— Кажется, были... — Сателла прижала палец к губам, словно припоминая что-то. Затем она рассказала, как всё случилось.
По её словам, кража произошла средь бела дня прямо на улице. На первый взгляд, это выглядело весьма дерзко, однако в действиях воровки была своя логика: чем больше людей вокруг, тем легче затеряться в общей массе.
— Можешь вспомнить место, где это случилось? — спросил Субару.
— Дай-ка подумать... Кажется, где-то неподалёку.
Субару последовал за девушкой. Тут, на узких улочках, жизнь кипела так же бурно, как и на проспекте. Субару совсем перестал понимать, где он находится. Однако то место, куда они наконец-таки пришли, отчего-то показалось юноше знакомым.
— У меня такое чувство, будто здесь я уже бывал, — задумчиво произнёс Субару, почесав щёку.
И тут до него дошло. Значок был украден на том же самом углу, где он очутился, когда его призвали в этот мир.
— Я стоял вот на этом самом месте, а потом забрёл в безлюдный переулок, где и наткнулся на разбойников, — объяснил он Сателле.
Вспомнив то, что произошло несколько часов назад, Субару невольно подивился невероятному совпадению. Такой поворот событий здорово облегчал их задачу. Уж теперь-то он знал, к кому можно обратиться за помощью.
— Предоставь это мне! — уверенно заявил он и направился к фруктовой лавке.
Через минуту они уже стояли у входа. На прилавке были выложены фрукты самых разных цветов. От одного вида этого изобилия у Субару потекли слюнки.
Тут пан пороге возник хозяин лавки. Судя по его взгляду, он был совсем не рад гостям.
— Я думал, это посетители, а это снова ты, попрошайка! — пробасил он с порога.
Мужчина был поистине богатырского телосложения. На голове повязана бандана, резкие черты лица, а в голосе неприкрытая угроза, Картину довершал белёсый вертикальный шрам на левой щеке. В общем, внешность далеко не самого добропорядочного человека. Видеть такого субъекта за прилавком с фруктами было, мягко говоря, удивительно.
— Остыньте, дядя, — непринуждённо начал Субару. — Ещё пару часов назад вы были гораздо любезнее.
— Да, я ведь принял тебя за покупателя. Знал бы, что ты нищий, в ту же секунду дал бы от ворот поворот! Как раз это я и собираюсь сейчас сделать. Кыш! — хозяин лавки замахал на юношу руками, будто отгоняя надоедливое насекомое. Миндальничать с Субару он явно не собирался.
— Ну-ну, не стоит так нервничать. Разве вы не видите, на этот раз я не один?
— Да неужели? — хозяин лавки немного растерялся, глядя на торжествующего юнца. Вместо ответа Субару указал ему на Сателлу, стоящую в сторонке.
— Ну как? Убедились? Можете прогнать меня, но тогда вы, скорее всего, лишитесь возможности получить постоянного покупателя в лице этой прелестной леди. Ну, что скажете?
— Кхм, Субару... Не хочу тебя огорчать, но у меня ведь тоже нет денег.
— Что?! Ты шутишь? Это что ж выходит?.. Весь день гуляем по городу, а у самих ни гроша в кармане?
Глядя на эту парочку голодранцев, хозяин лавки тяжело вздохнул.
— Так... Был один попрошайка, теперь двое. Ну и что вам нужно?
— Вообще-то, мы кое-кого разыскиваем, поэтому подумали, вдруг вы нам поможете.
— Не о чем мне с побирушками разговаривать! Тебе что, два раза объяснять надо?! — заорал хозяин лавки так, что у Субару чуть не лопнули барабанные перепонки.
— С-субару, лучше не стоит… — опасаясь, как бы их не покалечили, Сателла потянула своего спутника за рукав.
Конечно, задавать вопросы без намерения что-либо купить выглядело в глазах торговца чудовищной наглостью. Но что они могли поделать, если заплатить действительно нечем? Субару и Сателла были готовы сдаться, но вдруг их кто-то окликнул:
— Ребята! Неужели это вы?
Они посмотрели в сторону, откуда раздался голос, и увидели женщину с длинными каштановыми волосами. Её лицо показалось им знакомым, и спутники тут же поняли почему: женщина вела за руку маленькую девочку, которая невероятно обрадовалась, встретив своих спасителей.
— Что вы здесь делаете? — недоумённо спросил Субару, — Неужели пришли за покупками к этому мелочному агрессивному типу?
Женщина рассмеялась:
— Это лавка моего мужа, мы просто решили зайти его проведать.
— Мужа?! — Субару и Сателла недоумённо переглянулись. Затем они медленно повернули головы в сторону фруктового гангстера. Сложив руки на груди, тот всем своим видом выражал надменное презрение.
— Дядя, ты что, убил мужа этой женщины и захватил его лавку?..
Читать дальше