– Сам погибай, а товарища выручай… Должок за тобой числится…. Крупный должок…
Я даже не мог представить, какие долги имелись в виду и кто послал Гарха, но был уверен в том, что:
А) Он окончательно сошел с ума.
Б) Компота нужно зачислить в список должников (чтобы мстительный Фромп не разделался с бедным стариком).
Не знаю почему, но после этих умозаключений мне вдруг стало ужасно весело.
– Возьмем колдуна! – истерично-радостно предложил я. – Он тоже должен немерено!
– Возьмем, – согласился Гарх не задумываясь. – Чем больше должников, тем лучше.
– Кому лучше? – не понял я.
– Всем, – коротко ответил безумный полусмертный и, взяв в охапку два худосочных тела, потащил их туда, где лучше всем.
Не знаю, было там лучше всем или не всем, но я искренне верил: хуже, чем в камере смертников, уж точно не будет.
Хотя, может быть, я ошибался, а сумасшедший монстр со сваренными вкрутую мозгами тащил меня в по-настоящему кошмарное место.
– Думаешь, это когда-нибудь кончится? – как всегда, совершенно некстати ожил внутренний голос.
– Время покажет, – философски ответил я.
И время действительно ПОКАЗАЛО.
Но честное слово – лучше бы я переждал это ПОКАЗАТЕЛЬНОЕ ШОУ в камере смертников.
Так было бы лучше для всех. И самое главное – спокойнее для меня…
Конец третьей книги
Fake (англ.) – фальсифицировать, фабриковать, подделывать. Часто используется в Интернете для обозначения разного рода фальшивок. (Здесь и далее примеч. автора.)
Генератор квестов – понятие, используемое в компьютерных играх. Очень примитивная и глупая вещь, генерирующая дурацкие задания, а также произвольно перекидывающая несчастных в места одно хуже другого.
Череда готических ужасов, очень натуралистично описанных в первой книге, не идет ни в какое сравнение с тем нескончаемым кровавым кошмаром, который преследует персонажей романа на протяжении трехсот с лишним страниц книги второй.
Описываемые события происходили во второй книге цикла «Империя неудачников» – «Принц фальшивых героев».
Этот клинок трансплантировал Гарху вместо отрубленной руки чернокнижник Антопц в ходе подготовки к миссии.
Антопц, отрубив голову Гарха, покрыл ее защитной пленкой, не позволяющей трупному яду, циркулирующему в теле, проникать в мозг. Эта же пленка являлась надежной защитой против холодного оружия. Но корпус полусмертного остался уязвим.
Отправив троих героев в измерение Глов, сумасшедший колдун по имени Асванх Пиринизон (сокращенно – Аспирин) посадил на шею мнимого принца Рентала пиявку Клару, которая должна была проследить за тем, чтобы герои не сбились с пути, в точности выполнив все инструкции выжившего из ума злодея («Королевства, проигранные в карты»).
«Троян» (от «троянский конь») – разновидность компьютерного вируса: программа удаленного администрирования. Позволяет злоумышленнику получить удаленный доступ к данным компьютера и дистанционно выполнять на нем различные операции.
В романе «Принц фальшивых героев» колдун по имени Зоул подарил главному герою магический трансплантат «Око скорпиона» взамен выбитого сосулькой глаза. Отличительным свойством этой чудесной вещи была возможность видеть смертельные точки – зоны поражения, попадания в которые приводят к смерти.
Файт – плененное и заколдованное существо, не только наделенное новым телом, но и лишенное памяти. Полностью зависимо от своего нового хозяина.
Концовка «известного в узких кругах» монолога Гамлета. Перевод М.Загуляева.
ЛСД – еще один файт безумного маньяка Асванха Пиринизона (Аспирина), известный по первой и второй части цикла.