Анна Сойтту - Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Сойтту - Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она потеряла память, но прошлое настойчиво стучится в её двери. Чудом избежав навязанного родовыми обязательствами брака, Ина Айвери становится адепткой Магистериума. Чтобы вернуть свой дар, ей придётся вспомнить. Но, какие демоны спрятаны в прошлом? И стоит ли их будить?

Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полыхнувший жёлтыми искрами взгляд пообещал, что меня не скоро отпустят из уютных объятий и заставят снова лихорадочно повторять его имя.

Но оттягивать время — лишь дразнить Владык драконов, которые итак проявили достаточно такта и терпения. Поэтому спустя полчаса, одетые и умывшиеся, мы вышли из своего дома-пещеры и отправились к магическому озеру, где уже дожидались Владыки и державшие пленников драконы-охранники.

Худощавые и измотанные, молодой шэдоу и пожилой тэресс пожирали друг друга ненавидящими взглядами, но связанные по рукам и ногам, удерживаемые драконами в вертикальном положении, не могли и пошевелиться. Хотя, судя по воинственному виду, если бы им предоставили такую возможность — сцепились бы не на жизнь, а на смерть.

Что заставило два таких мирных народа развязать ожесточённую кровопролитную войну?

— Ясного света и высокого совместного полёта, — слегка склонил голову в церемониальном поклоне черноволосый Гримонт, окинув нас сверкающим изумрудным взглядом. — Ина, сделай, что сможешь. Большего мы не просим.

— Я попробую, Владыка, — кивнула чёрному дракону и, отпустив державшего меня за руку Фарейна, подошла к бледно-зелёному от старости тэрессу.

Испуг, отразившийся в его глазах, сказал больше, чем было нужно. Он знал о Целителях и моих возможностях. Стоявший рядом шэдоу лишь презрительно фыркнул при виде отразившегося на лице врага страха.

Задвинув свои чувства и сделав вдох, я посмотрела в красные глаза, погружаясь в его воспоминания и пытаясь понять, что привело его сюда.

Айлор Варди, старый ремесленник из крошечной деревни рядом с землями маттаров, всю жизнь посвятил изготовлению плетёной мебели из раскидистой прибрежной ивы и славился своим умением далеко за пределами поселения. Даже король его народа Тэрилен ан’нур Гонтавир баловал старого мастера своими заказами, за которые весьма щедро расплачивался. Его жизнь переполняли счастье и безмятежность. Всё изменилось после гибели жены и единственной дочери, которые в один из солнечных дней собирали редкую траву на склонах Дремлющей горы.

Неожиданный камнепад посреди лета погрёб под собой их тела, мужчина обезумел от горя и покинул деревню, отправившись в горы на поиски своей смерти. Вот только она не пришла, а Айлор встретил женщину, которая рассказала о том, что шэдоу хотят захватить земли тэрессов и скоро будет война. После рассказанного пророчества она исчезла и старик больше её не встречал, только разносил среди своего народа её слова. Кто-то ему верил, кто-то нет, а кто-то и сам рассказывал, что встречал эту женщину с тёмной копной волос.

Вынырнув из тяжёлых и липких воспоминаний, я перевела взгляд на молодого шэдоу, из карих глаз которого исчезло презрение, сменившись опасением и беспокойством. Отмахнувшись от лёгкой слабости, что охватила моё тело, вгляделась в тяжёлый взгляд юноши.

Саламир Фарадэт, младший сын мельника всю жизнь завидовал старшему брату, которому достались почёт и уважение. Гардо стал незаменимым в деревне человеком и к его мнению прислушивался даже староста, в то время как Саламир лишь таскал воду на мельницу и толок зерно. Он не мог похвастаться неожиданно возникшим даром недалёкого умом брата красиво и достойно вести с достойными людьми мудрые речи, но однажды, узнав его тайну, шантажировал, выпрашивая необходимые для себя блага.

А брат сошёлся с милой скромной девушкой, которая на деле оказалась драконицей удивительной расцветки, по яркости спорящей с голубизной неба. Вот она и учила Гардо, что и кому говорить, как вести, чтобы получить власть, чтобы стать тем, кому станут подчиняться народы. И лишь когда тот станет королем, единым над всеми, Алэна станет его женой.

Воспоминания шэдоу подёрнулись дымкой и, не устояв от слабости, я осела в руки подоспевшего мужа.

— Их подговаривали, — едва слышный шёпот сорвался с моих губ и я, задыхаясь и сбиваясь, пересказала драконам свои видения.

Опустошённые и изумлённые пленники с испугом следили за мной, но с их лиц исчезла былая обречённость и ярость, а их место заняло чувство сожаления и вины.

— Его брата, — я указала на шэдоу. — Подговаривала драконица, она хотела власти…

— Какой цвет? — всем своим видом Шанатэа напоминал напавшего на след охотничьего пса.

— Голубой, как небо.

— Алэна, — глухим и безжизненным голосом отозвался у меня за спиной Фарейн.

— Да, — я перевела удивлённый взгляд на мужа, с трудом припоминая юную счастливую драконочку, что желала ему высокого полёта, а после наравне со всеми щерила оскаленные зубы на своего Владыку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Целитель душ. Том 1. Исцеление (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x