– Тогда почему же мы уезжаем?
– Она наделала глупостей, противопоставив себя им, и теперь не может признать свои ошибки. И она не может больше позволить тебе представлять нас, потому что, если ты преуспеешь в этом, это будет лично твоя заслуга.
Айрод сказала:
– Видишь ли, меня всегда учили ставить на первое место интересы Общины и лишь потом думать о собственной славе. Род раньше была такой же, не хуже остальных наших рабочих, пока ее не стали снедать амбиции.
– Неужели это правда? Говорят, на следующих выборах она собирается выставлять свою кандидатуру на должность офицера по иностранным делам. Почему бы тебе не выступить против нее и не выставить свою кандидатуру? Мы все проголосуем за тебя.
– О пресвятой Гвуур, такая мысль никогда не приходила мне в голову! Ты хочешь, чтобы я суетилась из-за всей этой чепухи, вникала в каждую деталь? Но это совершенно не подходит для такого неисправимого мечтателя, как я.
Небольшой отряд возвращался в Элхам под проливным дождем, который шел, не переставая, весь день. Айрод, отправив животное в конюшню Общины, прошла в свое жилище. В комнате отдыха она увидела некоторых из своих друзей и спросила, не началось ли вторжение тваармских войск, которое все они ожидали со дня на день.
Тайт, отдыхавшая после ночного дежурства, сказала:
– Пока нет. Но тут творилось такое, что взбудоражило всех ничуть не меньше.
– И что же случилось?
– Ты разве не слышала об исчезновении осужденных трутней? Хотя, конечно, ты была далеко от Элхама. Ночью какая-то огромная черная летающая тварь опустилась на королевский купол, вырвала решетки на окне камеры, выхватила оттуда узников и улетела с ними. Стражники рассказывали, как бросились на этого монстра с копьями, но он с легкостью разбросал их по лестнице, оттолкнув своими конечностями.
Айрод обратила внимание на то, что в рассказе стражников не говорилось о том, что противниками были люди. Без сомнения, бедняги не признались в том, что сбежали оттуда.
Тайт продолжила свой рассказ:
– Но самое интересное состоит в том, что на куполе мы нашли плащ кого-то из Автини. Стражники, которые бросились туда, как только чудище улетело, клянутся все, как один, что никто из них не был одет в плащ. У трутней в камере тоже не было одежды. Это прямо чудеса какие-то!
Сердце Айрод тревожно забилось. А Тайт сказала:
– Все это похоже на старые легенды, в которых рассказывается о том, что боги Тивинос и Дхиис спустились на Нионд, чтобы восстановить здесь справедливость. В связи с этим некоторые работники поговаривают о возрождении древней религии.
– Но все это звучит очень странно. А что по этому поводу говорит Совет?
– Нас призывают не быть глупцами. И вот еще что: Совет отложил Королевское состязание на пять дней.
– Правда?
– Да. Я ставлю три к одному на Эстир, если ты согласна заключить пари. Эиуд пытается добыть поручение в Ледвид, чтобы попросить оракула предсказать результат этой дуэли. Грувад перечитывает все хитросплетения пророчеств, чтобы найти того, кто подойдет под предсказания, а Ютид просиживает все свое свободное время на куполе, наблюдая за летающими существами и пытаясь найти в этом какое-то предзнаменование.
– И как только Интар терпит все это?
– Королева просто в бешенстве. Она считает это заговором, чтобы избавиться от нее. И говорит, что если ее плодородие ухудшилось, то это лишь из-за того, что трутни, которых ей поставляет Совет, плохо справляются со своими обязанностями.
У Айрод все похолодело внутри. Она была уверена, что сможет как-то извлечь выгоду для себя из обладания мачете и предстоящим вступлением на престол Эстир. Только не знала, как этого добиться. Ей придется действовать быстро, потому что, как только Род узнает о таинственном плаще, она вспомнит о полете вертолета той ночью, когда исчезли трутни, и тут же сделает соответствующие выводы.
Тайт спросила:
– Может, поиграем в юинтак?
– Нет, спасибо. Терране одолжили мне одну любопытную книгу, и я сгораю от нетерпения поскорее прочитать ее.
Айрод извинилась и пошла в свою комнату за книгой. Ей не надо было появляться на работе до следующего утра, поэтому она удобно устроилась в комнате отдыха, чтобы почитать в свое удовольствие. Айрод даже отказалась от предложений друзей попрактиковаться в танцах, которые они собирались танцевать на предстоящей Королевской Конференции.
Но чтение давалось ей с трудом, несмотря на ее способности к лингвистике, о которых было хорошо известно в Общине. Все-таки ее английский был не так хорош, как она думала. Хотя значение некоторых незнакомых слов она могла понять из контекста или почерпнуть из словаря, который дал ей Блоч, другие, подобные, например, слову «ситец», ставили ее в тупик. Но все-таки основная нить повествования «Девушки из Лимберлоста» ей была в целом ясна, несмотря на странность терранской культуры и обычаев.
Читать дальше