Галина Гончарова - Ой-ой-ой, домовой! [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Гончарова - Ой-ой-ой, домовой! [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ой-ой-ой, домовой! [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

subtitle
1 0
/i/67/680867/i_001.png

Ой-ой-ой, домовой! [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какое?

– Я хочу, чтобы нашего сына звали Эрард.

Керт серьезно кивнул.

– Я согласен.

И это слово прозвучало, как обещание счастья.

Я поглядела в окно. И от всей души помолилась Хурту.

Ты же бог! Пожалуйста, ну что тебе стоит! Ты, главное, палки в колеса не ставь, а я уж разберусь! Я справлюсь, дай только шанс! И я не стану его упускать, хватит уже…

За холмом громыхнуло.

Сверкнула, вонзилась в землю острая ветвистая молния, запахло водой и грозой.

– Гроза – благословение бога.

Кайрин смотрела в окно. Здесь гроз не боялись.

Я улыбнулась.

Намек был понят.

Благодарю тебя, Хурт!

И уже вслух.

– Да будет по Его воле.

И сотворить знак молота, благодаря Хурта, не по протоколу, а всерьез, как полагается.

Это мой мир, мой муж, моя дочь…

Здесь и сейчас – я счастлива.

Карета раскачивалась в потоках воды, унося нас к новому счастливому дню.

Герои

Лэрр Эрард Фаулз – маг крови, свежепомерший, хозяин дома.

Амура (она же Любовь Владимировна) – домовой, в прошлом бухгалтер.

Маргета – жена лэрра Эрарда, умерла.

Луриль Дален – сестра Маргетты, умерла.

Колетт Дален – дочь Луриль, племянница Эрарда.

Рандан Фаулз – сын Луриль, племянник Эрарда.

Эрвина Ардаль – сестра Эрарда.

Эрвина, Асанта, Делия Ардаль – дочери Эрвины.

Примечания

1

Amor – любовь, исп. Прим. авт .

2

«Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом». Марк Твен.

3

Гигантские одностворчатые моллюски конк обитают в Карибском море. При вскрытии раковины она погибает, поэтому жемчуг конк не культивируют. Карибские жемчужины трудно перепутать с другими, внешне они больше похожи на маленькие камни. Моллюски конк не способны выделять перламутр, поэтому их жемчужины не имеют радужного блеска, но от этого не становятся менее красивыми.

4

Се́верус Снегг (оригинальное звучание фамилии – Снейп, англ. Severus Snape) – персонаж серии книг Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере.

5

De mortuis aut bene, aut nihil – О мёртвом либо хорошо, либо ничего (лат.)

6

Если кого интересует, есть фильм, «Ночной патруль», 1957 г. очень советский, но теплый. прим. авт .

7

Труд – это благо. Это выражение употребляет один из моих знакомых медиков, а уж его знание латыни – на его совести, прим. авт .

8

In flagrante delicto(лат. «в пылающем преступлении») – юридический термин, означающий, что преступник был пойман во время совершения преступления, также используется усечённая форма – in flagrante. Русский эквивалент – поймать с поличным. Фраза может также использоваться как эвфемизм, для обозначения пары, застигнутой во время полового акта.

9

Скрамасакс («Большой сакс») – толстый боевой нож или короткий меч германских народов, широко применявшийся викингами в качестве запасного оружия.

10

Автор копалась в источниках при написании очередной книги. ДО Никонианской реформы в церковных книгах не было «рабов божьих», был «отрок божий». А потом – раб. Здорово, правда? Прим. авт.

11

Мольер, «Тартюф», киноверсия с М. Боярским, прим. авт.

12

Кому выгодно, искаж. латынь, прим. авт.

13

Сиднейский фестиваль Марди Гра (англ. Sydney Mardi Gras) – ежегодный фестиваль ЛГБТ-культуры, проходящий в феврале-марте в Сиднее (Австралия).

14

Арагог (англ. Aragog, 1942 или 1943 – 20 апреля 1997 года) – паук-акромантул, которого Рубеус Хагрид в тайне от всех растил, когда учился в Хогвартсе на третьем курсе. После некоторых событий был отпущен мальчиком в Запретный лес, где основал колонию акромантулов. Был величиной с небольшого слона. Умер от старости.

15

Кайдзю (Kaiju, яп. букв «Монстр») – гигантские монстры внеземного происхождения, искусственно выращенные инопланетной расой в качестве боевых животных, чьей целью было нападение на государства Тихоокеаснкого кольца с целью общего ослабления Человечества.

16

Автор нагло переделала скандинавские мифы в свою пользу, слив Биврест и Гьялларбру. Прим. авт.

17

Чуточку искаженное высказывание Отто фон Бисмарка, прим. авт.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Галина Гончарова - Дар жизни
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Взмах драконьего крыла
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Азъ есмь Софья. Царевна
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Государыня
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Корни зла
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Летняя практика
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Попасть – не напасть [litres]
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Ой-ой-ой, домовой! [litres]
Галина Гончарова
Галина Гончарова - Отражение. Зеркало войны
Галина Гончарова
Отзывы о книге «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ой-ой-ой, домовой! [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x