— Я должен защитить свою семью! — встрепенулся Пеппи.
— Но у тебя же нет семьи! — удивился Мери.
— Тогда я должен защитить Родину, — нашёлся Пеппи.
В этот момент они въехали в Восточные Ворота Пригорья и, выполнив все формальности, устремились к «Гарцующему пони», чтобы дать отдых своим скакунам, а заодно промочить глотки и узнать новости. У ворот их уже поджидал лысый трактирщик. Он дал слугам команду заняться лошадьми, а сам остался с хоббитами. Глазки Понадола так и впились в высокого поджарого половинчика с военной выправкой.
Действительно, на знаменитого Кожаного Чулка стоило посмотреть: в серо-стальных глазах читалась отвага, нос с горбинкой, волевой подбородок, коротко стриженные волосы под ёжик, пижонистая чёрная лента повязанная на голове, широченные чуть ли не гномьи плечи, горделивая осанка. Пеппи был одет в камуфляж, под которым намётанный глаз трактирщика угадал кольчугу, и кирзовые сапоги. Крест на крест на нём висели перевязи с метательными ножами, на правом боку торчал внушительный меч, на левом — боевой топор и сапёрная лопатка, на спине — щит и походная палатка. Ко всему этому надо прибавить пару кинжалов, лук и два колчана стрел. Что-то подсказало Понадолу — перед ним не простой хоббит. «Уж этих нельзя будет упускать», — подумал он, а вслух сказал:
— Добро пожаловать! Вы что тоже спасаете Средиземье?
— Нет, только Хоббитанию, — лаконично ответил суперхоббит.
— А почему тоже? — поинтересовался другой, на которого трактирщик сначала не обратил внимания.
— Да, были тут уже Бродо Заскокинс и его сотоварищи. Вы надолго к нам?
— Нет, пивка попьём и дальше, — огорчил его Пеппи.
— Так значит, мой самозваный родич был здесь! — встрепенулся Мери Попинс.
— Ты тоже потомок Фолко? — удивился Понадол.
— Не верьте слухам! — рассердился Мери. — Фолко Великий не оставил потомства. Вся его жизнь прошла в беззаветном служении светлым идеалам, и на дела земные времени у него не осталось. Что до меня, то я — потомок Мериадока Великолепного, в честь которого меня и назвали.
— А меня назвали по имени моего великого предка Перегрина Тука. Правда, я рано лишился родителей, и меня воспитывала моя тётка — Редиска Прополкинс. Она меня любила, хотела, чтоб я рос примерным мальчиком и учился садить репу, она даже хотела дать мне свою фамилию. Но я Тук, потомок самого Перегрина! Я сбежал от этой Редиски и, совершив множество подвигов, стал тем, кто я есть — наводящим ужас на врагов Длинным Кожаным Чулком! Дайте мне пива, и я снова буду готов к великим свершениям!
«Отлично! — подумал Понадол. — Вы-то мне и нужны!»
— Рассаживайтесь, дорогие гости, сейчас принесут лучшее пиво в Средиземье! — С этими словами трактирщик исчез за стойкой.
Пеппи оглядел зал и, увидев за одним из столиков двоих хоббитов, направился к ним.
— Здорово, парни! — гаркнул он присаживаясь. — Рад встретить земляков. Ну, земеля, как житуха?
— Разве это жизнь, — вздохнул хоббит с фиолетовой физиономией и красным носом. — Эта падла, Хрульдигард, объявил борьбу за повышение дисциплины. Они уже запретили наркотики, и всё спиртное, кроме пива. Говорят, скоро и до него доберутся, и даже трубочное зелье станет запретным. А эта охреповская сволочь! Что им, спрашивается, сделал бедный Стасик?! Так они его затоптали сапогами! Насмерть!!! А какой был хороший таракан! Совсем ручной, всё понимал. Ел с рук, пиво обожал, правда, у него больше по усам текло, чем в рот попадало.
— Ты мне нравишься, парень. И ход мыслей у тебя правильный. Я вижу ты настоящий борец за свободу и патриот. Как твоё имя?
— Ломко Травкинс.
— Так вот, достойный Ломко Травкинс, мы с моим другом Мери Попинсом едем освобождать Хоббитанию. И мы её освободим! Это говорю тебе я — Пеппи Длинный Кожаный Чулок! Хочешь ли ты быть третьим?
— Что за базар! Третьим это по-любому!
— Может, вы и меня возьмёте? — подал голос сидевший рядом толстенький хоббит. — Я — Фомко Тормоз, бывший личный оруженосец пресветлого рыцаря Дона Чипа из Дэйла. Мы с хозяином совершили множество подвигов, но подлая банда Бармалея обманом изувечила Дона Чипа, и теперь он нескоро вернётся к своему благородному занятию.
— Ты нам подходишь. Вот что, с этой минуты я основываю Фронт Имени Освобождения Хоббитании (ФИОХ) и принимаю вас в его ряды. Как звучит ФИОХ! Так выпьем же за наш Фронт!
Отважная четвёрка чокнулась и осушила кружки, после чего они были наполнены снова. Понадол усиленно мигал, пытаясь привлечь внимание новоявленных героев, но тщетно. Тогда он подошёл к ним и таинственно зашептал:
Читать дальше