shellina - Сделка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Сделка [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая женщина заключает сделку с одной сущностью. Ей всего-то нужно помочь раненному рыцарю добраться до лекаря. Пустяки, зато какая награда. Но все как обычно пошло не так. То ли сущность преуменьшила существующие проблемы, то ли женщина что-то неправильно поняла, но оказалось, что прежде чем куда-то дойти, нужно элементарно выжить. Да и рыцарь какой-то странный попался.

Сделка [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не вертись, а то уроню, — настолько спокойно, насколько мог, проинформировал я Гвен. — Сомневаюсь, что смогу достать шубу из шкуры неизвестного мне зверя, а вот колье пообещать могу, как только в Фарли приедем, только, что-то мне говорит, что ты так шутишь.

— Ты мог обойтись без рукоприкладства! — она к моему невероятному облегчению прекратила вертеться и уставилась на меня.

— Нет, не мог. У тебя начиналась истерика, а успокаивать тебя перед этим странным «фонарём» было опасно, всё-таки это очень странный тип, и его нельзя было выпускать из поля зрения.

— Он обычный шизофреник, и у таких людей проявления агрессии обусловлены их галлюцинациями и навязчивыми образами, — я мог только хлопать глазами и даже не скрывал своего удивления, вызванного словами Гвен. Она несколько тактов полюбовалась на мою растерянную физиономию и, усмехнувшись, решила перевести свою речь на более понятный мне язык. — Как тебе объяснить? В общем, если бы он сказал, например, что является не «фонарём», а «факелом», призванным очистить мир от скверны, вот тогда да, тогда его нужно было бы как минимум опасаться. А так…

— Хорошо, пусть так. А теперь ответь мне, откуда я мог это знать?

— Не знаю. И вообще, отпусти уже меня, в этом седле вдвоём тесно, и вся твоя сотня ножей, которую ты навесил на себя, тычется мне во все части тела, — продолжала ворчать Гвен. Но сейчас в её голосе уже не было того равнодушного холода, что так неприятно поразил меня и заставил проделать столь странные маневры с перетаскиванием её с лошади на лошадь. — Почему ты лук или арбалет не носишь? Кваетус же предлагал тебе прекрасный лук.

— Потому что я неважно стреляю. Я леворукий, и многие боевые луки и арбалеты просто неудобны для меня. Я практичный человек и не собираюсь таскать на себе оружие, которым не пользуюсь.

— Ты меня отпустишь, практичный человек? — Гвен вдруг резко развернулась и, перекинув ногу, уселась в седле, откинувшись спиной мне на грудь. При этом она прижалась ко мне ещё сильнее, что заставило меня просто зубами заскрежетать. — Хотя, можешь и не отпускать, поехали так.

— Ну уж нет, — я решительно соскочил с лошади и вытащил активно сопротивляющуюся Гвен из седла. — Садись на кобылу, и поехали уже, нам долго ехать — село, в котором я рассчитываю переночевать перед переходом границы, находится довольно далеко.

— Всё-таки ты не рыцарь, — пробурчала моя спутница, подходя к лошади. — Настоящий рыцарь помог бы даме взобраться на это орудие пыток, лишь по недоразумению названное седлом.

— Даму я бы подсадил, — в сердцах бросил я и тут же понял, что совершил самую большую ошибку в своей жизни.

Гвен посмотрела на меня сузившимися глазами и, молча вскарабкавшись на лошадь, сразу же с места послала ее рысью.

И что мне делать? Снова просить прощения? Нет, ни за что, и будь что будет.

В село мы въехали уже вечером. Сняв комнату и расположив там свои вещи, мы спустились в общий зал, чтобы, наконец, поесть что-то отличающиеся от сушеного мяса и сухарей. Заодно я решил присмотреться к какой-нибудь девчонке.

Гвен со мной не разговаривала всю дорогу, но я, наверное, по наивности подумал, что у нас все утрясётся, как это бывало уже не раз. Но на этот раз Гвен, похоже, вознамерилась мне отомстить и выбрала для своей мести чисто женский способ.

Прежде всего, она села за стол не напротив меня, а рядом, и когда нам принесла заказ хорошенькая девушка, Гвен придвинулась ещё больше и положила голову мне на плечо. Перехватив быстрый взгляд служанки в мою сторону, она начала ворковать.

— Представляете, у нас сегодня первая брачная ночь, мы только-только поженились, и отправились в путешествие. Мой муж, он такой замечательный, правда? Он обещал мне показать государство эльфов, представляете? Смотрите, какое кольцо он подарил, — и она ткнула руку прямо под нос опешившей девушке, на безымянном пальце которой я почему-то только сейчас увидел очень тонкий золотой ободок кольца. Кольцо, лишённое каких-либо украшений, было настолько тонким, что неудивительно, что я его до этого не замечал. Если Гвен решила продемонстрировать насколько у неё скупой муж, то лучшего способа это сделать, ей просто было не придумать.

Я еле заметно сжал в руке столовый нож.

А Гвен тем временем развернулась, и принялась нести этот бред влюбленной дурочки, обращаясь уже к сидящим за соседним столом мужчинам, одетым примерно как я, и вероятно, являющимся наемниками.

Скоро о нашей сегодняшней «свадьбе» знали все находящиеся в таверне люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сделка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x