— Нет! — донесся оттуда чей-то резкий окрик. — Не смеешь ты и шагу сделать, не зная, кто перед тобою!
— Но я просто ищу свою подружку, Глорию… Я думал, может, она сюда пошла…
— Никто не выходил отсюда с тех пор, как это место осквернено тобою было!
— Ну ладно вам! Может, все-таки выпустите мою ногу?
— Я не уверен, не уверен… Ведь ты, меня совсем не зная, мог бы пойти и дальше, верно?
— А что, если пойду?
— Ну, здесь тебе не просто улица, несчастный! — быстро возразил он.
— Тут так просто дальше не пройти! — С этими словами из-под кучи вынырнула вторая рука, в которой оказалась бутылка. Затем оттуда же появилась заросшая волосами голова. Физиономия этого типа была мне совершенно незнакома. Пьяница выжал из бутылки несколько последних капель прямо в свою разверстую пасть, негромко рыгнул и поставил бутылку перед собой на землю. — Прикрой глаза рукой, — велел он, кривя рот. И как раз вовремя.
Какая-то беззвучная и невероятно яркая вспышка рассеяла туман, и я почувствовал мощный поток пронизавшего меня неведомого излучения.
— Какого черта!
— Поток фотонов, — пояснил пьяница. — Мы решили: да будет свет!
— Между прочим, я видел, как тут что-то черное пролетело. Очень низко,
— буркнул я сквозь зубы.
— А, это старый Уроборос кружит.
— Что ты мне сказки рассказываешь!
— Человек — млекопитающее, способное создавать метафоры. В этом и заключается секрет его успеха.
Я поморгал — в глазах у меня вдруг потемнело. А когда это отвратительное ощущение прошло, спросил:
— А ты сам-то кто?
— Уртч.
Рука его казалась тонкой и немощной, однако по-прежнему сжимала мою лодыжку как кандалами.
— Может, все-таки отпустишь меня? По-моему, ты достаточно ясно обозначил свою цель. Однако ты, похоже, слишком много знаешь для обыкновенного старого пропойцы.
— Уличная мудрость, купленная ценой страданий, — заметил он и отпустил мою ногу. — Но если ты признаешь, что кое-чем мне обязан, то ловлю тебя на слове.
— Чего же ты хочешь? — спросил я, наклоняясь и осматривая свою ногу.
— Сходи в дом и принеси мне полную бутылку вина вместо пустой.
— Черт побери, но ты же и сам можешь войти, взять любую бутылку и выпить ее прямо в доме! — сказал я. — Кстати, там будет куда удобнее…
— Нет, это моя улица, и по-настоящему я счастлив только здесь!
— Ну ладно, — согласился я. — Погоди минутку.
В легком фиалкового цвета тумане, заползшем и в дом, я отыскал оплетенную бутылку «Руф-фино Кьянти», откупорил ее и вынес ему.
— «Кьянти» сойдет, Уртч?
— Вполне. — Он протянул руку и взял бутылку. — Как тебя зовут, малыш?
— Альф.
Он сделал добрый глоток и вздохнул.
— А теперь тебе лучше пойти и поискать свою милую. Альф.
— Да, пожалуй. Пожалуй, так будет лучше. — Я закрыл дверь и пошел в глубь дома, к Дыре, испытывая самые дурные предчувствия.
Открыв дверь, я вошел туда, спустился вниз, снова поднялся наверх, и вскоре мне показалось, что я отбрасываю не одну, а куда больше теней. Я прошел довольно далеко, но увидел Глорию, лишь когда оказался там, где висели семеро Аль-фов. Она стояла справа от них и чуть в стороне; руки ее странным образом двигались, словно она управляла неким невидимым устройством…
— Глория, зачем ты сюда вернулась? И что это ты делаешь?
Последовало громкое звяканье — точно поворачивали ключ в замке огромного шкафа. Я подошел ближе.
Глория медленно повернулась ко мне и сказала:
— Ты знаешь, из-за тебя я совершенно выбилась из графика! Вот проснулась и вспомнила, что совершенно пренебрегла некоторыми своими обязанностями…
Я метнулся мимо нее — туда, где только что двигались ее руки. Но ощутил одну лишь пустоту.
— А где же оно? — спросил я. — Где это оборудование?
— Мы держим его в кладовой — в других пространствах. Я вывела то, что мне было нужно, на свою рабочую подстанцию, а когда закончила, вернула на место.
— Но почему — именно сюда?
— Потому что я много об этом думала. — Она мотнула головой в сторону семи повешенных и пояснила: — Мне не давала покоя проблема восьми Альфов!
— Выяснила что-нибудь?
— Нет. А ты сам ничего не хочешь мне поведать?
— Нет.
Она взяла меня за руку и мягко повернула лицом туда, откуда я пришел.
— Что ж, в таком случае мы квиты. — И ее соблазнительное бедро скользнуло по моему бедру.
И снова меня охватила растерянность, но я постарался с ней справиться и сказал:
— Я, между прочим, сперва искал тебя на улице. И возле крыльца встретил одного старого пьяницу, очень интересного. Его зовут Уртч.
Читать дальше