Александра Лисина - Вор [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Лисина - Вор [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вор [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вор [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вас когда-нибудь приглашали в другой мир? Делали предложение, от которого трудно отказаться? Да, да… знаю – сам дурак, что повелся. Просто выхода другого не было. Да и кто же знал, что новая жизнь начнется с трущоб? С самых что ни на есть низов, откуда мне никто не поможет выбраться? Впрочем, отсутствие средств к существованию – это еще полбеды. Если совсем прижмет, то выход, пусть и незаконный, найдется. А вот когти, зубы и чешую с хвостом уже никуда не денешь. Ведь теперь я – изоморф. А в новом мире это равносильно смертному приговору

Вор [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вор [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не хочу.

Лучше уж помереть человеком. Если получится, конечно. Без помощи Ули сменить форму я, скорее всего, не смогу. А без Изи смертельные раны на новой матрице никто не закроет. Но сдаться вот так просто… даже не попытавшись…

«Все твое – мое», – устало подумал я, по-прежнему касаясь карателя кончиком хвоста.

А потом закрыл глаза и провалился в темноту.

Вместо эпилога

Порой случается так, что на самой грани между явью и сном человек натыкается на некую границу. Ту самую точку, за которой его ждет покой и забвение, но где еще живы воспоминания, испытанные перед самым сном эмоции и где пока еще жива способность анализировать то, что недавно случилось.

Для меня такой точкой являлся барьер. Хотя я никогда не думал, что в момент смерти, все еще продолжая думать, что не выживу, я внезапно так четко его увижу, почувствую его прохладное прикосновение и совсем не к месту подумаю: «Эх, жаль, что не успел вытолкнуть на изнанку тело того урода».

Это было совершенно дикое ощущение – понимать, что ты и жив, и одновременно мертв. Что твое тело осталось где-то далеко. Что сам ты превратился в нечто эфемерное, воздушное, какой-то перезревший одуванчик, готовый сорваться с места и улететь в неведомые дали от одного неосторожного вздоха.

А еще я совершенно неожиданно ощутил, что действительно парю. Куда-то медленно лечу и одновременно засыпаю. Навалившаяся со всех сторон темнота подавляла, угнетала, казалась невидимой гирей, настойчиво тянущей куда-то вниз, к земле. И от которой отчаянно хотелось избавиться.

Ведь там, в вышине, будет лучше, чем внизу, правда?

Где-то там должен быть свет. Тишина. Покой и всеобщее благоденствие. Так, по крайней мере, мне говорили в детстве.

А между тем меня все тянуло и тянуло вниз. Туда, куда я не хотел. И откуда на меня жадно смотрела беззвездная чернота под названием Вечность.

Но уже перед тем как провалиться в нее во второй раз, я успел увидеть склонившееся надо мной строгое лицо с нечеловеческими глазами. Различил медленно кружащиеся в чужих зрачках серебристые звезды. С холодком подумал, что вижу совершенно непонятную, бесконечно древнюю и по-настоящему чужую Вселенную, по какому-то недоразумению спрятанную внутри слабой человеческой оболочки. И услышал печальный, полный неподдельного сожаления голос:

– Спокойной ночи, Олег.

– Шэд?!

– Вообще-то Шэдоу [16] В переводе с англ. – «тень». . Но для тебя, так и быть, я сделаю еще одно исключение.

Примечания

1

Злокачественное заболевание крови.

2

Незрелые клетки костного мозга, количество которых резко увеличивается при острых лейкозах. При этом из-за генетического дефекта в них нарушается процесс созревания, поэтому бластные клетки продолжают интенсивно делиться, вытесняя из костного мозга нормальные клетки крови.

3

Исторически более старая часть города, отделенная от остальных районов древней крепостной стеной. На территории Старого города расположен королевский дворец, городская ратуша и резиденция Ковена магов.

4

Судоходная река, главная водная артерия южной части королевства Архад.

5

Ковен – межгосударственная структура, в которую входят сильнейшие и наиболее уважаемые представители магических гильдий из нескольких стран, образующих Альянс. Регламентирует работу гильдий. Управляется советом из двенадцати магов, которые выбираются на эту должность раз в пять лет.

6

Один из подвидов крыс, отличающийся особой прожорливостью.

7

Молг – монета.

8

Рин – час.

9

Неофициальное прозвище главы гильдии воров.

10

Ниис (в переводе с ирала – «лучший») – титул главы гильдии, чаще используемый в криминальной среде королевства Архад.

11

Аима Архадская – младшая дочь короля Аррихада Первого, основателя королевства Архад. По слухам, принцесса обладала редкостной красотой.

12

Нер, нери – вежливое обращение к мужчине/женщине неблагородного происхождения.

13

Тина – секунда.

14

Титул эквивалентен графскому.

15

Несс/несса – обращение к представителям благородного сословия.

16

В переводе с англ. – «тень».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вор [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вор [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Муравьев - Закрытые миры
Константин Муравьев
Константин Муравьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александра Лисина
Александра Лисина - Маг [СИ]
Александра Лисина
Александра Лисина
Александра Лисина - Меч императора [litres]
Александра Лисина
Александра Лисина
Александра Лисина - Мар. Меч императора [СИ]
Александра Лисина
Александра Лисина
Александра Лисина - Мар. Меч императора
Александра Лисина
Александра Лисина
Отзывы о книге «Вор [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вор [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x