– Конрад?
– Ммм…
– Мы немало сделали, а?
– Хм…
– Всё получилось. Все по-настоящему счастливы и… ну, то бишь я знаю, что оно не идеально, ну а что идеально? Так ведь?
– Что ты хочешь сказать?
– Помнишь, какой ты был вредина, когда мы только встретились? – Пайпер засмеялась, и Конрад осторожно выдохнул. – И ты всех нас обдурил, потому что на самом деле ты лучший человек, кого я знаю. – Конрад покраснел. – А это навело меня на размышления о том, как доктор Хуллиган казалась милой, но на деле была ужасной, хотя потом оказалось, что она просто была жутко несчастной. Ты не задумывался, как много вокруг несчастных и напуганных людей? Мне всегда хотелось научить людей летать, но больше не хочется. Летать – это хорошо, но если мне представится случай, я лучше научу их быть счастливыми. Ну, понимаешь? Как думаешь, можно научить другого быть счастливым?
Об этом Конрад никогда прежде не задумывался. Размышляя над этим, он немного успокоился и, откинувшись на черепичный скат, пожал плечами:
– Тут ты меня уела, Пайпер. Я не знаю.
– Спорим, что можно.
– От тебя что угодно можно ожидать, Пайпер Макклауд.
Пайпер улыбнулась Конраду и соскользнула с крыши. В следующий миг она нырнула в ночной воздух и воспарила ввысь навстречу звёздам.
Есть много людей, которых я хотела бы поблагодарить…
Моего дорогого мужа, Уэйна, который поддерживал меня и следил за моим сбивчивым продвижением к цели.
Роджера Кормана, которому понравилась сама идея, и Фрэнсис Доэль, которая в самом начале ласково направляла меня в писательском ремесле.
Дэна Рабинова из «ICM» – за его неустанный оптимизм и поддержку, и Ричарда Эбейта, который так упорно сражался.
Дина Георгариса и Джона Голдвина – за то, что они попросили меня развернуть историю в новом направлении, этот путь многое мне дал, хотя в конечном итоге и привёл меня обратно домой.
Джин Фейвел, которая глубоко поняла историю и посвятила ей бесконечные часы и самое скрупулёзное внимание.
Но прежде и более всего я хочу поблагодарить Марту и Томаса, которые были рядом со мной тёмными ночами – читая, перечитывая и снова читая всё, что я написала. Вы были безупречно отзывчивыми, вдохновляющими и воодушевлёнными, и я нисколько не сомневаюсь, что без вас у меня ничего бы не вышло.
F-22 «Раптор» – реактивный самолёт-истребитель, выпускался в США с 1997 по 2012 год.
Коблер – вид пирога с фруктовой начинкой, покрытой тестом.
НЕТ. НЕТ. Её следует исключить! ( нем .)
Чемпионат США по рэгби.
Nein – нет ( нем .).
Акр – мера площади, равная 4047 кв. м.
Таймс-сквер – плошадь в центре Нью-Йорка.