Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Большой мир. Книга 1 [AT]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большой мир. Книга 1 [AT]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я очнулся в неизвестном ночном лесу после чудовищных событий, которые разорвали в клочья мой прежний мир. Всех, кого я знал, испарила странная Сфера, в том числе меня.
Где я? Куда я попал? Верните меня назад!

Большой мир. Книга 1 [AT] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большой мир. Книга 1 [AT]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 118

Глава 118

- Добрый вечер, господа, - произнес следователь Диметрий, выглянув из-за здоровенного Кродаса. – Надеюсь, мы не сильно опоздали? Задержались на входе. Вы знали, что ваша охрана состоит из безграмотных головорезов, господин Борик?

- Диметрий Паис, - удивленно произнес Фенкс. Я же стоял с открытым ртом. И не только из-за эффектного появления следователя. Диметрий - маг крови, и по-видимому, Кродас - его творение.

Огромный зверь был потрепан, местами просвечивались кости и мясо. Взгляд пустой, глаза полностью белые. Но в целом, это был все тот же огромный сероволк с рогами и черной искрящейся шерстью. В бестиарии говорилось, что она искрит во время боя, а значит тот грохот был свидетельством разговора Диметрия с охраной Фенкса. Охрана? Черт, как бы я выходил, если такая махина потратила столько времени на это?

- Каин, - раздался голос Дерека. – Мы за тобой.

После Диметрия в зал вошел Дерек с двуручником наперевес. Клинок в крови, да и сам целитель не выглядел свежим.

- Как это понимать, следователь Паис? – спокойно спросил Фенкс. – Вы силой вторглись на чужую территорию?

- Увы, увы. Обстоятельства, господин Фенкс, - развел руками Диметрий. – Поступило сообщение о незаконном удержании гильдийца.

- Неужели! – вскинул брови Фенкс и ткнул на меня пальцем. – Вы об этом гильдийце? Готов свидетельствовать перед Системой! Он убил кучу народа, включая владельца особняка и хозяйку Лейлу Файрен, как я понимаю. И с каких это пор следователей посылают спасать гильдийцев?

- Не нужно паясничать, господин Фенкс. Вам не к возрасту, - подошел ближе Диметрий. – Мы оба понимаем, что его слова о незаконном удержании будут достаточным оправданием этому происшествию. А вот ваша очередная попытка использования ошейника будет учтена следствием и…

- И ничего не будет. Вы видите на нем ошейник? Вот и я нет. А слова юного Искателя… кстати, - присмотрелся к следователю Фенкс, - где ваша поддержка?

Диметрий недовольно поморщился и переглянулся с Дереком.

- О-о, я понял, - погрозил пальцем Фенкс. - Это не официальный визит, а личная инициатива. Боюсь, ваше начальство будет недовольно подобными действиями, и все свидетельства будут аннулированы. Но… вы ведь и так это знаете…

Диметрий, слабо улыбнувшись, кивнул.

- Вы правы. К сожалению, процедура оформления гостевого визита заняла бы слишком много времени. И честно говоря, я устал от этого, - грустно сказал следователь.

- Устали? – улыбнулся Фенкс.

Эти двое не сводили друг с друга глаз. Просто стояли на месте и говорили. Я тоже задался вопросом, почему Диметрий пришел один, и освобождение только моей персоны было не слишком убедительной причиной. Дерек стоял позади Диметрия и кивал мне подойти к нему, но я оставался на месте. Не смелость двигала мной. Нет. Мне казалось, что если я сдвинусь с места, что-то начнется, и я хотел понять из их разговора немного больше.

- Да, устал, - подошел следователь и почти поравнялся со мной. – Устал, что вы постоянно выкручиваетесь. Сколько лет мы с вами знакомы?

- Дайте подумать, - театрально поддержал подбородок Фенкс. – Больше пятидесяти?

Следователь кивнул:

- Около того. И сколько из этих лет я иду по вашим следам?

- Давненько… Но это ложный след, ведь я не преступник. Почти… - хохотнул Фенкс. – Чего не скажешь о юных гильдийцах. Вы знали, что они убили двух охранников борделя "Цветок Лаэ" и незаконно освободили отрабатывающую задолженность подопечную госпожи Файрен? Я готов свидетельствовать перед Системой.

- Да, в этом и проблема. Такие, как вы, не могут быть простыми преступниками. Скользкие, хитрые, умные и пронырливые крысы. Всегда знаете, откуда дует ветер, и вовремя уходите в сторону. Кучкуетесь с себе подобными и прикрываете друг друга, - словно и не услышав его заявление обо мне и Дереке, Диметрий говорил о своем.

- А такие, как вы, уважаемый следователь, вынуждены ковыряться в дерьме с тщетными попытками повлиять на это. Старая байка, - снисходительно улыбнулся Фенкс. – К моей удаче – правдивая. И раз уж мы перешли на оскорбления, хочу заметить, что ваш поступок повредит должности, и в дерьме вы уже будете не только копаться, но и жрать. Но вы ведь это и так знаете… - насторожился он. - Зачем вы пришли?

Диметрий достал из-за спины одноручный меч и направил его на Фенкса. Осанка идеальная, гордая. Взгляд стальной, уверенный.

- Помнишь Карину Вивс, ублюдок? – прорычал с вызовом Диметрий, резко изменив тон диалога. – Умная, честная, перспективная молодая следовательница. Я так надеялся, что она заменит меня. Так был горд ученицей. А ты убил ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большой мир. Книга 1 [AT]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большой мир. Книга 1 [AT]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большой мир. Книга 1 [AT]»

Обсуждение, отзывы о книге «Большой мир. Книга 1 [AT]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x