Илья Романов - Бестолочь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Романов - Бестолочь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бестолочь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бестолочь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключениями называют удачное выживание. Выжить – не просто: не зная языка, обычаев и законов, попытаться влиться в средневековое общество. Только и остается прибиться в оруженосцы к бродячему рыцарю, помеси наёмника и бандита.
Жить легко, выжить сложнее.

Бестолочь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бестолочь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

60

Игра в кости: два кубика из кости с точками цифр на поверхности, взбалтываемые в кожаном стаканчике.

61

Сфинктер – мышца, выполняющая роль запорного клапана толстой кишки.

62

Гладиус – меч римского пехотинца.

63

Традиция при браке вывешивать на людное место простыни с пятнами крови от процесса дефлорации.

64

Шутливое название в Средневековье пеньковой верёвки.

65

Стряпчий – юрист.

66

Донжон – главная башня в европейских феодальных замках. В отличие от башен на стенах замка, донжон находится внутри крепостных стен.

67

Бретёр – заядлый, профессиональный дуэлянт, готовый драться на дуэли по любому, даже самому ничтожному поводу. Чаще всего дуэль намеренно провоцировалась бретёром.

68

Дубль-атака – удар в ударе. Не надо путать с финтом – ложным замахом и ударом в другую область. Классический дубль – это отскок меча от меча противника при атаке, используется инерция удара о чужой меч, которая чуть корректируется для нанесения второго удара.

69

Слоёнка – слоенные вместе разные сорта древесины.

70

Цугцванг – положение в шашках и шахматах, в котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.

71

Пояс верности – железный пояс с замком, страхующий мужа от измен жены во время его отсутствия. (Если жена не догадалась достать дубликат ключа у кузнеца.)

72

Шакти – столица королевства Скаген.

73

Б… – вполне литературное слово, употребляется для примера в Библии. Б… происходит от «блуд» – блудница.

74

Слово «секундант» употреблять неуместно, так как измерение в секундах мир Раян не знает.

75

Мотать головой – в Раяне это знак согласия, одобрения.

76

Перекидуха – сленг, одно из названий сюрко.

77

Прямой и обратный хват ножа. Обратный – это когда гарда ножа у мизинца.

78

Делается обратным хватом. Разлапистый удар – повести кистью и перейти на испанский хват (нож в идеале прижат к предплечью для блока). Дальше или блок (цель запястье), или кисть на себя и вниз с последующим уколом под руку в печень.

79

Взрезана грудная мышца – рука теряет подвижность.

80

Гульфик – элемент доспеха или костюма, служащий для предохранения гениталий.

81

Борзеть – от «борзая», собака для загона добычи в охоте с собаками.

82

Империя – Грогант.

83

Ишаки – негласное прозвище легионеров «мулы» – помесь ишака и кобылы (помесь бесплодна).

84

Пилум – метательное копьё, состоявшее на вооружении легионов Древнего Рима.

85

Лопата, от слова шанс. (Герой не прав, этимология слова другая. Такое обоснование слова приемлемо для матерого прапорщика.)

86

От резкого рывка ломается позвоночник, и кишечная полость опорожняется.

87

Мытарь – мучение, налоговая служба.

88

Сажень – мера измерения длины. Измеряют средним ростом человека, и потому это слово наиболее уместно в переводе на русский.

89

Система форпостов против Сауруга себя не оправдывает, но удобна королю для ссылки провинившихся.

90

Размашистая рысь: лошадь ставит задние ноги впереди следов соответствующих передних.

91

То есть никак. Диплом после госов мелочь, пришёл и получил, если кафедра за тебя, а преподавателей, с которыми у тебя тёрки, ты не сильно гнобишь.

92

Барбакан – фортификационное сооружение, предназначенное для дополнительной защиты входа в крепость.

93

Примерно столько весит кольчуга с толщиной кольца в 2 миллиметра. Бахтерец весит не намного больше.

94

– Расстрелять, всех расстрелять! – А глаза такие добрые-добрые. (Из истории первыми декрет об убийствах мирных жителей, «Красный террор», приняли большевики, и только примерно через полгода начался ответный «Белый террор».)

95

Скаты (сливы), откаты, перекаты.

96

Девяносто отжиманий в минуту вполне реально сделать!

97

Черепаха – защитная форма строя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бестолочь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бестолочь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бестолочь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бестолочь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x