Александр Гром - Харальд Смелый

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Гром - Харальд Смелый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Харальд Смелый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Харальд Смелый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Изменчива судьба… По ее капризу юный викинг покинул отчий дом, ради обучения магическому искусству в чужой, далекой стране. Прошло время. Многое повидал он на своем пути: вот он придворный, боевой маг и лучший друг короля, а вот изгой, разделяющий одиночество в башне, находящейся посреди бесконечных, диких просторов Скандинавии, с одним лишь псом. Но везде и всюду, несмотря на превратности этой самой судьбы, викинг оставался прежде всего человеком. А носил он отнюдь не мягкие прозвища: Харальд Смелый, Железный Волк, Чародей битв…

Харальд Смелый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Харальд Смелый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В качестве кого? — несказанно поразился я, застыв с вытянутой физиономией.

— В качестве придворного Боевого Мага, — с невозмутимым видом поведал он. — А почему это тебя удивляет?

— Ну-у… — неуверенно замялся я. — Вообще-то я только начал обучение в Высшей Школе.

— Что с того? Обычную то ты окончил с отличием. Диплом полноправного Мага у тебя имеется. Что еще надо?

— Гм, Стэн, дружище, ну почему бы тебе не выбрать на эту высокую должность кого-нибудь известного и опытного, из Профессионального Содружества Боевых Магов Англии?

— Я доверяю очень немногим людям, Харальд. Зачем же мне связываться с посторонним человеком, подчиняющимся кроме меня еще кому-то? Нет, брат, ты вольный Боевой Маг, подходишь на данную роль лучше всего. Возможно, опыта у тебя пока еще действительно маловато, но тут страшного ничего нет, наживется со временем.

— Я не дворянин, — вцепился я в последнюю возможность отказаться, — а без этого никак нельзя.

— Ошибаешься, — предусмотревший подобную отговорку Стэн с хитрой улыбкой протянул мне гербовую бумагу со множеством печатей и подписей, — ты, дорогой Харальд, еще два дня назад, с соблюдением всех законных формальностей, возведен в английское дворянство. Вот так!

Что мне оставалось делать? Да, сначала беспомощно развести руками, а затем погрозить Стэну кулаком. Неделю спустя Стэн вызвал меня прямо с занятий, чего до этого никогда не делал.

— В столицу прибыл Эйнар Сокрушитель, — буквально с порога огорошил он, — и желает видеть своего младшего братишку. Так что ступай к нему. И… — тут Стэн тяжело вздохнул, — Если надумаешь покинуть Англию, зайди хоть попрощаться.

— Где он остановился? — тщетно стараясь скрыть сквозившее в голосе волнение, спросил я. — В какой гостинице?

— Харальд, друг мой, где останавливаются викинги? Конечно же, только на своем корабле. Неужто ты успел об этом позабыть? — даже немного удивился Стэн. — Иди в порт, там, в районе пятого причала и находится ваш знаменитый драккар «Гери». Счастливо тебе, дружище!

— До встречи, Ваше Величество. Я обязательно вернусь, — пообещал я с уверенностью, которую, честно говоря, в душе не испытывал, покидая уютный кабинет Стэна, где мы зачастую вели беседы у камина.

Взяв из королевской конюшни первого попавшегося коня, я быстро добрался до Темзы. Найти пятый причал и нашего красавца «Гери» большого труда не составило. Еще издали были видны его драконья голова да черный стяг Клана на мачте, с белым полярным волком в прыжке. Когда я подошел поближе, на палубе показались трое. Самый высокий из них подошел к борту. Я сразу узнал его — это был Эйнар, но сердце все равно екнуло, настолько он стал похож на отца. В два прыжка преодолев доску заменяющую трап, я очутился в медвежьих объятиях старшего брата и совершенно потерял всякую подвижность.

— Харальд, малыш, — рокотал над ухом его мощный бас, — да ты возмужал, возмужал! Но неужто и посерьезнел? Ну-ну, не отвечай, кто же про себя плохое скажет?

Проклятье! Ответить я не мог при всем желании. Самое большое, на что меня хватило, так это на слабое сдавленное мычание. Наконец мой братец угомонился и чуть попустил стальные тиски своих рук, чем я воспользовался незамедлительно.

— Эйнар! — едва отдышавшись, я сам обнял его. — Как я соскучился по тебе!

Потом пришла очередь прибывших с братом урманов. Это были Тарнсмайль и Хендрис, ходившие с отцом в походы, когда я еще бегал босоногим мальцом. Поприветствовав друг друга, мы обменялись крепкими рукопожатиями.

— Хм, соскучился, говоришь? — Эйнар с сомнением посмотрел мне прямо в глаза. — А почему же про родной дом забыл? Про братьев остальных, да про Морской Клан Эрлингов?

— Я обо всем помню, — предвидя укоры с его стороны, с досадой отрезал я, — просто обстоятельства сложились так. Понимаешь, старший брат?

— Король Стэн действительно твой лучший друг? — совершенно неожиданно спросил Эйнар.

Я ограничился коротким утвердительным кивком.

— Что ж, тогда все правильно, малыш, оставайся, — к моему немалому удивлению сразу согласился он, — негоже бросать их Величество в столь сложный момент правления. Да опять же, зачем терять уникальную возможность попасть в Высшую Школу? Учись, братец, хорошо и тогда в дальнейшем тебе цены не будет.

— Спасибо, Эйнар, за поддержку, — от переизбытка чувств у меня на глазах выступили слезы, — а я уж думал ты приехал мне дать нагоняй и забрать домой.

— Нет, что ты, — он, смеясь, отрицательно покачал головой, — ведь не деспот же твой старший брат. Почему тогда, спрашивается, я заявился в Англию? Ну, пожалуй, по двум причинам. Первая — я давно не видел малыша Харальда, вторая — хотел лично убедиться, что ты остаешься здесь по своей воле, а не удерживаешься здесь как пленник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Харальд Смелый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Харальд Смелый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
Александр Громов - Наработка на отказ
Александр Громов
Александр Громов - Запруда из песка
Александр Громов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
Александр Громов - Циклогексан (сборник)
Александр Громов
Александра Гром - Про драконов и людей
Александра Гром
Александр Гром - Заглянуть за горизонт
Александр Гром
Александр Гром - Странствие по ошибке
Александр Гром
Александр Гром - Приключения Алекса
Александр Гром
Отзывы о книге «Харальд Смелый»

Обсуждение, отзывы о книге «Харальд Смелый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x