Алисия Эванс - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]
Здесь есть возможность читать онлайн «Алисия Эванс - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]
- Автор:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Жанр:
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3046-8
- Рейтинг книги:4.46 / 5. Голосов: 63
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Ее дочь жива, и ты уже знаком с ней, – отрезал Арктур. – Аишалия, моя невеста. Помнишь ее? – спросил он, но Сайхун промолчал. – Осталось понять лишь одно. Появление ее в наших горах и наша с ней встреча – совпадение или подстроенное тобой событие? Ты следил за жизнью девочки после того, как передал ее отцу?
– Отчасти, – отмахнулся Сайхун. – Он писал мне где-то раз в год, сообщал, что девочка жива и здорова. Большего мне и не нужно было.
– Ты понимаешь, что совершил преступление? Взял ребенка из клана, передал на воспитание чужакам…
– Перестань, – поморщился Сайхун. – Ты прекрасно знаешь, что ей не дали бы вырасти. Дитя драконицы и человека? Ее бы удавили блюстители чистоты крови еще до того, как о ее рождении стало бы известно всем вокруг. Я спас жизнь этой девочке, – гордо заявил он.
– Если ты не хотел, чтобы она была гадким утенком, то почему же позволил попасть ко мне? – Арктур уловил несоответствие. – Ты заставил ее подписать договор. Неужели не узнал? – с сомнением спросил дракон, прищурившись. – Ох, не верю я тебе, – покачал головой он.
– Я никогда не видел девчонку. – Сайхун пожал плечами, но по его ехидной улыбке было видно, что он врет. – Передал отцу, когда ей и одного дня от рождения еще не было. С тех пор не навещал.
– Но ты не мог не знать ее имени! – подловил его Арктур. – Хватит юлить. Ты все подстроил с самого начала. Не удивлюсь, если именно ты подсказал приемной матери отвезти дочь к драконам. Это ведь была твоя идея, верно? – прищурился Арктур. Сайхун явно начал нервничать. – Ты написал письмо ее матери с предложением привезти старшую дочь. Ты знал, что они нуждаются в деньгах. Зачем, Сайхун? На что ты рассчитывал?
– Нет доказательства того, что я писал ее матери, – попытался извернуться он.
– Уверен, в ее документах мы найдем твое письмо. Она погибла на днях, ее старшая дочь вскоре вступит в наследство, – припечатал Арктур. – Не отнекивайся. Скажи, на что ты рассчитывал, и я помилую тебя. По нашим законам, за похищение ребенка ты должен быть изгнан из клана и отлучен от источников. Учитывая ценность рожденной девочки, дело и вовсе может закончиться казнью. Но если ты расскажешь мне всю правду с самого начала, я смягчу этот приговор. – Арктур говорил абсолютно серьезно.
Сайхун молчал несколько минут, обдумывая то, что собирался сказать. Наконец он решился.
– Анабель забеременела от человека, это правда, – проговорил он, садясь на камни у стены. – Я даже не подозревал, что она водится с людьми. Она говорила мне, что отправляется на прогулку, а на самом деле эта шкодница покидала Драконьи горы и встречалась со своим любовником. Она скрывала беременность до последнего момента. Я узнал о ней, уже когда был виден большой живот. Месяцев шесть-семь.
– Неужели ты один это заметил? – не поверил Арктур. – Никто другой не видел, что драконица беременна?
– Нет, – отрезал Сайхун. – Анабель была умна, поэтому старалась появляться на людях не слишком часто. Однажды я заметил, что она берет для себя больше энергии, чем требуется, пришел, чтобы поговорить наедине… Тогда и заметил.
– Она хотела сохранить ребенка, – утвердительно кивнул Арктур, проникнувшись уважением к покойной. Ее не испугали смерть и пересуды. Она хотела исполнить свой долг – произвести на свет нового дракона. Наверняка ей помогала сама Матерь, ведь на свет родилась девочка, что для драконов большая редкость и ценность.
– Поэтому и дотянула до такого срока, – вздохнул Сайхун. – Она назвала мне имя отца. Наверное, понимала, что не проживет долго после родов…
– Где родился ребенок? – мрачно спросил Арктур.
– В моем замке, – признался Сайхун. – Все прошло очень быстро. Я нанял мейстера, чтобы он принял ребенка, а затем убил его. Анабель умерла через двадцать часов после родов, – с искренним сожалением протянул дракон. Он любил свою родственницу и даже спустя годы не мог забыть.
– Ты отдал девочку отцу?
– Да, Анабель заранее договорилась с ним об этом. Он без уговоров согласился принять ребенка, признать его своим и воспитывать. Хороший был человек… Жаль, что умер.
– Ты не мог не понимать, что рано или поздно в Аише проснется драконья сущность, – прищурился Арктур. – Что ты рассчитывал делать в таком случае?
– Я надеялся, что этого не случится, – признался Сайхун. – Ведь ее отец человек, и она росла среди людей. Думаю, если бы она не встретилась с драконами, ее вторая сущность не пробудилась бы.
– Но ты заставил ее подписать договор и соприкоснуться с драконьей магией, – цокнул языком Арктур. – Зачем? В чем смысл?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.