Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Про этого охотника Лю из деревеньки Лисьи Лапки, что в провинции Увзан государства великого Царствами Белого Дракона называемого. О похождениях его и приключениях.

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну, а если и первая жена сыпанет чего-нибудь «хорошего» в ромашковый чай любимого мужа – значит, дядя сам дурак, раз таких супруг себе выбрал. А дуракам жены не нужны, ибо плодиться-размножаться должны умные.

Или не дурак, а таки баран?

– Спасибо, мастер Лю! Да отблагодарит вас небо, мастер Лю!

А сам я, пользуясь случаем задать этот вопрос – не баран ли?

– И подумайте над изменением завещания, уважаемый Чен Ун… – Все-таки не удержался я от совета и таки влез в семейные разборки… баран.

Чен Ун, не дожидаясь оглашения результатов отборочной пристрелки (видимо, даже ему в его состоянии был очевиден его результат), слегка пьяной походкой дернул куда-то прочь со стрельбища. Надеюсь, пить ромашковый чай. И, надеюсь, таки дойдет. Если не дурак – пойдет не домой, а в чайную. Ну, успехов ему…

Хм… а чего там сыпануть-то можно было бы в ромашковый чай, чтоб наверняка? Ну, женьшень, наверно. Но женьшень – редкий, дорогой и слишком… вульгарный. Его использовать – это как циан или мышьяк в средние века использовать – никакой элегантности. Хотя, чего не сделаешь, чтобы избавиться от нелюбимого мужа. Еще можно куйнульник натереть – сам по себе он полезен, но в смеси с ромашкой: давление – прыг, сосуды – бряк, сердце – ёк! Вообще-то женьшень можно заменить на…

Вспомнился жасминовый чай Ри Сахон… Вот – сто процентов – мастерица ядов! Сто процентов! И по цепочке аналогий – вспомнилась обворожительная Ма У. И настроение снова испортилось. Хотя, куда уж дальше-то…

* * *

– Мастер Лю! Мы прошли демонстрацию мастерства!

– Мастер Лю! Да благодарит вас небо!

– Ах, вы такой стесняшка, мастер Лю!

– Мастер Лю! ВЫ ВСЕ-ТАКИ РЕШИЛИ ПОДДЕРЖАТЬ НАС И ПОУЧАСТВОВАТЬ В ТУРНИРЕ!!!!!

Мастер Лю возвел глаза к небу и мысленно спросил, что в своей прежней жизни он сделал не так? При этом, обладая памятью об этой самой «прежней жизни», он примерно помнил, что ничего такого предосудительного не делал. Это уже слегка намекало на некоторое, скажем так, расхождение со всякими религиозными и философскими учениями, которые приписывают Мирозданию какую-то там справедливость. А этого говорило о том, что взывать по этому вопросу к небу – бессмысленно, бесполезно и, вообще, контрпродуктивно. Очевидно же, что ЭТО работает как-то по-другому…

Мастер Лю перевел взгляд на своих радостных учениц:

– Этот мастер Лю так… рад вас видеть… – Попытался убедить он прежде всего себя.

Некоторое несоответствие выражения лица и совершенно неощутимые интонационные нюансы, разумеется, юных лучниц не смутили. Тем более, что цель-минимум была ими достигнута – отборочный этап Турнира пройден. Всеми четырьмя упругими попками. И попки не собирались останавливаться на достигнутом в погоне за приключениями на свои… на себя же.

Обтянуты попки сегодня были в то же, во что они были «одеты» на одной из первых тренировок – обтягивающие штанишки (или скорее чулки), коротенькие воздушные юбчонки и крохотные жилетки на приталенных рубашечках. И все это было утянуто ремнями колчана, налуча, краг на обеих руках… надетых, видимо, для симметрии. «Сбруя», кстати, сегодня была праздничной – шикарно выделанная кожа, четкое красивое тиснение, блестящие заклепочки и пряжечки явно не из меди.

«Получается, тогда они на мне только тренировались,» – Снизошло на мастера Лю озарение. – «Проверяли мужскую реакцию на свою одежку…»

Окружающие, разумеется, получили море впечатлений, когда четыре красавицы с бляхами клана Ма (все бляхи – золотые, а это – ого-го уровень!), стали тискать, обнимать и даже целовать тоскливо вздыхающего скромного мастера Лю… выглядящего, как обычный пятнадцатилетний подросток… широковат, конечно, для городского, скорее всего – деревенский, там парни чуток покрепче будут. Видимо, забористая «пилюля молодости» была, да…

«Громко шепчущая обезьяна» себя больше не проявляла. Наверно, каким-то инстинктом соотнесла нездоровый блеск в глазах Лю Фана и полноту его колчана – аж две дюжины стрел!

* * *

– Желтый флаг! На рубеж! – Крикнул распорядитель.

Наши мишени были желтыми. А я, по-моему, был бледно-серым. Оттого, наверно, и стрелял сплошными «петухами» – сам от себя не ожидал. Видимо, чтобы заставить меня сосредоточиться, судьбе надо так гаечки поджать, чтобы дерьмо из всех отверстий сочиться начинало.

А рядом, всего через двух лучников, широко улыбаясь белозубой улыбкой на красивом мужественном лице, стреляла моя Цель – дегенерат Шу Ливей, счастливый жених луноликой красавицы Ма Джиао-Джу. Стрелял… средненько… да ему и не надо было метко стрелять – ему и так было хорошо. Его очень веселило имя этого Лю Фана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x