Ника Иванова - Моё сердце в твоём пламени [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ника Иванова - Моё сердце в твоём пламени [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моё сердце в твоём пламени [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моё сердце в твоём пламени [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наследный принц Валанда Грейсар Эрдази возвращается домой. Долгая учёба в Военной Академии осталась позади. Впереди ждёт другая жизнь… Как жить дальше, если тот, кого любишь потерян, возможно, навсегда? Старший брат Грея убит. Королевство в опасности. Но… Старые сказки оживают! В Ариэнделл вернулся легендарный файяр…

Моё сердце в твоём пламени [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моё сердце в твоём пламени [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

─ Нет! У нас будет сын! А дочку мы родим потом.

─ Я получил послание от Лариэна. Его Кот вновь чудит! Представь, Рейя, он посыпает варенье солью и перцем! Ужас!

─ Это всё беременность, ─ спокойно произнесла будущая мама, срывая еще зелёный плод яруши. Рейс скривился и попытался забрать, но она не отдала. Этот плод, когда дозреет, становится ярко-красным и очень сладким, но недозрелый просто гадость. ─ Меня вот тянет на зелёные яруш. А на что тянет беременного мужчину, я даже представить боюсь.

─ Беременного тайгура. Лариэн пишет, что его муж всё больше времени проводит в животной ипостаси. Они последние месяцы донашивают малышей только так. Будущие папаши ужасно переживают, но Сорейн их поддерживает и успокаивает. Если сказать точнее, то больше он успокаивает Лариэна, чем своего сына. Кот, как пишет мой друг, на редкость уравновешен. Единственная его странность сейчас ─ это кулинарные изыски. Он довёл до нервной дрожи дворцового повара!

─ Интересно, как рожают магические создания? ─ задумчиво произнесла Рейя.

─ Понятия не имею, родная моя, ─ ответил её муж, почему-то отводя взгляд в сторону.

Чем ближе приближалось время родов, тем беспокойнее чувствовал себя Рейс. Он привёз в замок двух очень сильных целителей, да и их семейный целитель был не из слабых магов, только уже очень стар. Все трое ободряюще улыбались и уверяли, что с ребёнком всё будет хорошо. Ободряли, и уединялись, чтобы о чём-то беседовать вдали от ушей хозяев замка. Рейсу это не нравилось. Ближе к вечеру, когда начались первые схватки, он ухватил за шиворот старика-целителя и вытряс из него правду. Она привела его в отчаяние… Его малышка Рейя могла не выжить. Магический потенциал ребёнка во много раз больше материнского. Целители попытаются уравновесить это положение и спасти мать. Но шансов мало. Герцог Ренан слегка удивился предположению магов-целителей о потенциале внука. В их роду не было настолько сильных магов, разве только в роду Эрдази. Но даже бабка Рейса имела крохи дара, так же как родители малыша.

Роды продолжались всю ночь, целители почти не выходили из спальни, а Рейс не отходил от двери. Поутру раздался громкий крик младенца. Наследник рода Эр Ардано оповестил мир о своём появлении. И почти сразу вышел один из целителей, и попросил Рейса пройти к жене. По печальному лицу мужчины стало всё понятно. Рейс, стиснув зубы, натянул улыбку и вошёл. Его жена лежала на кровати: бледная, измученная, но всё такая же красивая. Её золотые волосы лежали покрывалом на подушке, а к груди она прижимала завёрнутого в кружевную пеленку сына. Рейс присел рядом на кровати, и поцеловал жену. Рейя слабо, но счастливо улыбнулась.

─ Возьми его на руки, Рейс, ─ прошептала молодая женщина.

─ Он такой крохотный, ─ боязливо произнёс молодой папа и аккуратно взял младенца на руки. Тот улыбался во сне, и Рейс не удержался, улыбнулся в ответ. Рейя облегчённо вздохнула.

─ Я догадывалась, что так будет. Наш сын станет сильным магом и замечательным мужчиной, таким же, как его отец. Ты ведь будешь его любить? ─ муж поднял на неё недоуменный взгляд.

─ Разве может быть иначе? Это наш с тобой сын, Рейя. И он не виноват… ─ он смолк.

─ В моей смерти? Конечно же, нет! Так сложилась судьба. Рейс, я очень рада, что была замужем за тобой. Ты самый лучший муж, который мог у меня быть.

─ Но…

─ На всё воля богов, Рейсар Эр Ардано! Не нам говорить об этом, ─ она тяжело вздохнула. Её силы уходили, но в глазах светилось счастье. Двое её любимых мужчин были рядом. ─ Пообещай мне, Рейс…

─ Что? ─ мужчина устроился рядом на подушке, и положил малыша себе на плечо так, чтобы мать его тоже чувствовала и видела.

─ Прости Грея, ─ произнесла его жена. Рейс шокировано поднял глаза. ─ Он любит тебя, а ты любишь его.

─ Я люблю… ─ легкая рука легла ему на губы, с которых почти слетели слова возмущения.

─ Меня ты тоже любишь, но совсем иначе. С ним всё сильнее, ярче… Я всегда это чувствовала, Рейс, и очень хочу, чтобы ты был счастлив, ведь теперь… ─ её голос ослаб и умолк на полуслове.

─ Рейя? Рейя!

Был вечер, похороны молодой герцогини давно закончились, пепел развеяли на ветру. В храме Ариды отслужили службу. Рейс стоял на берегу реки, где так часто гуляла его жена. В его сердце была пустота, никого не хотелось видеть. Его иллюзия счастья разлетелась вдребезги! Ничего нельзя исправить и вернуть! Он краем уха услышал шаги, узнал их, но повернуться не было сил. Крепкая рука стиснула плечо, и, скользнув вниз, прижала к сильной груди. Человек не сказал ни слова, да и были ли они нужны? Им никогда не были нужны, ибо они всегда понимали друг друга без лишних слов. Рейс расслабился, и позволил себя обнять. Он больше не злился. На свете бывают вещи куда страшнее, чем совершённая в порыве глупость. К примеру, смерть молодой красивой женщины намного хуже, чем магическая метка на коже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моё сердце в твоём пламени [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моё сердце в твоём пламени [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моё сердце в твоём пламени [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Моё сердце в твоём пламени [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x