Андрей Сергеевцев - Живая игра - p.a.r.a.d.o.x. [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Сергеевцев - Живая игра - p.a.r.a.d.o.x. [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пришло время начать Игру. Мир уже не будет прежним. Планета превратилась в один большой игровой сервер. Каждый крупный город – отдельная локация, где большинство людей, животных и насекомых всего лишь марионетки коллективного разума древнейших бактерий, которые превращают в мутантов всё живое. Но есть ещё Игроки, способные противостоять глобальному заражению. Живая Игра – проклятье, или последняя надежда человечества?

Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сухонский молчал, очевидно, пребывая в шоковом состоянии. Но спустя минуту они втроём уже двигались по туннелю в сторону станции метро Библиотека имени Ленина.

Эпизод 12

Вампир почти никак не отреагировал на моё приветствие и вопрос, а лишь хищно смотрел исподлобья и недобро улыбался. Это заставило меня достать автомат Калашникова и на всякий случай передёрнуть затвор. Что вызвало ещё более широкую улыбку Клода, и как мне показалось - слегка снисходительную.

Из-за колон вышли ещё двое, парень и девушка. Над ними так же появились белые полупрозрачные подсказки:

Имя: Влад

Раса: Вампир

Уровень 31

Фракция: Восставшие

Имя: Темная

Раса: Вампир

Уровень 30

Фракция: Восставшие

Все они были молоды, красивы и бледны, как покойники, что вполне соответствовало моим представлениям о вампирах, в которых я, разумеется, никогда не верил, но теперь, после зомби, игрового интерфейса перед глазами и прочих невиданных чудес, я уже практически перестал чему-либо удивляться.

- Отличный источник бесконечной прокачки. - Сказал первый вампир Клод и кивнул своим соплеменниками, которые в свою очередь двинулись в мою сторону, распространяя вокруг себя темную ауру смертельной опасности.

Было видно, что вести переговоры эти упыри не намерены. Они явно задумали что-то нехорошее и, судя по всему, мне предстоял неравный бой с противником, превосходящим меня, как числом, так и возможностями.

Двигались они медленно, как будто играя со своей жертвой, и видно было, что прекрасно понимают безвыходность моей ситуации.

Я отступил на несколько шагов назад и, выбрав целью самого сильного вампира тридцать второго уровня, разрядил в него всю автоматную очередь. Он даже не пробовал увернуться, а просто упал, отлетев на пару метров назад и потеряв при этом половину жизней, которые тут же начали стремительно восстанавливаться. Другие кровососы были уже рядом со мной и, схватив меня с обеих сторон за руки, держали так крепко, что совершенно не было никакой возможности вырваться из этих холодных объятий. Пустой автомат валялся на каменном полу под ногами, в инвентаре было ещё три таких, но что толку, когда ты практически беспомощен, находясь в плену среди сильных противников.

Спустя минуту Клод уже стоял напротив меня, почти полностью восстановив свои хиты. Его подручные настолько крепко держали моё тело с обеих сторон, что не было возможности даже толком пошевелить рукой или плечом. От них веяло таким морозным воздухом, что казалось, будто где-то рядом работает рефрижератор. А их руки были холодны как снег.

- Лучше не рыпайся, пацанчик, твоя песенка уже спета, - Проговорил Клод каким-то мерзким гнусавым голосом, а затем, обратившись к своим соплеменникам, произнёс, - Тащите его в лабораторию, там будем разбираться, как следует.

Затем меня стремительно поволокли по туннелю, куда-то вглубь подземной станции. Двигались вампиры настолько быстро и бесшумно, что возникало ощущение какого-то сюрреалистического полёта сквозь темноту. Пространство вокруг сжималось и растягивалось множество раз, и я уже давно потерял счёт времени, когда мы, наконец, оказались в каком-то слабоосвещенном помещении, где на металлических столах лежали десятки людей, из которых, судя по всему, нагло выкачивали кровь. Но не всю сразу, а постепенно, давая возможность телу восстановиться.

- Давайте его сюда, - Прозвучал уже знакомый гнусавый голос, - И покрепче пристегните наручниками, всё-таки двенадцатый уровень, не совсем салага...

- Эй, ребята! Что я вам сделал, за что вы со мной так поступаете? Я думал, когда вокруг одни зомби, нам, разумным, лучше держаться вместе... Может, объясните мне, что здесь вообще происходит?! - Это была моя последняя попытка призвать упырей хоть к какому-нибудь ответу. После чего я получил сильный удар в лицо, выбивший процентов пятнадцать хитов и услышал злобный шипящий голос Клода:

- Заткнись, мясо!

Затем меня положили на холодный металлический стол и приковали цепями, предварительно надев наручники на ноги и руки.

- Ты позволишь мне попробовать его первой, Клод? - Хищно прошептала упыриха с именем Темная.

- Конечно, но не сейчас. Только что поступил сигнал сверху, наши обнаружили бункер Волкова, приказано выдвигаться туда немедленно, так что проверьте ещё раз замки и вперёд к Охотному ряду.

Другой вампир, по имени Влад, перепроверил цепи и наручники, которыми были скованы мои суставы и, убедившись в надежности пут, кивнул остальным. Через секунду вся троица растворилась в стелсе, оставив меня лежать на столе в окружении таких же несчастных, но судя по всему обычных людей. И, похоже, что все они были без сознания, находясь то ли в комме, то ли под действием снотворного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Сергеевцев - Живая игра - Вход
Андрей Сергеевцев
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Сергеевцев
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - K A Z O O
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Теория мироздания
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Эллариум
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Квинтет
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Живая Игра. Дилогия
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Б.О.М.Ж. 2090
Андрей Сергеевцев
Андрей Сергеевцев - Мизантроп
Андрей Сергеевцев
Отзывы о книге «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Живая игра: p.a.r.a.d.o.x. [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x