Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: «СамИздат», Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьмой уровень. Книга 2 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие мечтают попасть в другой мир, но так, чтобы иметь силу или магию, а еще лучше, — и то и другое. Вот и Максим после смерти попал куда-то, где таких, как он, множество, а доступ к другим мирам есть у всех. Разным мирам. Магическим или техномагическим, будущего или средневековья.
Кто знает, куда тебя отправит Система. И вроде все отлично, и есть даже куча жизней, и ты если умрешь, опять проснешься в безопасности. Но так ли это? Или же безопасность эфемерна, а система совсем не то, что кажется?

Восьмой уровень. Книга 2 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С радостью, — улыбнувшись, произнес граф, вставая с кресла. — Вот только напоследок я хотел бы вам рассказать свои планы, — затормозив возле двери, произнес, растягивая слова, Артур. — Я понимаю, что вам, как не являющемуся главой тайной организации, они неинтересны, но думаю, на собрании по случаю коронации нового короля в новом королевстве, собравшимся мои слова станут более полезны, чем вам. Особенно, когда они узнают, что их тайными службами руководят не они, а вы. Причем делаете вы это через известную контору наемников "Феникс". Через нее же главы спецслужб отчитываются перед вами. И вот какое совпадение: именно эта контора постоянно занимается наймом разумных для нападения на отряды с пойманными изгоями. А потом почему-то всегда продает их вам. Но это лишь вершина айсберга, дальше им будет очень интересно узнать о ваших вооруженных стрелковым оружием людей, что сейчас охраняют ваш особняк и королевство. А еще им будет весьма любопытно, откуда новейшие разработки у храмовников?

— Это все лишь пустые слова. Вам никто не поверит, — презрительно поморщившись, произнес Алуиранд.

— Конечно, словам не поверят, но когда я покажу им близнеца вот этой штуки, — при этом граф, словно фокусник, достал из своего пространственного кармана современную штурмовую винтовку и положил ее на столик у дверей. — Ооо, вижу, вы узнали сей предмет, не так ли, уважаемый? Хотя, о чем я? Это же все плод моих фантазий. Так что я, пожалуй, пойду.

Граф сделал пару шагов в сторону двери, как тут же остановился. Ибо выход был наглухо закрыт магией хозяина кабинета. Усмехнувшись, Артур спокойно вернулся и присел в кресло, из которого не так давно поднялся.

— У вас просто великолепной кофе, — тут же произнес он, — можно мне еще одну чашечку?

Алуиранд посмотрел на графа своим убийственным взглядом, но видя, что его вид и магия ни капли не напугали этого сумасшедшего сыщика, он раздраженно нажал кнопку на своем столе и произнес.

— Линь, принеси две чашки кофе, — после этих слов он убрал магию с дверей, и с угрюмым видом уставился на расслабленного Артура. — Я так понимаю, что у вас есть некая страховка, коль вы сюда явились так просто.

— Не-а, — безмятежно ответил граф. — Никакой страховки у меня нет.

— И вот так просто мне это сообщаете?, — мрачно усмехнувшись, спросил Алуиранд.

— Ага, — спокойно ответил Артур. — Уверен, вы настолько сильно хотите узнать, каким образом я все раскопал, что сами добровольно ответите взамен на три моих очень простых вопроса.

— И что мне мешает получить ответы другим способом?, — с явным намеком произнес Алуиранд, глядя, как в кабинет вошла его секретарша с двумя чашками кофе на подносе. Одну она поставила перед графом, а вторую на стол шефу, после чего так же тихо удалилась.

— Наверно то, что это невозможно?, — сделав с наслаждением глоток, сказал Артур.

Алуиранд, прищурившись, уже другим взглядом осмотрел графа, после чего, усмехнувшись, произнес.

— Думаете, что ваш амулет меня остановит?

— Сомневаюсь, но зачем пытать, если можно узнать и так?, — пожав плечами, ответил Артур.

— Хорошо. Допустим, так и есть. Что за вопросы?

— Ооо…, — протянул довольно Артур. — Они очень просты, и их всего три. Первый и самый важный — это тот, на который вы уж точно сможете ответить правдиво. Я хочу знать, что именно произошло в городе Астхейм? Отчего там погибли почти все жители? Второй вопрос еще проще. Зачем вы воюете с изгоями-стражами и кто вы на самом деле? Ведь, как показало мое расследование, нет никаких данных о вашей родне у темных альвов. Вы словно родились сами по себе больше тысячи лет назад. Ну и последний, уже почти философский. Стражи-изгои — это слуги богов или нет? Бог вообще существует? Или вы просто его не боитесь?

— По-моему, тут слегка больше трех вопросов, — хмыкнув, ответил Алуиранд.

— Это не совсем так. Уверен, они между собой очень тесно связаны, — резко став серьезным, ответил Артур.

— Что же. Я так понимаю, что после того, как я вам отвечу, вы расскажете мне, каким образом собрали информацию обо мне?

— Абсолютно верно, — кивнув головой, подтвердил Артур.

— Вы ведь понимаете, что после всего сказанного вы отсюда уже не уйдете?, — с легкой иронией в голосе спросил Алуиранд. — Так сильно хотите знать ответы, что даже поставили на кон свою жизнь?

— Вы даже не знаете, насколько сильно я хочу узнать ответ, — нахмурившись, сказал Артур.

— Зачем это вам?, — с легким недоумением спросил Алуиранд, — что такого в этих вопросах?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь (СИ)
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмой Уровень. Старик
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень. Часть первая
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень [СИ]
Дмитрий Серебряков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 2
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 1
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь
Дмитрий Серебряков
Отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x