— Меня учили, что нельзя бояться демонов, ибо это придаёт вам силы! — вдруг произнёс он. — И я не боюсь тебя, раз я давал клятву сражаться с демонами, то не могу бояться вас, какими бы ужасными вы ни были…
— Хочешь сказать, что готов сразиться со мной? И не станешь улепётывать, как твои дружки, которых я порвал в клочья? — удивился Волербус.
— Не стану! — гильдиец выхватил кинжал и попытался пронзить им Волербуса, но тот мгновенно отбил удар и тут же выплюнул в лицо атакующему фонтан огня.
Парень отлетел назад и принялся кататься по земле, пытаясь сбить пламя, которое тотчас охватило его балахон. Волербус решил, что смелость гильдийца заслуживает снисхождения и поспешил вобрать энергию обратно. Огонь тотчас сошёл на нет, позволив парню вздохнуть.
— Вижу, и среди вас есть люди, готовые положить жизнь за свои убеждения, — Волербус покачал головой. — Но как ты мог созерцать всё, что здесь происходило? Неужели ты всерьёз полагаешь, что можно бороться со злом, сжигая людей на кострах?!
— Я ничего не мог поделать, — сквозь зубы процедил парень, поднимаясь на ноги. — Я не думал, что они всё же решат убить эту девушку. А кинжал я приготовил для нашего предводителя, хотел вонзить ему в спину при удобном случае…
— Неужели я слышу разумные слова? — Волербус недоверчиво прищурился.
— И я рад, что ты, подлый демон, одержал верх! — признался гильдиец, смело посмотрев чудовищу прямо в глаза. — Ибо мы действительно предали Кэльвиара, а, значит, стали такими же, как ты… И ты прав, что я виноват не меньше, чем все прочие, я такой же, как и они, поэтому будет правильно, если ты и меня убьёшь! — парень приблизился вплотную к Волербусу. — Давай, убей меня, а то мне противно жить такой мразью…
— Это достойные слова! — раздался голос Ариллии, внезапно появившейся за плечом у Волербуса. — Отпусти его, пускай идёт восвояси.
— Думаешь? — уточнил Волербус.
— Думаю!
Парень удивлённо посмотрел на Ариллию.
— Вы не похожи на демонов, — пробормотал он в замешательстве. — Не уж-то действительно Кэльвиар прогневался и послал вас?!
— Конечно, а кто же ещё? — мгновенно подтвердил Волербус. — Так что считай, что сам Кэльвиар помиловал тебя и даровал второй шанс, на этот раз уж не оплошай. Ступай в своё селенье, расскажи всем, что видел и предупреди, если кто ещё хоть раз устроит здесь нечто подобное, я вернусь и лично перегрызу глотку каждому. Понял?
— Понял, — парень кивнул, — а если мне не поверят?
— Поверят! — Волербус усмехнулся, оголив огромные клыки. — Я сделаю так, что тебе все поверят!
Парень кивнул.
— А с ней что будем делать? — он указал пальцем на привязанную у шеста девчушку.
— Не твоё дело! — рявкнула Ариллия. — О ней мы сами позаботимся.
— Давай, проваливай, пока мы не передумали! — добавил Волербус и злобно заскрежетал зубами.
Гильдиец не стал вновь испытывать судьбу и бегом кинулся прочь…
— Зря ты ему не довесил, — заметила Ариллия. — Он хоть и понял, что был неправ, а всё равно потворщик их злодеяний.
— Это верно, — Волербус кивнул.
Крылья монстра взметнулись, подняв облако пыли, Волербус взмыл ввысь, за мгновение нагнал улепётывающего гильдийца и отвесил ему хорошую затрещину, сбив с ног, а потом ещё и добавил пинка под зад. Парень рухнул в грязь, откатился в сторону, но тут же поднялся и продолжил бег.
Ариллия рассмеялась и захлопала в ладоши.
— Ему это было очень нужно! — похвалила она Волербуса.
— Займись трофеем, освободительница, — Волербус ткнул когтем в сторону привязанной у шеста пленницы. — Справишься или помочь?
— Конечно, помочь. Сталь перегрызи, — Ариллия вспорхнула на кучу хвороста и отвязала девушку. А Волербус так ловко снял с неё оковы, что Ариллия даже не поняла, как он это сделал. Металл словно расплавился в когтях рок-музыканта и стёк на землю грязной жижей.
— Руда тоже стихия, подвластная мне, — пояснил Волербус.
Освобождённая пленница пребывала в состоянии шока и плохо реагировала на происходящее вокруг. Поняв, что деве потребуется время, чтобы прийти в себя, Волербус взвалил её на плечо и отнёс в их временное прибежище в полуразрушенном хэзе.
Ариллия уложила спасённую на кучу соломы в углу строения и укрыла своим крылом, как одеялом. Девушка тотчас уснула, а вернее будет сказать просто отключилась.
— Суп сам доваришь, — сказала Ариллия, указывая на шлем герддрона, снятый с огня перед выходом из хэза.
— Да вроде уже готово, — Волербус взял шлем-кастрюлю и хорошенько его встряхнул. Аромат похлёбки мигом заполнил пространство хэза, вызвав прилив аппетита.
Читать дальше