Иван Сирфидов - Поцелуй феи [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Сирфидов - Поцелуй феи [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй феи [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй феи [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История о принцессе-фее Лале и нелюдимом юноше-крестьянине Руне. Наших героев ждёт путь дальний, приключения, чудеса. Ну и конечно перипетии их запутанных взаимоотношений.

Поцелуй феи [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй феи [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рун, я тут не по своей воле, — извиняющимся тоном поведал дядя. — Барон послал. Там в замке, знаешь ли, слегка переполох. Барон призвал к себе и рыцарей своих первых. И начальника стражи. И советника. И мага. И даже настоятеля монастыря у него видел. И глава деревенский у него тоже ошивается. Про тебя меня немного расспрашивал барон. А потом послал убедиться, что не слухи всё. Я думал, они там перебрали просто. Нетрезвые. Но и вне замка народ взбудоражен. Тогда решил, наверное ты что-то тут устроил. Наврал кому быть может невзначай. А люди и поверили. Мне надо возвращаться. С докладом. Задержусь, как бы не выпороли.

— Ну… ладно, — понимающе пожал плечами Рун.

— Водички бы попить, — смиренно попросил Дядя.

— Сейчас.

Рун быстро наполнил ковш из небольшой кадушки, поднёс гостю. Тот осушил его почти весь.

— Бабулю-то позвать? — спросил Рун. — Куда-то вышла, должно быть в огороде.

— Не надо. Намедни виделись. Скажи, что на минутку заходил. Поклон передавай ей от меня.

— Ага, — кивнул Рун.

В воздухе повисло молчание.

— Ну, я пойду, — дядя встал, всё так же пребывая в некоторой прострации. — Госпожа фея, я горд знакомству с вами. Большая честь.

— Дяденька Яр, я вам не госпожа, я Лаланна. Можно Лала. Я тоже очень рада познакомиться, — приветливо ответствовала Лала.

— До свидания, Лаланна. Поди ещё увидимся теперь.

— Конечно будем видеться, — улыбнулась она. — Дяденька, у меня есть просьба небольшая.

— Ко мне? — недоумённо посмотрел на неё Яр.

— Ну да. Вы же увидите барона. Пожалуйста передавайте ему моё глубокое почтенье. И ещё ему скажите, что я хотела бы прийти к нему с визитом как-нибудь. Быть может послезавтра. Если он не против.

— Поверье, он не будет возражать, — уверенно заявил дядя Яр. — Я передам с великою охотой! Большая честь вам послужить.

— Спасибо. И до встречи.

— До свиданья.

Дядя Яр поклонился и вышел в сени. Рун пошёл запереть за ним дверь.

— Ох, Рун! — полушёпотом вымолвил Дядя потрясённо. — Ну ты и счастливчик! Ты меня… убил. А красива-то как, бог ты мой! Это что, ты ведьминым зельем её поймал?

— Ага, дедовым.

— А мы смеялись над папашей, что он его хранит.

— Я не смеялся никогда.

— Ну, ты-то был малец. Всем его сказкам верил.

— Это не сказки были. Как видите.

Дядя Яр вздохнул.

— Похоже так. Пойду я, Рун.

Он отворил дверь, вышел. Уже за порогом обернулся, глядя на племянника с грустной неуверенной растерянностью.

— Не обижай фею-то хоть, — попросил он мирным почти извиняющимся тоном.

— Не обижу ни за что, — твёрдо заверил Рун.

Рун вернулся в комнату. Лала смотрела на него с улыбкой и молчала. Он сел на лавку.

— Лала, иди ко мне, — позвал он её.

Лала мгновенно припорхнула к нему, села рядом и прижалась к груди.

— Соскучился? — усмехнулась она.

— Я всё ж таки решил с тобой побыть сегодня, — сказал Рун тихо. — Ты так вздрогнула, когда дядя в дверь постучал. Я знаю, ты боишься. Не хочу тебя оставлять одну.

— Просто скажи, что очень хочешь обниматься со мной, Рун, — счастливо произнесла Лала.

— Ох, Лала, ты меня насквозь видишь. Ничего-то от тебя не скрыть, — с улыбкой посетовал он.

Лала вздохнула.

— Рун, мне и правда не по себе. Как подумаю про вечер, внутри аж холодеет. Почему-то когда мы были в лесу, не казалось, что будет страшно. Среди людей. Но страшно. Очень.

— Ничего уж не поделаешь, Лала, теперь. Может мы ошиблись, может надо было сразу идти к барону, просить помощи. Там всё же ты была б защищена. Хотя бы от толпы. От зевак. Когда бы в замке поселилась. Ну, если что, если будут проходу не давать, придётся идти к барону.

— Было бы странно, Рун, твоей невесте не у тебя, а у барона поселяться. И обниматься как тогда?

— Безопасность важнее объятий, Лала.

— Рун, знаешь что мне всего страшнее? — промолвила Лала напряжённо.

— Что?

— Вот выйдем мы к людям. А они станут требовать чуда. Чтоб я им совершила. А я ведь не смогу. И этим их обижу. И станут они сердиться на меня. Чувства злые ко мне испытывать. Рун, феи, когда испуганы, не могут добрые чудеса колдовать. Никак. И когда с них требуют чуда, не могут. И не могут колдовать для кого угодно. Чудо феи всегда надо заслужить. Добрым поступком, или ещё как-то. Я, Рун, для тебя легко-легко могу колдовать. Я думаю, тут множество причин. И то, что ты меня поймал. Я как бы дарована тебе небом. Поэтому и чудеса мои тебе назначены. И то, что счастлива с тобой. И что ты мой друг. И что отпустил, когда поймал. Это поступок очень значимый. Он заставляет моё сердечко трепетней относиться к тебе. И ещё ты очень добрый. Я, пока с тобой, тебя узнала. Для чистых сердцем колдовать легко. Для других я не смогу так же легко колдовать. Когда они ничем не заслужили. И я не знаю их. Вдруг среди них злодеи есть. Тогда уж точно ничего не выйдет. К тому же для толпы, как ярмарочный маг, наверное ни одна из фей творить волшебных чар не в силах будет. Меня опустошит от маленького чуда, если попробую. И чудо может и не выйти, даже маленькое. Во мне будет сопротивляться всё внутри, протестовать. Такому колдовству. Не могут феи колдовать для всех или по принуждению. Мы так устроены. А испуганной я даже и для тебя не смогу доброе колдовать. Не знаю, что делать. Испуганной я могу только защитные заклятья колдовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй феи [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй феи [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй феи [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй феи [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x