Дмитрий Суслин - Хоббит и Саруман (возвращение)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Суслин - Хоббит и Саруман (возвращение)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хоббит и Саруман (возвращение): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хоббит и Саруман (возвращение)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нескончаемые приключения Бильбо, несть числа его подвигам! А так хочется домой! Ведь именно там, в родной норке, ждет мистера Бэггинса заветное колечко… Только не догадывается хоббит, что за Кольцом Всевластья началась настоящая охота.

Хоббит и Саруман (возвращение) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хоббит и Саруман (возвращение)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уф! – облегченно вздохнул Бильбо, который тоже был совсем рядом, в каких-нибудь пяти шагах от них. Он, отпустил Биинора, плюхнулся в снег, прямо лицом, затем поднялся, сел прямо в снег и вытер потный лоб рукавом. – Успели! Надо же? Глазам своим не верю.

Великое разочарование показалось в глазах Зелендила, когда он увидел Солендиал в чужих руках. Но он тут же заулыбался, потому что принцесса со счастливой улыбкой протянула цветок ему. Чудный аромат цветка уже распространился вокруг эльфа, и тот вдыхал его, и с каждым вдохом, взгляд его обретал осмысленное выражение. Сначала это было удивление. Великое удивление.

– Что это? – вдруг спросил Зелендил. – Где я? Почему вокруг снег? Радринор, где ты? Что ты здесь делаешь, Биинор? Разве мы не в пещерах Подземного лабиринта? И кто это прекрасная девушка?

Чары подземельного мертвого ручья спали с зачарованного эльфа, и тот снова становился нормальным эльфом. К нему уже спешили со всех сторон его друзья. Но Зелендил не замечал их, потому что смотрел теперь только на Эоланту. И чем больше смотрел на нее, тем труднее ему было отвести взгляд от принцессы. Наконец он взял ее за руку и спросил:

– Кто ты, прекрасная незнакомка? И как ты здесь очутилась?

От счастья Эоланта не могла говорить. Она запыхалась, потому ей было нелегко бежать по глубокому снегу, и совсем не была похожа на ту принцессу, о которых говорится в сказках. От сражения со снежными орками, да от последующей беготни волосы ее растрепались, походное платье помялось и даже порвалось в нескольких местах, от растаявшего снега было влажным у подола, плечи сбились. Нет, совсем Эоланта не была похожа на принцессу из сказки. Обыкновенная девушка. Хотя и красавица. Она смотрела то на Зелендила, то на Солендиар, который поник и ронял свои лепестки, один за другим, также быстро, как таял вокруг них под жаркими солнечными лучами снег.

Но таял снег, умирал волшебный цветок, а любовь принца странствующих эльфов к принцессе мустангримцев разгоралась с каждой секундой все сильнее и сильнее. Зелендил уже ничего не видел и не слышал, что творилось вокруг. Он смотрел только на Эоланту и видел только ее. Он взял ее руки в свои и так и стоял, не в силах больше сказать ни слова. Затем он мягким ласковым движением привлек принцессу к себе и поцеловал ее.

– Как это прекрасно! – воскликнул вдруг Бильбо и утер с уголков глаз набежавшие слезы. Он был очень растроган тем, что увидел. – Как в сказке про Спящую Принцессу. Только тут не прекрасный принц разбудил принцессу, а наоборот.

– Тили-тили тесто! Жених и невеста! – фыркнул рядом Теоден. В голосе его угадывалась даже какая-то досада. Он явно ревновал сестру к Зелендилу, как это и полагается младшему брату.

– Гав-гав! – рявкнул Биинор. Он тоже ревновал принца, по-своему, по-собачьи.

Эльфы окружили своего повелителя и принцессу Эоланту, и лица их были наполнены великим счастьем. Они вновь обрели своего друга и повелителя, а значит и надежду на то, что когда-нибудь им удастся найти то, что они так долго ищут. И, конечно же, они не удержались и запели счастливую песню:

День новый заменил день старый,
И наконец настал тот час,
Когда бессильны стали чары,
И Зелендил взглянул на нас.
И эльфов радостный народ,
Поет, смеется и ликует.
И водит светлый хоровод
И снова ветер теплый дует.
И солнце снова нежно греет,
И песня льется и звенит,
Победный флаг над нами реет,
Огонь в сердцах у нас горит.
И снова светится в глазах
У каждого из нас
Звезда Надежды. В небесах —
Вильяриах Даласс.

И все, кто слушал эту песню, тоже переполнялись счастьем и радостью.

А потом было торжественное возвращение в Эдорас. Гонцы, посланные Винелаем, разнесли счастливую весть по всей стране, и эльфов и Эоланту встречали везде с цветами и подарками. Все были счастливы за них и поздравляли принцессу с прекрасным женихом.

Но самую торжественную и пышную встречу им устроил, конечно же, государь Коники Тенгел Золотое Солнце. Их прибытие в столицу совпало с празднованием пятидесятилетия Андуинской битвы, так что это был тройной праздник. Встреча эльфов. Ежегодный парад всадников Коники. И свадьба принцессы Эоланты и принца Зелендила.

На всю жизнь запомнит Бильбо Бэггинс этот день. Никогда ему не доводилось видеть столь грандиозного и пышного праздника.

Сначала десятки тысяч мустангримцев встречали эльфов у ворот Эдораса, к которым отряд искателей Солендиала подъехал по главной дороге, который называется у мустангримцев Путь Предков. Все курганы были украшены цветами и окружены толпами нарядных людей. Играли музыканты, трубили трубы, стучали барабаны, а воины отдавали честь прибывшим с радостной вестью гостям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хоббит и Саруман (возвращение)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хоббит и Саруман (возвращение)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Суслин - Юрапи
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Сокровище с неба
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Паж Черной королевы
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Наследство чародея
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Предводитель мух
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Повелитель гоблинов
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Последняя битва
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Принц Белой Башни
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Кристиан Тринадцатый
Дмитрий Суслин
Дмитрий Суслин - Дом на окраине
Дмитрий Суслин
Отзывы о книге «Хоббит и Саруман (возвращение)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хоббит и Саруман (возвращение)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x