Алисия Эванс - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]
Здесь есть возможность читать онлайн «Алисия Эванс - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]
- Автор:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Жанр:
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3046-8
- Рейтинг книги:4.46 / 5. Голосов: 63
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Прекратите немедленно! – рявкнула девушка и осеклась. Из горла вырвался низкий гортанный голос, словно из трубы. Драконы так и замерли, вцепившись друг другу в шеи. Две пары рептильих глаз с немым изумлением вперились в хрупкую девушку. Ей не потребовалось прилагать никаких усилий, чтобы заставить себя встать. Ноги сами несли к двум огромным ящерам, дерущимся совсем рядом с обрывом. Воистину она выглядела как мышь рядом с двумя слонами, но даже не подумала отступить. – Да как вам не стыдно! – крикнула Аиша, и от этого крика притихло все живое вокруг. – Посмотрите, что вы натворили! – Она с болью в сердце развернулась, указывая на разрушенную стену. – Этот замок, Первый дом, первое пристанище вашей расы, простоял четыре сотни лет! Для чего? Чтобы стену обрушили две бедовые головы?!
– Аиша… – Арктур принял человеческий облик и теперь смотрел на нее взглядом, полным изумления и восхищения.
– Не перебивай меня! – вскричала Аиша, грозно сверкнув глазами. – Да как тебе в голову могла прийти мысль разрушить стену замка? – Она помнила, что именно удар Арктура стал решающим. Основная вина лежит на нем. – Как ее восстанавливать? В стены вплетена магия, а драконам нужно экономить энергию! – В этот момент она не задумывалась о том, откуда узнала о магии, вплетенной в замок. Аиша просто знала это, и все.
– Аиша… – вновь попытался вразумить ее Арктур.
Только теперь девушка заметила, что и Муфрид, приняв человеческий облик, не пытался ни продолжить драку, ни осадить ее, презираемую им любовницу брата.
– Первый дом… – обессиленно выдохнула Аиша. Зияющая рана замка притягивала взгляд, заставляя забыть о драконах, угрозах и их разборках. Боги, как же больно! Что же они натворили… Негодование схлынуло, уступая место чистой душевной боли. Аиша сделала шаг, но ноги подвели ее, подкосившись, словно у них не было сил удерживать свою хозяйку.
– Аиша! – Арктур бросился вперед, подхватывая почти рухнувшую на землю девушку. – Что такое? – пришлось чуть подбросить ее вверх, чтобы удобно обхватить талию. Ноги не держали Аишу, голова закружилась, а лицо покрылось смертельной бледностью. – Испугалась? Я же сказал: отправляйся к себе! – с досадой простонал дракон, подхватывая любимую под колени и окончательно забирая контроль над ее телом.
– Дом… Как же больно… – стонала Аиша, полностью поглощенная травмой. Она не могла объяснить свои ощущения, но это очень похоже на пробоину в груди, словно через ее тело прошло пушечное ядро.
– Что это сейчас было? – Испуганный голос Муфрида донесся до ее слуха. Каждое слово как будто проходило через толщу воды и только потом достигало ушей Аиши. – Кто она такая?
– Моя женщина! – рявкнул в ответ Арктур. Он нес девушку на руках и, кажется, теперь поднимался по ступенькам. – И я не призна́ю тебя братом, пока ты не принесешь ей извинения, как положено по закону!
– Что? – оскорбленно взвизгнул Муфрид. – Извиняться? Перед ней? Сначала объясни мне, какого дьявола ты поселил ее в заброшенном замке! Знаешь, что я увидел, когда прилетел сюда? Траву! Траву, Арк! И желтый цветок у обрыва! А еще я только что видел, как в глазах этой девчонки проявилась драконья сущность! – Последнее, судя по истеричному скачку голоса в фальцет, поразило дракона до глубины души. – Кто она?! – крикнул он во весь голос.
– Не смей кричать! – Густой бас Арктура казался рыком льва, перебивающим блеяние львенка. – Ты не видишь, что ей плохо? Идиот! Матерь наказала нас, отправив в нашу семью тебя!
Эти слова показались Аише слишком жестокими, даже учитывая, что она с трудом воспринимала окружающую действительность. Откуда в ней такая слабость? Она словно голодала неделю.
– Матерь наказала нас, лишив тебя мозгов! – огрызнулся Муфрид, но громкость голоса убавил. – Я знаю в лицо всех дракониц, а эту малолетку вижу в первый раз. Кто она? Что было с ее глазами? Она же… Она же не драконица?
– Не знаю, – ответил Арктур после паузы. – Сначала я подумал, что хорошо головой приложился и мне показалось, но ты видел то же самое. Аиша – человек, она родилась среди людей… Откуда драконья ипостась? – шепотом произнес он, будто обращаясь сам к себе.
Глава 6
Услышав, что говорят о ней, Аиша открыла глаза. Создатель, когда дракон успел принести ее в спальню? Она лежала на кровати, над ней склонился обеспокоенный и потрепанный Арктур. На лице виднелись крупные царапины и следы от зубов, и даже его маска оказалась взрезана когтями. Аиша с трудом удержала разочарованный вздох, когда поняла, что она все равно не видит сокрытую часть лица. Стоило приподняться, и девушка заметила Муфрида: дракон остался стоять за дверью, так и не ступив в ее комнату. Младший брат выглядел совсем уж неважно: изорванная одежда, кровоподтеки на лице, руках и груди, а также расплывающийся под глазом синяк. Ох и устроили они представление.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.