Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: «СамИздат», Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьмой уровень. Книга 3 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие мечтают попасть в другой мир, но так, чтобы иметь силу или магию, а еще лучше — и то и другое. Вот и Максим после смерти попал куда-то, где таких, как он, множество, а доступ к другим мирам есть у всех. Разным мирам. Магическим или техномагическим, будущего или средневековья.
Кто знает, куда тебя отправит Система. И вроде все отлично, и есть даже куча жизней, и ты если умрешь, опять проснешься в безопасности. Но так ли это? Или же безопасность эфемерна, а система совсем не то, что кажется?

Восьмой уровень. Книга 3 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если мы погибнем, — поправил меня Аймар, сделав акцент на первом слове.

— Слово "если" тут неуместно. В лучшем случае, вы погибнете. Повторюсь, в лучшем случае, — не увидев в их глазах даже намека на понимание, я тяжело вздохнул и продолжил. — Что будет, если кто-то из вас останется жив? Сможете жить, оставшись в одиночестве? Аймар, как тебе будет жизнь без Роз? Или тебе, Роз, будет хорошо жить без Аймара?

Я решил бить по самым болевым точкам. Если разумные доводы не доходят, то будем применять подлые приемы. В то, что они смогут выжить, лично я не верил. Если даже Луи с Эльзой и Кимом не справились, то что говорить об обычных разумных? Вариант: закидаем мясом, а потом они устанут, и мы добьем, звучал не очень приятно.

— Макс, мы все прекрасно понимаем. — Твердо произнесла Роз, — но ты должен наконец понять и нас. Мы в ответе за свой народ, и если нас не будет, или мы сбежим в убежище, то моральный дух нашей армии сразу упадет, и тогда твари победят. А народ перестанет верить в нас.

— Они разгромят вашу армию в любом варианте. Что есть вы там, что нет, — мрачно заявил я.

— Если так рассуждать, то почему бы сразу не сдаться?, — Возразил Аймар, — почему мы должны стоять в сторонке, когда идет битва за наш мир? Это наша страна, и мы будем ее защищать, так как умеем, но до конца!

Как мне хотелось в этот момент оглушить обоих, связать и куда-нибудь спрятать. Ууууу, кто бы знал. Но увы. К сожалению, сделать этого я не мог. И причина была не только в том, что меня никто не поймет, но и в том, что это запретила делать система. Другими словами, убеждать можно, а насильно упаковать и спрятать нельзя. Иногда я начинаю завидовать Эскам с их более простыми моральными принципами. Вот как объяснить этим молодым идеалистам, что им еще рано играть со смертью в игры? Что жизнь всего одна, и счастье не вечно. Да, они оба были мне небезразличны. Слишком долго мы прожили рядом. Но если они будут на поле боя, то я не смогу использовать весь свой потенциал. Их присутствие связывает мне руки.

— Как же с вами сложно, — обреченно махнув рукой, я упал на свободный стул, который крякнул от внезапной нагрузки, но все-таки выдержал.

— Ты должен понять, что мы уже взрослые люди, и можем за себя постоять. — Твердо произнесла Роз с горящим взглядом.

— Когда ты будешь держать на руках умирающего Аймара, ты тоже будешь говорить о взрослости и силе?, — угрюмо произнес я.

— Все! Хватит!, — возмущенно вскочив с места, произнесла Роз. — Мы не умрем! Тварей уничтожим, и будем жить! А ты перестань разводить панику.

Дожил. Теперь меня считают паникером. М-да. Иногда я начинаю понимать своего отца, который смотрел на меня, как на неразумное дитя. Я тогда тоже считал себя взрослым и самостоятельным.

— Хотелось бы верить, да вот факты говорят обратное, — буркнул я недовольно.

— Давай заключим компромиссное соглашение. — Рассудительно произнес Аймар. — Если твари настолько сильны, то когда город падет, мы послушаем тебя и уйдем в убежище. Так пойдет?

— Я так понимаю, что вы уперлись рогом, и вас убедить уже не судьба?, — вздохнув, спросил риторически я. — Можете не отвечать, и так видно. Ладно, пусть будет так.

— Вот и решили, — довольно улыбнулся Аймар, поднимаясь с места, — пора уже идти, армия ждет.

— Там только первая волна, — отрешенно произнес я, думая о своем. А точнее, как защитить двух идиотов от неминуемой смерти. — Думаю, и без нас разберутся, хотя…, — У меня блеснула идея, — пошли. Заодно и посмотрите на силу тварей.

Роз, насмешливо улыбнувшись, махнула своими длинными волосами, спрятав их под магический амулет-диадему. Оба были уже в доспехах. Я же просматривал инфу по десантным шаттлам светлых, что сейчас приземлялись по всей планете. Один, судя по траектории, должен был приземлиться недалеко от города. Вот он мне и нужен. Хотели проверить свои силы? Будет вам проверка — зло подумал я. С одним шаттлом, надеюсь, справлюсь.

— Хотели проверить свои силы? Что же, у меня есть для вас цель, — зловеще улыбнувшись, произнес я. — Как раз через час приземлится недалеко от города. Готовы?

— Да. — Тут же ответили оба подростка.

Тоже мне, величества. Дети, одним словом. М-да. Рядом с ними ощущаю себя стариком. Выйдя из дворца, мы оседлали лошадей и с гвардейским полком их величеств отправились в точку приземления шаттла. Все гвардейцы были вооружены огнестрельным оружием с рунными пулями, к тому же, в отряде находились четыре мага первой ступени, да и командир полка был архимагом, так что думаю, сил хватит против одного шаттла. Десант светлых был приличным, но раскиданный по всей территории планеты, он не являлся глобальной угрозой. Новый командир наземных сил Эсков был прав — это всего лишь разведка наших сил и возможностей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь (СИ)
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмой Уровень. Старик
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень. Часть первая
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень [СИ]
Дмитрий Серебряков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 2
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Система. Хранитель. Книга 1
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмая жизнь
Дмитрий Серебряков
Отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x