— Хорошо. Мисс Грейнджер, ну а у вас что стряслось? Только правду, мисс Грейнджер.

— Я не смогу объяснить, профессор. Факторов слишком много, — они почему-то все говорили тихо.

— А почему так неуверенно? Стыдно, мисс Грейнджер? Понимаю, мне бы тоже было стыдно. Претендуя на звание лучшей ученицы, в итоге оказаться с умственными способностями, равняющимися корню квадратному из умственных способностей курицы. Не нужно так сверкать глазками. То, что вы сейчас стоите здесь, доказывает, что я прав. А Уизли предпоследний где?

— Рон решил, что ему не нужно заканчивать школу. Им сейчас всем очень тяжело. Из-за Фреда.

— Вы же понимаете, что скорбь по брату — это всего лишь предлог для мистера Уизли. Но мы отвлеклись. Так какая же самая главная причина вашего нахождения здесь, мисс Грейнджер?

— Та же, что и у Гарри, — слегка вздохнув, проговорила девушка.

— Еще одна жертва славы. Хорошо. Ну, вот мы дошли и до тебя, Драко. Что скажешь?

Драко Малфой, разглядывающий до этого времени свои ногти, медленно поднял голову и посмотрел на своего бывшего декана.

— Мне негде жить, сэр.

— Что?

— Вы не будете рады, если все присутствующие станут свидетелями моих затруднений.

— Вот как? Тогда ладно. Вы останетесь после того, как ваши друзья наконец покинут мой кабинет, и выложите все, как есть. Возражения? Так, а теперь все слушают меня, причем очень внимательно. Я до сих пор не понимаю, зачем вам терять целый год своей жизни, я не о вас, мисс Гринграсс, и не о вас, мисс Лавгуд. Но раз уж так получилось, я намерен использовать эту подвернувшуюся мне возможность и попытаться сделать из вас приличных магов. Итак, чтобы остаться здесь, вы должны будете подчиняться следующим правилам: никакого распределения по факультетам, никаких баллов, никакого участия в соревнованиях по квиддичу. Вы здесь будете… Дайте-ка подумать, как вас обозвать, — директор на мгновение задумался. — Так вот, в отличие от вас, я люблю и уважаю историю, поэтому вы будете называться подмастерьями. Завтра я предоставлю вам соответствующие значки. В Большом зале вам будет выделен отдельный стол, а жить вы будете в специально отведенных покоях, устроенных по принципу уже знакомых вам факультетских гостиных и спален. Расписания уроков, как такового, не будет. Я стану проводить занятия тогда, когда мне позволит время. Теория будет полностью на вашей совести. Когда что-то станет непонятно, вы будете задавать вопросы, а я буду на них отвечать. Не удивляйтесь, мистер Поттер, если меня спокойно спрашивают, я всегда спокойно и максимально подробно отвечаю. Вон, у мисс Гринграсс поинтересуйтесь, она подтвердит. Дальше, ваша оплата будет заключаться в том, что…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еще один снейджер [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еще один снейджер [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Еще один снейджер [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Еще один снейджер [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x