- Ой! Уже бегу. Крестная, помогите!
- Конечно!
Еще через пять минут я стояла на низенькой - сантиметров пятнадцать высотой - табуреточке, а мастерицы подкалывали прямо на мне кружево к подолу.
- И все равно коротковато. А за кого выходит госпожа?
Не думаю, что стоит обижать недоверием женщин, отнесшихся ко мне с такой теплотой.
- За сына герцога.
- Ай! - Старшая из женщин уколола палец. - Все пропало. Невеста аристократа не может быть в платье, приоткрывающем даже кончик туфельки. А здесь длинна до щиколотки.
- И чем мне это грозит? Свадьбу отменят?
- Что Вы! - замахала руками вторая. Магическая помолвка! Они не могут отменить свадьбу. Ваши жизни уже связаны. Если свадьбы не будет по вине их рода, то у маркиза не будет детей. Он не может их завести с другой женщиной, только с обрученной невестой. И развод не возможен до рождения первенца.
- А разорвать магическую помолвку можно?
- Я не знаю всех правил. Разве что если невеста оскорбит род жениха или жрец перед свадьбой обнаружит, что брак заведомо бездетный. Тогда да. Но лучше бы этого не произошло. Если Вы оскорбите род жениха, то свадьба не состоится не по его вине, а вы попадете под суд за не исполнение договора, понесенные убытки, а это штраф и долговая яма. Если же брак бездетный по вашей вине, то опять же суд и штраф за умышленный обман. Ведь девочек проверяют на способность к деторождению еще в двенадцать лет.
- И как это он обнаружит, интересно мне знать?
- Так ведь, когда вы опустите на алтарный камень руки, если у вашей пары нет продолжения - общих детей, то камень засветится синим и свадьбы не будет.
- Ясно, а как я могу оскорбить?..
- Платье...
- Да...
- Черт, что же делать? - А в другом платье я могу?..
- Нет!
- Свадебный наряд - не одежда, а больше символ. Здесь у всего есть глубокий смысл. Определенный фасон, даже вышивка.
- Так что же вы мне предлагали выбрать?!
- Только ткань. Чуть дороже или дешевле - она отличается по качеству. Но фасон платья, длинна, цвет, наличие или отсутствия кружева, длинна фаты - установлено каноном для всех слоев населения и прописано в законе. Только аристократы могут приоткрыть плечи, но платье до земли и шлейф определенной длинны. У дворянок - небольшое декольте. Дочь купца выходит замуж в платье на ладонь выше щиколотки и платье полностью закрыто, с длинным рукавом. Зато фата у нее только прикрывает плечи. А Вашу должны нести пажи. Она длиннее шлейфа.
- Кошмар! Давайте так. Вот вся моя наличность. Мне еще нужно оплатить экипаж, лекарство от головной боли и собственно - все. Остальные деньги - ваши. Что Вы можете мне подобрать?
- На самом деле это не очень большая сумма. Извозчику отдадите вот эти две монеты. Здесь достаточно. Если довольны его услугами, откажитесь от сдачи. Ему достанется два медяка. Не так много, но все же.
- Этого мало. Он привез госпожу ко мне. И повезет обратно.
- Тогда, да. Еще две монеты.
Теперь понятно, что герцогиня решила надо мной поиздеваться. Ладно, будет и на нашей улице праздник.
- А банкноты?
- Здесь пятьсот лирров. Платье, фата, белье, чулки, перчатки, сумочка - уже семьсот. Я отдам Вам платье по цене материала, потому что шила его сама и оно отказное. А весь остальной товар - заказной. Мне его доставили на продажу. За все четыреста семьдесят лирров. Поверьте, я не получаю ни бонна прибыли. Вот Вам тридцать лирров сдачи - хватит на лекарство. Вы поедете в платье или упаковать?
-В платье. У меня уже нет времени. Только фату возьму с собой. Мне очень неловко, что вы потратили на меня столько времени и мне нечем вас отблагодарить. Погодите. Помогите мне расстегнуть браслет. Он, конечно, не слишком дорогой - серебро. Зато для меня он был талисманом. Пусть и вам, Рози, он принесет счастье. И не спорьте! Поверьте, дарю от всего сердца. И спасибо Вам за все!
А время летит... Осталось около получаса.
- Госпожа Варинда. Что Вы хотели узнать?
- Госпожа Варинда. Я ужасно опаздываю. Вы мне поможете?
- Конечно, дорогая!
Попрощавшись с Рози, мы выскочили из магазинчика. Я отдала своей спутнице сверток и заскочила в экипаж. Потом получила его обратно и втянула женщину за руку. Извозчику мы запретили спускаться, чтобы не тратить зря время. До аптеки лошади долетели минуты за три. Мне повезло - его помощница еще не поднялась к себе. Распрощавшись с мастерицей и пообещав ей наведаться, если будет возможность, влетела в аптеку. Девушка за прилавком расставляла флаконы с неизвестным мне содержимым, повернувшись спиной ко входу.
Читать дальше