Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик, который знал всё [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик, который знал всё [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Мальчик, который знал всё [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик, который знал всё [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нострадамус, может?

– Ага, точно! А ты его откуда знаешь? Ну, не важно. Короче говоря, он сказал мне, что наш мир однажды возьмёт и засохнет, и случится это совершенно неожиданно и враз. Ну, и планета наша, значит, погрузится во тьму, без чистой воды люди начнут с ума сходить, драться за каждую каплю и бла-бла-бла. И на этот случай один из здешних чуваков слепил эту штуковину. Она могла песок в чистую воду превращать – скажи, прикольно? Ну, правда, тот чувак давно уже помер, сама штуковина сломалась, так что теперь уже не разберёшься, что к чему, а то можно было бы миллионы жизней в будущем спасти. Или даже миллиарды.

Внезапно заскучав, Макс отшвырнул водяной фильтр в сторону и моментально забыл о нём.

– Ну что, занятно здесь, согласись? Неплохо вштыривает, правда, чувак?

– Правда, – кивнул Конрад. – Очень… э… вштыривает, – он обвёл взглядом огромный купол пещеры, мечтательно вздохнул и добавил: – А теперь за работу.

34

К тому времени, когда они прибыли к Зоне 63, Джаспер нервничал так, что у него зуб на зуб не попадал.

– Х-Хуллиган, – это всё, что он смог из себя выдавить.

– Да-да, именно здесь они Летицию и держат. Прорвёмся внутрь и выведем её оттуда, – в своей обычной уверенной манере сказал Д. и под покровом темноты повёл ребят к густой рощице, где они могли бы подготовиться к вторжению на секретный объект.

– Ещё раз хочу спросить, почему это нужно считать хорошей идеей? – спросила Кимбер, разглядывая сторожевые вышки со стоящими на них часовыми.

– Через ту долину никто не сможет перелететь, кроме моей сестры. Летиция, возможно, единственный сейчас человек на всей Земле, кто в силах помочь нам добраться до Конрада и Пайпер. – Д. обвязал талию концом верёвки и укрепил на голове прибор ночного видения. – Там внутри имеется семь отдельных контрольно-пропускных пунктов, а на всех стенах установлены датчики, некоторые из них реагируют на тепло тела. Вайолет и Лили пойдут первыми, и…

– Можешь не рассказывать, что мы должны делать, – натянуто заметил Нален.

– Да уж, это мы сами знаем, – поддержал брата Ахмед.

Д. обвёл взглядом ребят – они стояли плечом друг к другу и пристально смотрели на него.

– Хорошо, хорошо, – сдался Д., поднимая вверх ладони. – Действуйте.

Тем, что довелось увидеть Д. на протяжении следующих десяти минут и отчего у него волосы дыбом встали, он был потрясён, хотя, отдадим ему должное, сумел скрыть это. А было вот что. Ахмед и Нален сотворили молнию, которую направили в цель, и она ударила прямо в главный электрический трансформатор, выбив его и позволив всей группе проникнуть на объект раньше, чем там сумели разобраться, что к чему, и подключить резервные генераторы. Смитти обнаруживал своим зрением каждый датчик на стене, а Кимбер ударом электрического разряда выводила эти датчики из строя один за другим. Лили подносила уменьшившуюся до размеров куколки Вайолет к камерам наблюдения, и та поворачивала их так, чтобы они смотрели в пустоту.

Д. привёл их к комнате, в которой содержалась Летиция, Дейзи вышибла дверь, и они смогли молча войти внутрь.

Летиция Хуллиган сидела на краешке своей кровати спиной к двери, уставившись в стену перед собой. На Летиции была надета смирительная рубашка с длинными, завязанными за спиной рукавами. И стояла в комнате такая тишина, что каждый шаг отдавался в ней зловещим призрачным эхом.

Напряжение ещё больше усиливалось оттого, что при их появлении Летиция не шевельнулась и вообще никак на него не откликнулась.

– Ты уверен, что это она? – шепнула Д. Вайолет.

Шапка тёмных волос на голове сумасшедшей пленницы казалась ей знакомой, но во всём остальном она нисколько не напоминала ту женщину, которую они знали когда-то.

– Конечно, – ответил Д. Он прокашлялся и негромко произнёс: – Летиция, это я, Джестон. Я пришёл за тобой.

Летиция на эти слова тоже никак не прореагировала.

– Летиция!

– Кажется, ты говорил, что она в полном порядке, – прошипел Смитти.

Д. поднял руку, заставляя Смитти замолчать, тревожно нахмурился и попробовал ещё раз:

– Летиция, я нашёл то место. Оно в точности такое, как ты говорила, и я прямо сейчас заберу тебя туда. Я пришёл за тобой, ты слышишь?

Летиция оставалась неподвижной, как статуя. У Д. зашевелились волосы на затылке.

– Оставайтесь здесь, – сказал он ребятам, а сам начал осторожно приближаться к Летиции.

Ступал Д. медленно и осторожно, следил за каждым своим шагом, опасаясь напугать или расстроить сестру. А ведь Д. ожидал, что она обрадуется, увидев его. Так что же произошло за то время, пока его не было?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик, который знал всё [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик, который знал всё [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчик, который знал всё [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик, который знал всё [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Диана Леонова 7 июля 2023 в 01:58
Мне очень нравится эта книга, что даже заказала себе на память, если что мне 1 9 лет ❤♥💗💋💕💞🙏
x