Ари Мармелл - Утраченное соглашение

Здесь есть возможность читать онлайн «Ари Мармелл - Утраченное соглашение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утраченное соглашение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утраченное соглашение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полгода назад Виддершинс и ее «личное божество» Ольгун сбежали из Давиллона. В пути Виддершинс невольно узнает, что дом аристократов решил выступить против последнего выжившего бастиона семьи Делакруа. Решив помочь дальним родственникам своего приемного отца, покойного Александра Делакруа, она отправляется в городок на окраине. Там она принимается распутывать заговор, где участвуют и тот дом аристократов, и местная преступная банда, и при этом те, кого она пытается спасти, не спешат ей доверять. А еще ей придется разобраться с предателем в семье Делакруа, безумным алхимиком и юным влюбленным аристократом, который не хочет слышать отказа.

Утраченное соглашение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утраченное соглашение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я просто… — Шинс кашлянула. — Мне нужно злиться. Это помогает держаться.

Время не помогло. И расстояние. Ее ярость едва удавалось сдержать силой воли, и только это стояло между ней и Давиллоном, между ней и болью, какой стал Давиллон.

Она охнула с облегчением, ощутив его ответ, его присутствие. Понимание, защиту.

Облегчения хватило, чтобы она решила притвориться — как он и хотел — что не замечает боль, которую даже немой бог не мог полностью скрыть.

— Он не хотел бы этого, — сказала она через миг, снова глядя на красивые склепы и статуи. — Он хотел бы чего-то простого. Скромного. Что? Конечно, он стоит этого. Но он предпочел бы, чтобы они потратили…

Еще предупреждение, резкая тишина, пара часовых вышла из-за ближайшего склепа и прошла мимо, не замечая тех, кто смотрел на них сверху. Тонкий снег и замерзшая земля хрустели под их сапогами, звучали как медленный огонь, пока стража не пропала из виду.

— Видел хоть раз такое защищенное кладбище, Ольгун? — он закатил глаза. — Конечно, знаю. Но это Лурвью, разве тут много расхитителей…? Тихо! Я не ворую в гробницах! — а потом тише. — Лишь раз, и то была не гробница. И то был экстренный случай. Молчи и помогай мне понять, куда идти. Ты можешь все сразу! Зачем быть богом, если не можешь говорить и молчать одновременно?

Даже если Ольгун мог замолчать, он, к сожалению, не мог и говорить. Судя по уколу эмоций, что кипели в организме Виддершинс как плохой завтрак, размер кладбища и смесь вер приводили божество, как и ее, в смятение.

Результатом были часы блужданий, почти бесцельных, воровка и божество пытались, но не могли найти одну могилу среди моря склепов. Она бежала по вершинам обледеневших мавзолеев, скользила и спрыгивала, чтобы ее не заметили часовые. Она спускалась на землю, где склепы были неровными или стояли далеко друг от друга для прыжка. Она пряталась за углами, пока дорога не становилась чистой, а потом быстро бежала по дорожке среди снежинок на ветру, которые, по мнению Шинс, хоть Ольгун и фыркал, заставили бы белого медведя надеть парку. На третий час ее бледные щеки стали красными от мороза, и она убедилась, что ее плащ замерз насмерть.

И потом, избежав встречи с десятком стражей, побывав возле склепов, что могли вызывать тысячу кошмаров, они случайно нашли ее.

Ни самую большую, ни самую роскошную. Хоть в этом церковь сделала могилу такой, каким был мужчина.

У нее была острая крыша, напоминала собор в миниатюре. Там даже была колокольня, хоть она и была просто для украшения. Витражи сияли в нескольких стенах, отражали белый снег, хоть солнца и не было, а свет внутри мавзолеев был лишь у некоторых. Другие стояли у камня, бесценные произведения искусства, лишенные функциональности и живой аудитории, что восхитилась бы ими.

Шинс могла остаться на крыше. Хоть крыша была с наклоном и скользкая от снега, она могла там удержаться. Но это казалось… неправильным. Она так далеко прошла, чтобы поговорить с ним, хоть это и ощущалось глупым. Она не могла делать это, сидя над его головой.

Она спрыгнула на снег, перекатилась на ноги и быстро подбежала к двери — дерево с надписями и резьбой слабо пахло старым лаком, она одна стоила больше многих гробниц дома. Над каменным порогом нависали карнизы, это давало тень, что скрывала Виддершинс от прохожих.

Этого должно было хватить.

Юная воровка прижалась спиной к углу у двери и скользила вниз, пока она не села, скрестив ноги, глядя на другие гробницы, на снег, на все и ни на что.

— Здравствуй, Уильям.

В отличие от бога Виддершинс, Уильям де Лорен, архиепископ, отказался отвечать.

— Не ожидал снова меня увидеть, да? — спросила она у мавзолея за спиной. Ее голос был нечетким, доносился до прохода и рассеивался в снежном воздухе. — От Давиллона сюда путь неблизкий, да? Столько усилий для разговора с… О, это глупо!

Ольгун испуганно заблеял — эмоционально, и Шинс сразу подумала об овце — Виддершинс вскочила на ноги, прижалась плечом к краю ниши и озиралась в поисках стражи.

— Потому что это глупо, — повторила она в ответ на его четко ощущаемый вопрос. — Он мертв. Уже год! Я говорю со стеной, Ольгун. И дверью. И, может, с крыльцом, хоть я не знаю, может, это веранда. Но я не говорю с единственным священником, который не похож на грязного козла!

Картинка проступила в ее разуме, стала четкой. Она не хотела смотреть.

— Старый грязный козел!

Ольгун не унимался, как она ни старалась, и картинка стала четкой. Шинс не могла отвернуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утраченное соглашение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утраченное соглашение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Утраченное соглашение»

Обсуждение, отзывы о книге «Утраченное соглашение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x