Денис Куприянов - Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Куприянов - Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По жанру это скорее фэнтези-стим панк. Завязка стандартная. Героя перебрасывает в параллельный мир населенный эльфами, магами и прочими волшебными тварями. Но мир этот не настолько сказочный, в нем вполне неплохо развивается наука и техника. Да и с самим главным героем не все в порядке…

Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Грэй? — жалобным голосом спросил он.

— Кто? — в голосе эльфа проскользнуло искреннее недоумение, а затем, ухмыльнувшись, он продолжил свою речь с невероятно скрипучими интонациями. — Я знаменитый птицевед и орнитолог. Знаток повадок, окраса и мест гнездования всех крылатых этого мира! И я чрезвычайно поражен, что имя профессора Збигумала Збигновала является для вас пустым звуком, юноша! — Торжествующее выражение лица эльфа вдруг очень быстро сменилось на настороженное, и Андрей только сейчас вспомнил про орка, сидящего за спиной. Звук взводимого курка показал, что расслабляться раньше времени не стоило.

Краем глаза юноша разглядел лицо Шрэула, на котором, наконец-то, проявились некоторые признаки любопытства. Дуло револьвера, направленное в лицо эльфу, даже не дергалось, несмотря на то, что повозка чуть ли не подпрыгивала на ходу. Поединок взглядов длился несколько секунд, после чего орк тяжело вздохнул и опустил оружие.

— Какое разочарование, — голосом, каким обычно читают нудные лекции, произнес он. — Я в паре шагов от знаменитого Лиса, а в револьвере не осталось ни одного патрона.

— Вы там больше никого не захватили? — неожиданно нервно буркнул Грэйлон. — Кирнильского паука, например, Зорманского пожирателя, или может, яйцо дракона вдруг украли? Вы мне сразу скажите, не люблю сюрпризов, особенно подобного масштаба.

— Я, конечно, понимаю, что нам не стило его брать с собой, но обстоятельства сложились так… — начала было Кираша, но Грэй ее тут же перебил.

— И я еще могу надеяться на то, что и Храйула вы за собой не притащили?

— Мой брат здесь в городе, — орк подтвердил догадку Грэйлона. Последний тут же скривился еще больше.

— А остальные братья? Только не говори мне, что здесь собралась Длань Мудреца в полном составе!

— Нет, только я и Храйул. Поэтому можешь лишний раз не нервничать.

— Да мне и одного из вас хватит, что бы испортить себе нервы на всю ближайшую неделю, — взгляд эльфа злобно сверкнул. — По идее мне следовало бы прямо сейчас пристрелить тебя на месте. От стольких проблем сразу избавлюсь.

— Не советую, отрядный шаман весьма хорош, — Шрэула казалось не пугала перспектива предстоящей расправы. — Мигом поймет, что меня нет в живых.

— Знаем, проходили. Дальше он расспросит твой дух, и скоро за нами будет гоняться весь клан Рокотунов. Веселая перспектива, особенно учитывая место, где мы находимся. С другой стороны и отпустить просто так я тебя не могу, хотя…

— Меня в любом случае найдут быстро, — продолжал орк. — Впрочем, если вы мне подробнее расскажете о цели вашего похода…

— Спасти вот этого гнома и вернуть одну вещь ее владельцу, — неожиданно быстро ответил Грэйлон. — Против вашего клана, Империи и Великого мы ничего не замышляем, это можешь мне поверить.

— Я верю и вижу, что ты говоришь правду, не всю, конечно, но… — Шрэул на минуту задумался. — Если я тебя отпущу просто так… Может быть, ты что-нибудь знаешь о странной личности в темном балахоне, очень ловко владеющей порталами?

— Эта личность мне чрезвычайно надоела за последние дни, поскольку постоянно ставит палки в колесах, — мрачно ответил Грэй, и тут же заинтересовано наклонил голову. — Постой, только не говори мне, что…

— У нас он тоже отметился. Значит, это все-таки за тобой охота. И лорда Ташпиуса я заподозрил зря.

— Я бы на твоем месте с ним поговорил. Когда профессиональный некромант готов развязать небольшую войну, это попахивает чем-то нехорошим.

Примерно с минуту они ехали молча. Грэй и Шрэул не отводили друг от друга взгляда, но тем не менее четко было видно, что каждый из них пытается решить какую-то проблему. Андрей, наконец, разглядел, что на месте кучера сидел Кориэл, в не менее смешном наряде, чем его командир. К сожалению обстановка не располагала к веселью. Мимо проносились дома, и в сумраке мелькали тени всадников. На скромную повозку пока не обращали внимания, поскольку все высматривали угрозу вне города. Но если кому-то придет в голову, что враг может скрываться внутри стен… Орк, видимо, давно обдумывал эту возможность. Не обращая внимания на направленные на него стволы, он все так же флегматично произнес.

— У нас патовая ситуация. Стоит мне подать условный сигнал и любой из встречных патрулей изрешетит эту повозку. Но при таком раскладе я скорей всего погибну. Более простым решением было бы вас отпустить, а затем, сбежав, организовать нормальную погоню. Но в этом случае все равно не обойдется без больших жертв. Ваш маг очень хорош и боюсь, что немало наших воинов поляжет зазря. И я, кстати, соглашусь с тем, что нас пытаются стравить. И даже есть подозрение, чьих это рук дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Четырнадцать в цель (Трилогия) [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x