Илья Соломенный - Изгой [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Соломенный - Изгой [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изгой [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изгой [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Веками осколки бывшего государства Императора-мага существовали достаточно спокойно, забыв о больших войнах и бедах. Мелкие пограничные стычки между странами, пираты, монстры в чащобах и разбойники на дорогах — обычное дело.
Однако, никто не подозревает, что жители второго континента мира Балрос готовят полномасштабное вторжение на Роан. И наш соотечественник, взявший имя Дангар, как считают многие, должен сыграть в предстоящей войне не последнюю роль. Только вот никто не спрашивает — хочет ли он быть втянутым в подобное противостояние?

Изгой [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изгой [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не поймите меня неправильно — в любом другом случае я бы с радостью отправился бродить по его улицам, радуясь свободному времени, но сейчас меня занимали совершенно другие мысли. Допустил ли я ошибку, открыто появившись в столь крупном поселении? Дойдёт ли весть об этом до графа или Лайена? Как там одайрус и что с ним стало после того, как мы покинули Диффенхейм? Чем занимается Эрин? Позволят ли мне поселиться в той несчастной башне, или пошлют подальше?

Мысли эти (особенно последняя) крутились в голове постоянно, но я старательно отмахивался от каждой из них, надеясь рано или поздно успокоиться. Правда, пока не очень-то получалось это сделать, поэтому нынешней ночью спал я беспокойно.

Впрочем, уже к обеду следующего дня выяснилось, что по одному поводу я переживал совершенно напрасно. Придя в комитет по земельным отношениям рано утром, я всё-таки нарвался на ту же самую очередь, но сегодня людей принимали не в пример быстрее. Уже к полудню высунувшийся из-за двери клерк назвал моё имя.

Внутри всё было точно так, как в подобных кабинетах в моём родном мире. По крайней мере — до глобальной компьютеризации. Десяток столов тесно соседствовали друг с другом. За ними сидели чиновники и посетители, а вокруг них всё было усыпано бумагой. Маленькие и большие стопки, папки, шкафы, из которых уже вываливались документы, отдельные листочки — это было настоящее царство бюрократии. Совершенно не представляю, как ту можно было что-нибудь найти, возникни такая необходимость.

— Присаживайтесь, — клерк, не глядя, смахнул со стола несколько листов, освобождая место для новых бумаг, которые тут же начал заполнять — Цель вашего визита?

— Хочу узнать, можно ли арендовать недвижимость в западной части округа, — я подобрал наиболее нейтральную формулировку.

— Точнее, пожалуйста. Что это за недвижимость?

— Старая башня мага на западе, насколько мне известно. Точнее сказать не могу, не бывал там и не видел её лично. Надеялся, что вы сможете рассказать о ней подробнее.

Клерк, что-то увлечённо строчащий в тетради, после этих слов остановился и поднял на меня взгляд своих водянистых глазок. Под ними залегли тяжелые синие мешки.

— Интересно. Вы, даже не зная, в каком состоянии находится эта недвижимость, желаете арендовать её?

— Верно, — я выложил на стол бумагу, выданную мне ар’ати, — Я маг. Готов реконструировать жильё, если понадобится. Так оно, как я понимаю, всё же пустует?

— Подождите минутку, — попросил клерк, встал из-за стола и удалился к одному из шкафов. Вернулся через некоторое время, неся в руках папку с пожелтевшими листами бумаги.

— Тааак, посмотрим. Да, на западе округа, в пяти лигах к северу от деревеньки Фарахид действительно есть такая конструкция. И да, — клерк перевернул страницу, бегло пробежав глазами по тексту, — она пустует уже более пяти лет. Здесь стоит пометка: прошлый арендатор жил там за счёт округа, выполняя функции мага-смотрителя за определённой территорией. Сказано, что он отказался от чрезвычайно низкой зарплаты и съехал оттуда, с того момента башня пустует. Последняя её проверка проводилась, — он перевернул ещё один лист, — четыре года назад.

— Хм, — я задумался, — Получается, что я могу арендовать башню?

— Да, вполне.

— Но будут ли входить обязанности смотрителя в условия проживания?

— Если вы оплатите аренду сразу на три месяца — нет. Эти условия выдвигают только в том случае, если у арендатора не хватает денег. Их вы можете компенсировать услугами округу.

— В этом нет нужды, я заплачу сразу! — обрадовался я, — Сколько будут стоить три месяца аренды? И можно ли заплатить сразу на более долгий срок?

Оказалось, что нет, нельзя. По какому-то совершенно идиотскому правилу каждые три месяца придётся приезжать сюда (но уже не ждать очереди) чтобы оплатить аренду. Названная мне сумма не поражала воображение — да и со стороны клерка было бы очень глупо заламывать цену за заброшенную башню, в которой уже пять лет никто не живёт. Поэтому полтора золотых в месяц меня вполне устроили. Я взял заполненные чиновником на моё имя документы (два комплекта) и отправился в кассу, на первый этаж. Там внёс деньги, мне проставили печати в нужных бумагах — и вуаля, я стал законным арендатором элитной (ну почти) недвижимости в самой глуши округа эль-Фарес!

Конечно, меня слегка расстраивало то, что я засветился везде, где только мог — перед магами на въезде в город и здесь, где записи о мне остались надолго, если не навсегда. Единственной моей надеждой было то, что случайно нарваться в таком бардаке на соглядатаев графа или Братства практически нереально, а целенаправленно искать именно тут меня вряд ли кто-то станет. Мир Балроса велик и спрятаться можно везде — было бы желание. А у меня этого самого желания было в избытке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изгой [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изгой [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Соломенный - Последняя глава [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Маг
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Странник
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Ученик
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Рождение вечности [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Судьба вора [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - История вора [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Сердце вора
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Нейросити
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Нейросити. Реванш
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Судьба вора
Илья Соломенный
Илья Соломенный - История вора
Илья Соломенный
Отзывы о книге «Изгой [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Изгой [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x