Перед глазами юноши возникли лица тех, с кем он совсем недавно попрощался. Оставил их, бросил тех, с кем уже успел сродниться, всё ради того, чтобы подготовиться к новому кругу.
Субару прижал руку к груди. Сердце защемило так, что стало трудно дышать. Это будет ему уроком. Заслуженной расплатой за содеянное. За то, что он осмелился принести в жертву дорогих людей. Отныне он будет нести этот крест.
— Я же говорил тебе, Нацуки Субару, — обратился он сам к себе. — Даже если никто не помнит, что было в прошлой жизни, это помнишь ты!
«Вот почему на этот раз нельзя и помыслить, что всё забудется. Ни в коем случае не сдаваться! До последнего верить в победу! Ни у кого нет права думать об Эмилии и остальных обитателях особняка, как о недолговечных пузырьках в реке времени!»
Субару по-прежнему наблюдал за домом Розвааля, прячась в густой листве. Преисполнившись холодной решимости пойти на всё, даже на смерть, он сумел совладать с тревогой: дыхание стало спокойным и ровным, а тело больше не содрогалось от нервных судорог. Организм полностью подчинился его воле, и Субару, доверившись этому редкому ощущению, терпеливо ждал, когда придёт время.
6
Приближался вечер, и предзакатное солнце окрасило холм, на котором затаился Субару, в оранжевые тона. Зажмурившись от ярких лучей, юноша слегка потянулся, разминая затёкшие от долгого напряжения мышцы.
С тех пор как он начал наблюдение за особняком, минуло почти восемь часов, однако пока ничего не обычного не произошло. Похоже, в доме всё было спокойно.
— Кстати, я не заметил, Рем ходила в деревню, — задумчиво произнёс Субару.
Возможно, Рем не пошла за продуктами из-за ухода Субару, ведь на один рот стало меньше.
Приятные воспоминания вызвали на его губах улыбку. Он вдруг заметил, что ослабил внимание, и тут же ущипнул себя за щёку. Сейчас не время терять бдительность.
— Ждать ещё больше восьми часов, а я уже всякой ерундой занимаюсь, — пожурил он себя. — Сосредоточься, сосредоточь...
Не успел он договорить, как до его ушей донёсся слабый, едва различимый звук. Субару тотчас стремительно откатился в сторону. В следующую секунду раздался оглушительный треск ломающихся стволов. Деревья, окружавшие юношу, с грохотом рухнули на землю, подняв невообразимую какофонию.
Субару вскочил на ноги и, подбежав к краю обрыва, бросился вниз. Внутри него всё перевернулось, но спустя две секунды свободный полёт резко прервался, и юноша повис на верёвке, больно врезавшейся в тело.
— Экстренная эвакуация! — выкрикнул он и проворным движением перерезал верёвку.
Внизу обрыв оказался менее крутым, и, проскользив подошвами по склону, Субару неловко приземлился на ноги и тут же кинулся бежать.
— Видел! Я видел! — бормотал он, скидывая заплечную сумку, чтобы увеличить скорость. — Да, я видел!
Это был утыканный шипами металлический шар величиной с человеческую голову, к которому крепилась необычайно длинная цепь.
«Моргенштерн» — всплыло в голове название этого страшного орудия убийства. Звук, который он услышал, лёжа в засаде, произвело именно это оружие, немалый вес которого в сочетании с острыми шипами не оставлял сомнений — попади оно в цель, жертву просто порвёт на куски.
Теперь Субару прекрасно понимал, почему в прошлой жизни с такой лёгкостью лишился руки.
— И всё-таки... как враг узнал, что я здесь?
Субару продолжал бежать, хрустя сухими сучьями и перепрыгивая через канавы и ямы. Он понимал, что на него могут напасть. Если целью убийцы было уничтожение всех причастных, то Субару по-прежнему находился в его списке.
— Тогда убийца должен был заранее знать, что я гощу у Розвааля! Выходит, он несколько дней наблюдал за особняком и тщательно продумал план нападения.
Субару продолжал бежать как ошпаренный. Лёгкие разрывались, а ноги словно стали ватными. «Лишь бы не упасть!» — в отчаянии думал он, следуя поворотам узкой извилистой тропинки. Наконец он остановился.
— Это что же получается? — простонал Субару. — Я загнан в угол?!
Прямо перед ним возвышался утёс. Ощерившаяся острыми обломками горной породы, каменная преграда была похожа на неприступную крепость. О том, чтобы преодолеть эту стену, нечего было даже и мечтать.
Субару развернулся лицом к лесу, сделал несколько глубоких вдохов и встал наизготовку.
Начинало темнеть, и закатные лучи едва пробивались сквозь ветви деревьев. В этом оторванном от всего мира диком месте Субару вдруг почувствовал себя безнадёжно одиноким.
Читать дальше