Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот… Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу. Адриан и Ройс принимают заказ. Однако поиски на узких улочках шумного, одетого туманами и овеянного древними легендами города Рошель могут оказаться смертельно опасными…

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но он опоздал.

Если ты спасешь ее, она спасет меня.

Но Ниса умерла.

Я сделала это не ради Ройса.

Слеза скатилась по щеке Адриана. Он не стал вытирать ее. Его желудок сжался, мускулы на ребрах напряглись, но он не обращал на это внимания.

– Во всем виноват Фокс. Почему ты его не убил? – спросил Адриан Ройса.

– Потому что… – У Ройса был смущенный вид. – Потому что он развернулся на каблуке.

– Что?

– Когда мы вошли, Фокс развернулся на каблуке – на левом каблуке.

– Какое отношение это имеет к происходящему?

– Он никогда раньше так не двигался. Он – нет, но я помню…

Скарлетт отчаянно дернулась в объятиях Адриана. Ее рот распахнулся, и она громко, с бульканьем выдохнула. Кашлянула и согнулась пополам, изрыгая кровь и рвоту. Потом сделала глубокий, очень глубокий вдох, снова кашлянула – и вдохнула. Ее пальцы нащупали руку Адриана и вцепились в нее. Она притянула его к себе и крепко обняла. Другая ее ладонь, лежавшая в луже, обхватила его за шею.

Скарлетт несколько раз моргнула и посмотрела на Адриана ясными глазами.

– Я ждала, – прошептала она, обнимая его. – Это было трудно, но я ждала. Ждала тебя.

Фокс опустился в грязь. Он выглядел усталым, даже изможденным. Однако улыбался Скарлетт. Адриан ничего не понимал. Не мог объяснить себе, почему лицо лорда кажется таким странным. Подобное выражение было нехарактерным для Кристофера Фокса.

Во имя Марибора, что происходит?

– Нужно вытащить ее из грязи, – произнес Ройс. – В монастырях есть целители, не так ли? Августин сможет…

– Я в порядке, – перебила Скарлетт, ощупывая живот под разорванным, грязным платьем. На месте раны была гладкая кожа. – Ниса спасла меня.

– Ниса мертва, – сообщил ей Фокс.

Скарлетт удивленно посмотрела на него. Перевела взгляд на Ройса и Адриана, затем сказала:

– Но… я не понимаю. Ниса пришла ко мне, она вернула меня.

– Это был я, – ответил Фокс.

Скарлетт долго смотрела на него:

– Как Мэдди Олдкорн?

– Как Мэдди Олдкорн, – кивнул он.

– Ты понимаешь, о чем они говорят? – спросил Адриан у Ройса.

– О белках, живущих в птичьих гнездах.

– Ну конечно. Спасибо, что объяснил.

– Я надеялся, что ты вспомнишь, – сказал Фокс Ройсу. – Все слова мира не убедили бы тебя, если бы ты не поверил. А теперь нам нужно возвращаться в монастырь. Августин будет тревожиться.

– Этого мы точно не переживем, – усмехнулся Адриан.

– Помолчи, – попросила Скарлетт, – и помоги мне встать. Она… он… исцелил меня, но все равно… меня ткнули мечом в живот.

Адриан помог Скарлетт подняться. Она покачнулась и оперлась на него. Он не забыл, как Нокс пронзил ее клинком, и не мог поверить, что она вообще может стоять.

– Сегодня нам многое предстоит сделать, – сообщил Фокс.

– Король потребует объяснений.

– Я тоже, – заметил Адриан.

– Тебе это не поможет. В нем нет никакого смысла.

Ройс потянулся к поводьям своей лошади и замер. Сжал правую руку, сорвал лубок и снова сжал пальцы. Снял лубок с левого пальца и ощупал его.

– Надеюсь, ты не возражаешь, Адриан, но твоим ребрам придется подождать, – сказал Фокс. – День выдался длинный, а ночь будет еще длиннее.

Глава двадцать пятая

Пятая вещь

Парадный зал с его колоннами, полированным каменным полом и знаменами был единственной частью замка Далгат, которая, по мнению Ройса, действительно напоминала замок, а не запущенный огромный каменный дом. Об этом также свидетельствовало кресло – стоявшее в одиночестве на возвышении, – в котором сидел король. Короли – вот в чем фокус. Этого сопровождала его свита, а также вся прислуга замка. Некогда уютная резиденция сельской дамы превратилась в дополнительный оплот могущества его величества Винсента Пендергаста, короля Маранона.

Прежде Ройс замечал одни недостатки: рухнувшую башню, разросшийся плющ, отсутствие серьезных укреплений. И совсем упустил из виду очарование замка. Странные статуи, высеченные в не менее странных местах, намекали на никому не понятные истории; захватчик-плющ укрывал камень теплым одеялом. Все это придавало дому волшебную причудливость.

Так оно и есть , осознал Ройс. Это дом, а не крепость.

Подобно всем королям, Винсент не выглядел счастливым. Долгая скачка прошлой ночью явно утомила его, и он вернулся разгневанный и с пустыми руками. Король хмуро смотрел на лорда Фокса, который держал слово от лица их компании. Лорд Кристофер Фокс стоял в середине, на шаг впереди остальных. Он не выказывал признаков усталости, не зевал и не сутулился, а гордо распрямил плечи перед своим повелителем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x