Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наконец, закончилась учеба в Илверморни у Драко, Гарри и Гермионы. Но вернувшись в Форкс, несмотря на препятствия, они с удивлением понимают, что многое изменилось и в их взаимоотношениях с Беллой в том числе. Что же делать трем магам, отчаянно желающим начать спокойную жизнь в кругу друзей и любимых? Возможно ли это, ведь Виктория с Лораном жаждут мести за гибель Джеймса. Нет, конечно же, возможно. Троица друзей не сдастся под напором неприятностей. А Вольтури… Ха! Да что им этот клан...

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На удивление серьезный Гарри мельком окинул взглядом собравшихся и обратился к Карлайлу.

— Времени мало, вы должны немедленно уезжать!

Стоящая за его плечом Гермиона закивала.

— С какой стати? — возмущенно фыркнула Роуз.

Волшебники переглянулись. Теперь заговорила Грейнджер:

— Сегодня утром нам пришло письмо из американского Министерства Магии с просьбой явиться туда, как можно скорее. Дальше последовала обычная при переезде в другую страну регистрация. Но это не имеет значения. Важно то, что, узнав о нашем месте жительства, они очень заинтересовались находящимися в Форксе… существами.

— Насколько «заинтересовались»? — нахмурился Карлайл.

— Настолько, что уезжать вам нужно сейчас же, — ответил Гарри.

— Но вы же сами рассказывали, что маги не охотятся на вампиров! — вмешалась Белла.

— Об этом упоминаний не было, — покачал головой Драко. — На оборотней волшебники не охотятся. Их всех устраивает, что те живут закрытыми общинами и на публике демонстрируют необразованность, несдержанность и агрессивность. Это позволяет безбоязненно объявить их дикарями и устраивать облавы, когда у Министра закончится срок и ему вновь понадобится поддержка магического населения. Но общество вампиров со своими органами управления, законами и… всем остальным — это уже слишком.

— Что ты имеешь в виду? — не поняла Свон.

— Равноправие существует только на бумаге, — вздохнул Эдвард.

Карлайл серьезно кивнул.

— Мы стараемся не выделяться на фоне обычных людей, — произнес он, — потому что волшебники и правительство людей работают сообща. Вольтури не зря установили такие законы, они хотели сохранить нашу расу от посягательств магов. Если где-то начинают происходить необычные вещи, появляются странные люди, то магглы, кажется, так вы их называете, они тут же свяжутся с волшебниками, и дело перейдет в их руки. А для нас это означает…

— Полное уничтожение, — закончил Гарри.

— И… Что теперь? — спросила Белла.

— Мы уедем, — сказал Карлайл. — Завтра же дом опустеет. И я…

— Мы никому не расскажем о нашем знакомстве, не сомневайтесь, и, по возможности, постараемся отвести от вас погоню, — заверил Поттер.

— Но почему вы сообщили нам о готовящейся облаве? — сощурила глаза Розали. — Какая вам от этого выгода?

— Известно, какая, — усмехнулся Эммет. — Эдвард уедет, не исключено, что даже навсегда, и Белла достанется Драко.

— Ч-что? — опешила Свон.

— Я, конечно, не в восторге от их близкого общения, — ответил Малфой, — и не упустил бы возможности вернуть ее, но уж точно не таким способом.

— А меня никто не хочет спросить? — прошипела Белла.

Гарри переглянулся с Гермионой и предпочел сделать вид, что его здесь нет. Грейнджер закатила глаза. Свон начала сверлить Драко яростным взглядом, явно горя желанием запустить в него что-нибудь потяжелее. Сгустившееся напряжение прервала Эсми:

— Выясните отношения позже. Эдвард, отвези Беллу и ее друзей по домам. А вы все: вперед собираться. У нас мало времени, не будет тратить его на пустяки!

* * *

В то время, как Эдвард Беллу, Гарри, Драко и Гермиону домой, за тысячи километров от Форкса, в величественном замке, три старейшины, с давних времен управляющие кланом Вольтури узнали интересную новость от своего мага-информатора. По словам трех юных волшебников министерские узнали о местонахождении Калленов. Группа для их захвата практически собрана и в ближайшее время отправится в облюбованный семьей вампиров городок.

Такого подарка не мог предположить даже Аро. Проверив подлинность информации, он довольно улыбнулся и повернулся к Кайусу и Маркусу.

— Похоже, Каллены совершили непоправимую ошибку и вскоре будут уничтожены, — прокомментировал известие Кай.

— И что же будем делать мы? — без особого интереса спросил Марк.

— О! — хлопнул в ладоши Аро. — Как старейшины мы просто обязаны… потребовать объяснений от провинившегося клана и назначить этой семье подобающее наказание. Если, конечно, — тут вампир усмехнулся, — ее члены выживут после облавы волшебников.

— Но вмешательство Министерства в наши дела может доставить проблемы, — пробормотал Марк.

— Это не так важно, — возразил Кай. — В любом случае, сил магов сейчас не хватит, чтобы уничтожить наш клан полностью. В конце концов, они всего лишь люди, пусть и с необычными способностями. Главное: мы наконец-то получили возможность разобраться с помехой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x