– Оказывается, ты за моей спиной заключил не одну дружбу? – спросил он Эхо. – Сначала Ицануэлла, потом Сваренное привидение. Влюбившаяся ужаска и древняя шутка алхимиков. Ты действительно нашел себе достойных друзей!
Эхо предпочел ничего не отвечать. Айспин сделал еще один шаг вперед, но привидение также передвинулось. Но оно не обратилось в бегство, как предполагал Айспин, а стало надвигаться прямо на него. При этом оно увеличилось вдвое, и в этот самый момент в простыне проступила наводящая ужас гримаса, которую Эхо видел уже много раз. Но сейчас она была как никогда огромной и наводила жуткий страх. Гримаса занимала почти всю площадь простыни и оказала свое действие на Айспина: он вздрогнул, отшатнулся назад и, как будто защищаясь, закрыл лицо руками. Это зрелище действительно было тяжело вынести, даже для мастера ужасок.
Они оставались в таком положении в течение какого-то времени, как актеры театра абсурда. За окнами шумел дождь, а вдали раздавались раскаты грома. Наконец гримаса стала постепенно тускнеть, и Рубашка сжался до прежних размеров.
У Эхо опять упало сердце. Это все, на что было способно безобидное привидение в этом мире? Кого-нибудь напугать? Этого было, конечно, недостаточно, чтобы отвлечь Айспина от его планов.
– Черт подери! – засмеялся он. – Это было впечатляюще! Мои аплодисменты! Боже мой, я действительно испугался! – Он схватился за сердце. – Фу! Тебе надо бы выступать в «пещере ужасов».
Эхо с удивлением заметил пульсирующее мерцание, которое тлело позади мастера ужасок. Сначала оно было слабым, потом все ярче, пока, наконец, Айспин сам его не заметил. Он издал пронзительный крик, уронил скальпель и прыгнул вперед – его мантия была охвачена пламенем. Он сыпал проклятьями, кричал и пытался сдернуть мантию с себя, но запутался в ней и своими дикими движениями только усилил пламя.
И теперь Эхо понял, как это произошло: Сваренное привидение загнало Айспина в то место лаборатории, где стояло полдюжины болевых свечей, которые только и ждали того, чтобы поджечь одежду Айспина.
Неожиданно по всей лаборатории вспыхнули маленькие костры. От болевых свечей загорелись пачки пергаментов, покрытые пылью книги, сухой веник из хвороста и дрова для камина. Пламя подобралось к стеклянной бутыли со спиртом, и под воздействием жара она лопнула. Вытекшая жидкость воспламенилась и широкой пылающей струей побежала по столу, охватила бутылки с ляйденскими человечками, которые мгновенно разорвало на части.
Одна болевая свеча от смертельной усталости упала с полки в бочку с серным порошком, и язык пламени, достигавший человеческого роста, взметнулся вверх до самого потолка. Загорелись останки двухвостого крокодила.
Эхо взволнованно метался с места на место. Хаос, паника, дворцовый переворот – грандиозно! Мельчайшие из тварей, мучимых Айспином, поднялись на восстание, подстрекаемые Сваренным привидением, которое парило над всем происходящим, как трепещущее знамя на ветру. На это он действительно не рассчитывал. Теперь счета были оплачены и долги погашены: Айспин получил квитанцию за свое жестокое обращение с болевыми свечами, и они благодарили Эхо за то, что он избавил некоторые из них от их мук. Разве Айспин не сказал сам, что большие решения нужно искать в самом малом?
И здесь подоспели освобожденные ляйденские человечки. Они опрокидывали бутыли и флаконы, жидкости и порошки из них вспыхивали или взрывались. Они открывали клапаны и выпускали газ, который, соприкасаясь с огнем, мгновенно превращался в шипящие языки пламени. По комнате летали осколки стекла, в воздухе стоял чад и запах серы, раздавался треск и шипение, как при фейерверке. Путч! Бунт! Убийство тирана! И в самой середине – пылающий и танцующий мастер ужасок, который звал на помощь. Наконец, он выбежал за дверь – живой факел!
Эхо чихал и кашлял. Рядом с алхимической печью горел красный порошок, и от его чада Эхо едва не терял сознание. Он безрезультатно пытался оторвать цепочку, понимая, в какой опасности оказался. Вся лаборатория в любой момент могла воспламениться и превратиться в единый адский огонь. Это был вопрос нескольких мгновений, когда произойдет возгорание таких опасных веществ, как фосфор, нефть и черный порох – смесь, от которой весь замок взлетит на воздух. Из пасти тлеющего крокодила на потолке на Эхо стекала горячая смола.
И тут вернулся Айспин. Он дымился, как потухший факел. Лицо его было черным от сажи. Мантию он сбросил, но вместо нее тащил за собой мокрое насквозь одеяло. Его глаза кровожадно сверкали, и он начал бить мокрым одеялом по всем объятым пламенем предметам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу