— Не обращай внимания. — Неожиданно заговорил Доцент. — Он всегда такой, когда вспоминает дочурку. В таких ситуациях ему помогает лишь уединение со своими мыслями.
Эйбус долго вглядывался в уходящего орка. А как только вся компания доела, они отправились в клетку. Хватит на сегодня прогулок.
— Ярка! Быстрей ко мне! — Крикнул ей Микэл.
Ящерица прибежала к импату сразу же, как только тот попросил. Сблизившись достаточно, она выбросила небольшой резиновый мяч прямо ему под ноги.
— Хорошо. Тише, тише. Не прыгай, сейчас брошу. — Отталкивал её от себя парень. Ярка так и норовила его облизать, чтобы тот побыстрее снова забросил мяч и, желательно, куда подальше. — Так, я готов. — Глубоко вдохнул Микэл.
Импат сжимал в кулаке мяч, а после накрыл его сверху ладонью. Ящерка внимательно всматривалась в его действия в ожидании броска. Но импат не спешил. Он начал покрываться тёмной дымкой. Казалось, что он вот-вот испарится в телепорте. Этого не произошло, вместо ожидаемого действия в телепорт улетел только мяч, находящийся у него в руках.
— У меня уже ничего нет. — Подумал Микэл, вглядываясь в глаза Ярки. А после этого мысленно объяснил ей, где именно сейчас лежит мяч. Та сразу же развернулась и умчалась прочь в поисках игрушки.
— Ты тренируешься телепортировать не себя, а окружающие предметы? Зачем? — Услышал он голос Гела.
— Таким образом, я пытаюсь повысить свой навык концентрации. Чем лучше я буду контролировать разные виды энергии, тем проще мне будет изучать новые техники. — Спокойно ответил ему импат.
— Никогда не задумывался, что телепортацию можно использовать вот так. — Вглядывался старик на несущуюся в их сторону ящерку. — Я думаю, нам пора продолжить наши занятия, но перед этим…
Микэл молча обернулся к нему.
— Совсем скоро мы снова отправимся в путешествие. Я лишь хочу тебе напомнить…
— Я не должен вмешиваться в естественный ход чужих жизней. — Попытался парень продолжить его мысль.
— Напомнить, — не обращая внимания на слова Микэла, продолжил Гел-Даран, — что второго шанса у тебя не будет. То, чем ты овладеваешь сейчас лишь малые крохи той силы, что откроется тебе в будущем. Стать рядом с драконами — это честь для импата. Но право это нужно заслужить.
— Я знаю, Гел. — Наклонив голову, ответил ему Микэл. — Я постараюсь.
— Постараюсь? Просто постараюсь? — Затараторил сразу же старик. — Для тебя это игры в спасение утопающих. Но ты должен понимать, получив силу дракона, ты перестанешь быть человеком. Все, кого ты знаешь сейчас, рано или поздно умрут либо своей смертью, либо им кто-то в этом поможет и в твоих силах будет лишь отсрочить это. Ты не изменишь время, ты не изменишь мир. Наша задача лишь защищать их и все будущие поколения от возможной опасности извне. Как ты не понимаешь?
— Но это испытание? Для чего вообще оно нужно? Что оно может доказать?! — Не выдержал Микэл.
— Две вещи. То, что в силах услышать меня, а также выполнить то, что от тебя требуется. Сейчас от тебя требуется терпение и наблюдение. — Вглядывался старик в молчаливого импата. — Я думаю, нам уже пора начать тренировку. — Добавил он напоследок.
— Да, хорошо. — Спокойно ответил Микэл, собравшись в последний раз отправить мяч Ярке в какое-нибудь новое место.
— Не спеши. — Обратился к нему старик. — Я заметил, что в последнее время ты всё чаще проводишь свои собственные тренировки с ней. А поэтому мы не станем изменять этой прекрасной традиции.
— О! — Улыбнулся наконец-то парень. — Это было бы замечательно. А мы будем изучать что-то новое или отрабатывать старые навыки?
— Что-то новое. — Улыбнулся Гел в ответ. — Ты будешь перемещать предметы в пространстве.
— Телекинез? — Толи обрадовался, толи удивился Микэл, было совершенно не понятно. Но он однозначно воспрял духом. После провала в испытании парень сам не свой. Стал каким-то замкнутым, а всё своё свободное время проводит только в тренировках.
— Что такое телекинез? — Непонимающим взглядом смотрел на импата старик.
— Ну, ты же сказал, что мы будем вещи передвигать. Это называется телекинез.
— Ах, вот оно что. Надо будет снова заняться изучением вашей расы. Я уже многое упускаю. — Ткнул Гел-Даран себя в лоб. — Пусть будет телекинез. А что? Мне нравится. — Улыбался он.
— А разве ты не должен был понять это слово по-своему? — Спросил его Микэл.
— О чём ты?
— Но ведь есть же заклинание, что переводит сказанные или написанные заклинателями слова. Как его там?
Читать дальше