— Идти за мной, молчать, по сторонам не смотреть и постараться слиться с окружающей обстановкой, — наконец шёпотом распорядился он и строго нахмурился. — Боюсь, сестра, вам придётся раздеться.
Она испуганно округлила глаза и прикрыла рот ладонью, но надо отдать женщине должное, возмущаться не торопилась.
— Обязательно? — едва слышно уточнила она.
— Если хотите спастись, то — да, — кивнул Ален.
Настоятельница прикусила губу, состроила скорбное выражение лица и медленно кивнула, судорожно вцепившись в свои одеяния.
— Прямо сейчас? — жалобно переспросила бывшая пленница.
— Позже, — смилостивился Ал, аккуратно прикрыл дверь и двинулся обратно.
Монашка поспешила за ним, чуть не дыша в затылок и наступая на пятки.
Дюфрен мысленно поморщился, но одёргивать не стал, понимая, что женщина до ужаса боится. Но хотя бы не устраивает истерик и ведёт себя достойно. Они без проблем добрались до кают-компании, и монашка чуть не прилипла к его спине, Ален всей кожей чувствовал, как от неё исходят волны страха и паники. Помогали тёмные одежды настоятельницы, скрадывая её фигуру, густой полумрак и то, что бодрствующих моряков в помещении на счастье беглецов не было. Добравшись до якорного отсека, Лис осторожно, длинно выдохнул, встряхнув руками и поведя напряжёнными плечами. Полдела сделано, осталось самое сложное, пожалуй. Пират повернулся к настоятельнице, замершей в паре шагов от него, и махнул рукой в сторону отверстия в борту.
— Нам туда, — шёпотом обозначил он их дальнейший путь. — По цепи и в воду.
Бывшая пленница прерывисто вздохнула, сглотнула, и Ален заметил, как её щёки потемнели от румянца.
— Отвернитесь, — едва слышно попросила женщина, потупив взгляд.
Капитан проглотил раздражённое ругательство. Вот только лишней стыдливости ему сейчас не хватало.
— Сестра, поверьте, вы ничем меня не удивите, — грубовато ответил он и нахмурился. — Живее, прошу вас. Вам скоро еду принесут, и нам желательно к этому времени уже быть на берегу.
Настоятельница поджала губы, отвернулась сама и начала стягивать коричневый балахон, раздевшись до длинной нижней рубашки из плотного льна. Ален скупо кивнул и шагнул к отверстию.
— Постарайтесь не упасть в воду, лишний шум нам совершенно ни к чему, — дал он последнее наставление и выскользнул обратно в дыру, понадеявшись, что монашка не застрянет.
Хотя, вроде она была вполне худощавой, поуже его в плечах, значит, пролезет. Снова зажав кинжал в зубах, Ален спустился по цепи, освобождая место, и задрал голову, готовый если что, прийти на помощь. На удивление, настоятельница довольно ловко выбралась, вцепившись в звенья и обхватив их ногами, покосилась на спасителя с опаской и испугом. Дюфрен знаком показал, чтобы двигалась вниз, и на некоторое время потерял к ней интерес, сосредоточившись на спуске. Тихое сопение говорило о том, что женщина вроде справляется со сложной задачей, причём даже без лишнего шума. Хмыкнув про себя, Ален продолжил скользить по цепи и вскоре его ноги коснулись воды, и капитан плавно опустился, не издав ни единого всплеска. Настоятельница лишь судорожно вздохнула, погрузившись в прохладную воду и пока держась за цепь.
— И где же вы так ловко лазать научились? — не удержался от ехидного замечания шёпотом Лис, вынув кинжал изо рта.
— Остров скалистый, а ракушки приходится собирать на берегу, — буркнула настоятельница, покосившись на него. — И я работаю вместе с остальными сёстрами на благо обители! — с вызовом и тоже шёпотом добавила женщина.
— Поплыли, — кивнул он и направился к берегу мощными гребками, время от времени оглядываясь.
Несколько раз приходилось тянуть монашку за собой, когда она выбивалась из сил, но всё обошлось, и вскоре фрегат скрылся за пеленой тумана, и не думавшей расходиться, а впереди наконец показался долгожданный берег. Кажется, они всё-таки выбрались из переделки.
Ален вышел на пляж, встряхнулся, как большой кот, и подхватил сложенную чуть в стороне одежду. Потом оглянулся на спасённую, обхватившую себя руками и мелко дрожавшую.
— Поторопимся, сестра, — скупо бросил он и направился к тропинке наверх.
За его спиной раздался прерывистый вздох.
— У меня нет запасной одежды, — пробормотала настоятельница, и Ал уловил нотки замешательства.
Хмыкнул, пожав плечами и не сбавляя шага.
— До вашего острова отсюда плыть несколько часов. Плащом я вас обеспечу. Посидите в моей каюте, пока добираться будем.
Читать дальше