В очередной раз отнимая чью-то жизнь, не взирая на собственные раны, боль и усталость, Итар шел в самую гущу сражения. Ради тех, кто отступал к стенам Дальги; ради тех, чьи жизни весели на волоске; ради тех, кого еще можно было спасти. И конечно же, ради тех немногочисленных друзей, что он обрел за свою несчастную и трудную жизнь.
Возможно, сами они не считали его другом, да и их постоянные «господин» ясно давало понять, кто он для них. Лишь Рандалл — чей разгульный образ жизни вряд ли вызывал зависть — был честен с собой и говорил то, что думал. Остальные же сохраняли дистанцию и не пресекали черту «господин-слуга».
И ведь, по правде говоря, Итар никогда не считал себя достойным такого отношения. Даже если взглянуть в прошлое, у него не было каких-либо выдающихся достижений, которые могли принести ему должную славу и известность. Скорее, среди всех четырех наследников, он был известен как никудышный принц, чье позорное поражение стало первым грязным пятном на всей истории Азардалиарской Империи за многие тысячелетия.
Разве достоин тот, кто опозорил собственную семью и род такого отношения?
Но те, кто шел за ним и верил в него, считали иначе. В их глазах он был тем самым долгожданным правителем, который должен был изменить их жизнь к лучшему. Ведь жизнь при почившем Императоре Дариалоре была отнюдь не радужной и хорошей, как говорилось в слухах. Скорее, она походила на обычное рабство, которое ловко обернули пеленою лжи и обмана. Пожалуй, лишь знатные рода Вавилона могли с широкой улыбкой сказать, что их жизнь при почившем Императоре была сладкой и мягкой, как урсиерское вино. Обычному же люду приходилось куда тяжелее.
Поэтому, когда Император Дариалор почил, многие недовольные жители Империи решили действовать. Кто-то бежал в леса, где затем сбивался с подобными «товарищами» в группы; кто-то наоборот — в крупные города, где было больше шансов затеряться среди других людей; а кто-то решался присоединиться к армиям наследников, недовольный собственной судьбой и жизнью. В большинстве своем, таким людям было нечего терять, ведь все, что можно было забрать у них уже отняли. Родных и близких, друзей и товарищей, дом и имущество. И в конце концов свободу.
Подобные люди были и в армии Итара. Да, их было немного, но даже пройдя через «ад», они не сдались и продолжали сражаться. Сражаться ради одной единственной возможности изменить не только свое будущее, но и будущее других, подобных себе людей.
Видя такое яростное и бурное пламя в их глазах, Итар не мог не восхититься их решимостью и отвагой. Даже оказавшись на самом дне, из которого не каждому суждено выбраться, эти люди продолжали ползти вверх. Проливая собственную кровь и слезы, буквально прогрызая себе путь зубами, они продолжали двигаться вперед. Их стремления и желания были подобны неукротимому и бушующему пламени, которое было готово спалить абсолютно все на их пути. Даже если этой преградой было их собственное тело и жизнь…
Разве мог их предводитель проявить слабость?
Нет…
Поэтому, собрав все силы, Итар устремился вперед. Не взирая на полученные раны, сломанные кости рук и усталость во всем теле, он упрямо прорывался сквозь черное море перед собою. Он бесчисленное количество раз атаковал, отражал и уворачивался. И так раз за разом, доводя однообразные удары и движения до автоматизма.
Казалось, что его врагам не будет конца. На месте каждого убитого занерианнского солдата появлялось сразу двое, а на их месте уже четверо. Будто нескончаемая река, на пути которой встал один единственный камень. Так ощущал себя Итар, продолжая шагать вперед.
Прошло около получаса, прежде чем он сумел пробиться сквозь образовавшийся перед ним заслон. По крайней мере так думал Итар, стирая дрожащей рукой обильный пот со лба, перемешанный с его собственной кровью. Подобный прорыв потребовал от него немало сил и умений, а помятая и покрытая свежей кровью кольчуга под рубахой ясно намекала на то, что сотворить подобное еще раз у него вряд ли получиться.
Но его старания не прошли даром. В конечном итоге, Итару удалось не только пробиться, но и углубиться в тыл противника. Ему оставалось преодолеть лишь несколько десятков метров, что разделяли его со сражающимися товарищами. Да, на словах это звучало ободряюще и легко, но на деле же все было совершенно иначе.
Количество врагов с момента прорыва заслона сильно увеличилось. И в сравнении с теми, что встречались ему ранее, эти воины превосходили их на целую голову. Каждое движение, атака или ловкий маневр были быстрыми, точными и обдуманными, что явно намекало на то, что этим воинам не раз приходилось бывать на войне. Итару потребовалось лишь раз сойтись с таким солдатом, чтобы прочувствовать его истинную силу.
Читать дальше