Артем Савин - Цитадель души моей (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем Савин - Цитадель души моей (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цитадель души моей (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цитадель души моей (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альтернативка времен древнего Рима.  

Цитадель души моей (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цитадель души моей (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выскочил к первому логовищу, на тройку наших напоролся - они, с горячки, да от неожиданности, чуть на мечи меня не надели. Остановились, выдохнули.

- Шелест?! Живой? - Это Осмунд-Широкий - один из четырёх лейтенантов, в деревне остававшихся.

- Широкий! Что случилось? Верги напали?

- Нет, - Осмунд помрачнел, - они сквад Тени перебили подчистую. Тебя уже в живых увидеть и не думали.

Я только глазами хлопнул. Так я и думал, вот только... Я, может, и не очень быстро бежал, но, когда я оттуда убегал, никто на егерей еще и не нападал, а когда я сюда прибежал - тут уже мало того, что все знают о судьбе сквада Марка, так уже и до леса добраться успели и драку начать. Это сколько я бежал-то? Слышал я про Омуты времени, да не верил никогда. Или...

- Как узнали?

- Мешок, полный жетонов, через частокол к нам перекинули, - Осмунд зло выдохнул, - двадцать один жетон. Видать, перестарался Тень в своем...

Но я его уже не слушал. Так вот зачем им жетоны нужны были! Но смысл? Если они знали про сидящий в засаде сквад, то вряд ли не понимали, к чему такая выходка привёдет. Нет, нет, не могли знать - зря, что ли совсем недавно Йорг из кожи вон лез, чтобы мир сохранить? Но, если не знали - тоже непонятно. Селян напугать? На пол-дня, пока егеря не вернутся? Если не планировалось егерей тех живыми отпускать, то почему жетоны? Пяток отрубленных голов через частокол перебросить - оно и нагляднее и страшнее (да обычно так они и делают). Не понимаю, и очень это меня напрягает.

- Жив Тень, - перебиваю я Осмунда, - ну, полчаса тому жив был еще. Они сами жетоны отдали. Сколько у тебя людей и какое у тебя задание? Надо Тень выручать идти.

Посмотрел на меня Осмунд как на умалишённого - понятное дело, в голове у него не укладывается, зачем и почему живые егери могут сами свои жетоны отдать, но некогда мне всё пдробно рассказывать. Да и неподробно - некогда.

Треск сучьев, к нам приближающийся, я еще минуту назад из других шумов выделил (да и Осмунд со своими егерями, думаю, тоже). Отслеживал его вполуха - свернёт, не свернёт. Не свернул. Полетели ветки и мелкие сучки от края поляны в десяти пасах от нас, выскочили из кустов трое егерей с мечами наголо. Отбежали пять шагов, развернулись, в линию встали.

- Здесь! - кричит один из егерей, ростом пониже остальных и голова лысая. Не знаю его имени, знаю, что из сквада Людо, - здесь, шестеро!

А следом и верги из леса повалили. Не шесть - семь. Мы-четверо уже рядом - подбежали, фланги закрыли. Нас семь и их семь, да только о равенстве тут и речи нет, две только надежды: что есть поблизости еще егеря, и что нет поблизости больше вергов. Обе надежды - не на пустом месте, но нам до появления этих егерей (коих вокруг восемнадцать скриттур бегает) еще продержаться надо. Один к одному с вергами - плохой расклад, это всем нам понятно, поэтому встаём мы в глухую оборону - нам лишь бы время вытянуть.

Верги, однако ж, тоже нападать не спешат. Разошлись клещами, изготавливаются. И тут я, головой вертя, Рорика заметил - в центре группы вергов, почти у меня за спиной. А - была, не была.

Растолкал стоящих за мной егерей, прошёл сквозь них Рорику навстречу.

- Хош-ращ? - спрашиваю, в глаза ему глядя. "Зачем?", то есть.

Оскалился Рорик, нож опустил.

- Затем, чтобы честь клана сохранить. Йорх мне всё рассказал о повадках ваших. И твой клан, в засаде лежащий, мы унюхали.

Всё равно не понимаю. Даже еще меньше, чем раньше.

- Вы могли уйти, раз всё поняли.

Рорик кивнул.

- Урах так бы и сделал. И другие вожаки. Вам только это и надо, так ведь? Но Рорик так не сделает. И Йорх тоже.

Слышу я шорох приближающийся - идёт кто-то по лесу, причем старается шуму не поднимать, но получается это у него (точнее, у них) плохо - торопятся очень. Не верги, нет. Рорик их тоже услышал - пригнулся, нож на уровень груди перед собой поднял.

- Глупость это! - кричу я, - нельзя так, чтобы от твого понимания чести жизнь всего клана зависела!

- Только так и можно, - Рорик отрезает, вперёд бросаясь, и я успеваю заметить Людо-Чёрного, вываливающегося через свежий пролом в кустах, и десяток егерей его сквада за ним. Потом становится не до глазения по сторонам - Рорик налетает на меня подобно вихрю, и, хотя надо мне продержаться всего несколько секунд, получается это у меня не очень.

Зачистили мы их, конечно. Правда, уже без меня - Рорика я пару раз зацепил, и зацепил хорошо, но он меня - всё равно лучше. Пропорол мне весь бок от подмышек до бедра, благо, добить уже не успел. Кровищи из меня вытекло - думал, конец мне. Попрощался даже с Людо и остальными егерями, когда они, семерку эту вержью зачистив, надо мной склонились. Помнится смутно, что я там вещал - в глазах темнело и мысли путались, но того, что помнится, достаточно, чтобы не вспоминать дальше. Пафосу - любой трагический актёр от зависти бы удавился. Так что всякому рекомендую не полагаться на свой талант импровизатора и предсмертную речь готовить заранее. Чтобы потом стыдно не было, как мне порой бывает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цитадель души моей (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цитадель души моей (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цитадель души моей (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цитадель души моей (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x