Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: «СамИздат», Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьмой уровень. Книга 2 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие мечтают попасть в другой мир, но так, чтобы иметь силу или магию, а еще лучше, — и то и другое. Вот и Максим после смерти попал куда-то, где таких, как он, множество, а доступ к другим мирам есть у всех. Разным мирам. Магическим или техномагическим, будущего или средневековья.
Кто знает, куда тебя отправит Система. И вроде все отлично, и есть даже куча жизней, и ты если умрешь, опять проснешься в безопасности. Но так ли это? Или же безопасность эфемерна, а система совсем не то, что кажется?

Восьмой уровень. Книга 2 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клариса прикрыла рот ладошкой, едва сдерживая смех, а граф, став еще мрачнее, уставился тяжелым взглядом на помощника.

— Я вот не пойму, ты с каких пор предсказателем стал?, — хмуро спросил Артур.

— Я предсказателем не стал, я предсказателем родился, но тут и вовсе не нужны мои уменья, лишь наблюденья и…

— Стоп!, — оборвал Роберта граф. — Опять этого стихоплета на подвиги потянуло, — ворчливо произнес граф, после чего повелительно добавив. — Валите уже отсюда. А то и так весь воздух испортили.

Роберт, тут же спокойно поднявшись, вышел из комнаты, по дороге неуловимым движением выхватив одну из книг со стеллажа.

— Я все видел!, — грозно крикнул ему вдогонку граф. — А ну, вернул назад!

— Ты все равно пропьешь, а я хотя бы почитаю, — заглянув из коридора обратно, произнес Роберт. — Не будь жлобом, дай почитать.

— Ой, да вали уже вместе с книгой и своими убогими стихами, — отмахнулся от него Артур, ворчливо добавив. — Тоже мне, репер недоделанный, что вижу — о том говорю.

— Может, в этот раз ты не будешь исполнять предсказание Роберта, и не станешь пытаться выпить все спиртное города?, — улыбаясь, спросила Клариса.

— И это мне говорит главный алкоголик материка?, — ехидно спросил Артур. — Ты вообще только на миссиях и трезвая.

— Ну как знаешь, — не стала спорить с ним Клариса, поднимаясь с дивана и выходя из комнаты.

От этого движения Жанин упала полностью на диван, так и не проснувшись. Артур тяжело вздохнув, встал из-за стола, и вытащив откуда-то плед, накрыл им девушку. После чего и сам вышел из кабинета. Как и всегда, после того, как не удавалось решить какую-либо задачу, или он оказывался неправ в своих предположениях, ему безумно хотелось выпить. А зачем себе отказывать, если дел нет и делать собственно нечего?

* * *

Артур, проснувшись, уставился в потолок полностью осознанным взглядом, без капли последствий после бурной недельной пьянки. Слегка приподнявшись на кровати, он тут же заметил свой чистый деловой костюм, висевший на вешалке у шкафа. Все этого говорило только об одном. Появилось весьма срочное и интересное дело. Только столь важная причина могла заставить его слугу применить магию исцеления на его сознание и подготовить деловой костюм. Справа от него лежала обнаженная девушка с весьма аппетитной грудью четвертого размера. Присмотревшись, он тут же узнал в ней местную аристократку Эльрину, дочку владельца местного банка. И когда только успел? Ну да ладно, раз он не помнит, то и не особо это важно. Уже вставая с кровати, Артур остановился. Если он не помнит, как провел с ней ночь, то почему бы сейчас не наверстать упущенное? Все равно потом с банкиром объясняться. Так что, не долго думая, Артур нырнул обратно в постель, обняв девушку.

Удовлетворив свои природные желания, Артур с довольным видом принял душ, а после, одевшись, спустился в гостиную, где его уже ждал верный слуга и готовый обед. Кивнув приветственно Дорину, граф тут же уселся за стол и, напевая приставшую мелодию, воодушевленно приступил к трапезе. Эльрина осталась в постели, решив еще полежать после приятного времяпрепровождения. Хотя графа это уже не сильно заботило.

— Передай мое искреннее удовлетворение прекрасной едой повару, — произнес Артур, сыто отрыгнув и откинувшись на стуле с чашкой кофе в руке. — Все было очень вкусно.

— Будет сделано, — безэмоционально произнес Дорин, убирая посуду со стола.

— Ну и что там случилось важного?, — спросил граф, насладившись вкусом кофе.

— Вчера приходил храмовник Аврелий, — тут же ответил слуга. — Просил передать, что они готовы предоставить вам доступ к своей библиотеке, но только на половину сегодняшнего дня.

— Мммм…, — задумчиво протянул граф. — Радостные новости. И где он сейчас?

— Ждет вас в гостинице "Пегас", — спокойно ответил Дорин.

— Отлично, — вставая из-за стола, произнес Артур, — девушку накормить и вежливо выпроводить. Для нее я отправился в очень длительное и важное путешествие. Как только вернусь, обязательно загляну в гости. Ну и подари ей букет цветов и какую-то безделушку.

— Колье, браслет или сережки?, — уточнил педантично слуга.

— Браслет слишком мелко, колье не заслужила, так что сережки в самый раз, — рассудил вслух Артур.

— Будет сделано. — глядя вслед уходящему графу, произнес Дорин.

Хотя Арутр его уже не слышал. Мыслями он пребывал уже в будущем разговоре с храмовником. Если прислали патриарха, значит дело не ограничится посещением библиотеки, и эти жмоты наконец решились на поиски сбежавшего изгоя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь (СИ)
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмой Уровень. Старик
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень. Часть первая
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень [СИ]
Дмитрий Серебряков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 2
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 1
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь
Дмитрий Серебряков
Отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x