Джен Калонита - Проклятое желание [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джен Калонита - Проклятое желание [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятое желание [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятое желание [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа».
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…

Проклятое желание [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятое желание [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зараза . Видимо, это он про наши сочинения на тему «Уклад волшебного мира». На верхнем свитке в стопке на его столе полыхала огромная «П» – «плохо». Да уж, чего хорошего… Я действительно писала свою работу без особого прилежания – ведь надо было помочь Джексу начертить новый план эвакуации школы, – но не думала, что у меня получилось настолько плохо. Интересно, чьё это «П»?

– Вы все, все до единого, получили «плохо»! – громыхнул профессор Себастьян, снова впадая в ярость.

Ничего себе. Вот здорово-то .

Губы Максин задрожали:

– И… и теперь всех нас выгонят с занятий?

Принц резко развернулся. Судя по его бурному сопению, сдерживался он уже с большим трудом.

– Нет. Потому что никаких занятий больше не будет! – Он ткнул пальцем в Джека и Эл-Гри. – Двух учеников недостаточно для продолжения программы «Волшебное преображение», но, судя по всему, она нам и не нужна. Никто из вас даже не старается продвинуться по пути совершенствования, так что результаты крайне плачевны. – Он выхватил наугад из стопки один из свитков и принялся зачитывать вслух. – Только послушайте, как вы отвечаете на поставленные вопросы. «Если вы очень хотите попасть на Фейскую ярмарку, но у вас нет транспорта, как вы поступите?» – Он обвёл нас мрачным взглядом. – Большинство из вас ответили: «Я угоню пегаса или ковёр-самолёт или спрячусь в чьём-нибудь экипаже, чтобы попасть куда мне нужно». Но вы должны действовать совсем не так!

Я не решилась спросить почему. Хотя недоумевала: что плохого, если я спрячусь в пустом багажном отделении чьего-нибудь экипажа? По-моему, очень разумный выход.

– Или вот ещё, – продолжал профессор Себастьян. – «Если бы вы оказались в городе и увидели, как тролль вламывается в ресторан «Три поросёнка», что бы вы предприняли?» – Он мрачно поглядел на нас. – Вот что ответил Олли: «Проберусь внутрь следом за ним, скую его магическими оковами и расспрошу, что он здесь делает».

Все в классе пробурчали что-то одобрительное.

Кажется, профессор был близок к отчаянию.

– Нет! – вскричал он. – Правильный ответ: «Я немедленно призову на помощь гномскую полицию»!

– Но зачем, если мы можем справиться с ситуацией самостоятельно? – спросил Джекс.

– Затем, что это не ваша работа! Ваша работа – это… Впрочем, пока я ещё не знаю, в чём она будет заключаться, ведь вы слишком заняты, придумывая планы борьбы с Румпельштильцхеном и Альвой вместо того, чтобы подумать о своём будущем!

– И это мне кое-кого напоминает, – пробормотала Эл-Гри, уставившись в собственную парту и теребя в пальцах перо. Из горла нашего преподавателя вырвалось глухое рычание, но Эл-Гри даже не отпрянула. Осмелев, она заговорила громче. – И это правда! Ты провёл многие годы, выслеживая этого мелкого вредного тролля, обложившись книгами в своём кабинете и испытывая бесконечные поисковые заклинания. И неужели после того, что он учинил в Облачном городе, ты можешь упрекать нас, что мы стремимся быть готовыми к его возможному появлению здесь?!

Я напряглась, готовясь к худшему. В смысле к тому, что профессор Себастьян сейчас окончательно выйдет из себя, заревёт и… в общем, это действительно жуть.

Но он молчал. Тишина стояла такая, что слышно было тиканье часов с кукушкой на стене позади золочёного профессорского стола да тихое мурлыканье зеркала Мири над его головой. (У меня вообще есть подозрение, что Мири всегда подслушивает и подсматривает, даже если зеркало выглядит тёмным и мёртвым.) Потом принц пригладил ладонью бороду, сел за свой стол и посмотрел на нас.

Эл-Гри съёжилась за своей партой, а мы с Джексом нервно переглянулись. Что же сейчас будет?

– Ты права, – сказал профессор Себастьян, и я чуть не свалилась со стула. – Я слишком много времени потратил впустую, думая о своём недруге, а не о себе самом. – Он уставился в витражное окно, выходящее на пустой внутренний двор замка. – Пока твоя мать читала книги и учила тебя познавать мир, я сидел взаперти, выслеживая того, кто слишком долго продержал меня в плену. – Он перевёл взгляд на меня. – Это так просто – поддаться гневу, чтобы он поглотил тебя с головой. Гораздо труднее позволить всему идти своим чередом. Я бы не пожелал такого никому из вас.

Кто, ради всего волшебного, этот самозванец и куда он дел моего преподавателя?! Потыкать его, что ли… может, это вовсе не профессор Себастьян, а его голографическая копия? Что-то сегодня он совсем не похож на нашего взрывного чудаковатого преподавателя, к которому мы успели привыкнуть и… гм… примириться с ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятое желание [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятое желание [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятое желание [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятое желание [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x