Christopher Stasheff - The Warlock Enraged
Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Stasheff - The Warlock Enraged» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Warlock Enraged
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Warlock Enraged: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Warlock Enraged»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Warlock Enraged — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Warlock Enraged», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Why, ‘tis simply said!” Geoffrey looked up, startled. “ ‘Twas done so that they might not bear word to Duke Hapsburg, or Earl Tudor—or e’en Their Majesties!”
They were quiet again, all staring at him.
Geoffrey looked from face to face. “But—‘tis plain! Is’t not?”
“Yes, now that you’ve told us,” Rod answered. “But what bothers me, is— why doesn’t Alfar want anyone to know what he’s doing?”
“Why, ‘tis even plainer! He means to conquer the Duke, and doth not wish any other Lord to send him aid!”
His brothers and sister watched him, silent.
Rod nodded, slowly. “Yes. That’s what I was afraid you were going to say.”
Count Drulane and his lady rose, and all their folk rose with them. At the farthest end from their dais, the family of tinkers rose, too—though Gwen had to prod Geoffrey into putting down his trencher long enough to remember his manners.
“A good night to you all, then,” the Count intoned. “May your dreams be pleasant—and may you wake in the morning.”
The habitual phrase fell rather somberly on their ears, considering the tenor of the table conversation. The Count may have realized it; certainly, his departure through the door behind the dais, with his lady, was a bit brusque.
Gwen leaned over to Rod and murmured, “Is such fear born only of silence?”
Rod shrugged. “You heard what they said. The peasants are used to meeting Romanov peasants at the markets, and suddenly, they’re not there. And the Count and Countess are used to the occasional social call—but there haven’t been any for two weeks, and the last one before that brought rumors of the Romanov peasants being upset about evil witches.”
“ I would fear,” said Magnus, “if such visits stopped so suddenly.”
“Especially if you had relatives up there,” Rod agreed, “which most of them seem to. I mean, who else are the knights’ daughters going to meet and marry?” He clasped Magnus’s shoulder. “Come on, son. Let’s help them clean up.”
“Geoffrey, now !” Gwen said firmly and the six-year-old wolfed the last of his huge slice of bread as he stepped back from the table. Then he reached out and caught his wooden cup just as Rod and Magnus lifted the board off its trestles and turned it sideways, to dump the scraps onto the rushes.
“Tis not very cleanly, Papa,” Cordelia reminded.
“I know, dear—but when you’re a guest, you do what your hosts do. And make no mistake—the Count and Countess are being very kind, to let a family of poor tinkers spend the night in their castle.”
“Especially sin’ that their own smith doth mend their pots,” Magnus added, as he turned to carry the board over to the wall. Rod followed, and they waited their turn to drop their board onto the growing stack.
“It must be that the witches have done it,” the serf in front of them was saying to his mate. “When last I saw Horth—mind thou, he that is among Sir Orlan’s hostlers?—he did say an evil warlock had come among the peasants, demanding that they pay him each a penny ere Midsummer.”
“And Midsummer hath come, and gone.” The other peasant shook his head. “What greater mischief ha’ such warlocks brewed, ere now?”
As they dropped their board, Magnus looked up at Rod. “Such words strike greater fear into my breast than doth the silence itself, Papa.”
“Yes,” Rod agreed, “because it threatens us, personally. That’s the real danger, son—and not just to us.” He clasped Magnus around the shoulder as they went back. “The peasant reaction. Your mother and I, and Queen Catharine, with Tuan’s help, were beginning to build up the idea that espers could be good guys—but one power-grabber can undo all that, and send the peasants out on witch-hunts again.” He broke off, grinning at the sight of Cordelia and Geoffrey, struggling toward him with one of the trestles between them. “Hold it, you two! You’re just not big enough to handle one of those things, yet—with just your hands, anyway!”
Cordelia dropped her end and glared up at him, fists on her hips. “I’m a big lass, Papa!”
“Not yet, you’re not—and you won’t be, for at least five more years.” Under his breath, Rod added, God willing . “But you’re a real sweetheart, to try and help. Mama needs you, though, to help clean a spot for our blankets.”
Cordelia shuddered, and Geoffrey pointed out, “It’d be more pleasant outside, Papa.”
“We’re after gossip, not comfort.” Rod turned him around and patted him on his way. “Go help Mama; she needs someone to talk a cat into staying near us all night.”
Geoffrey balked.
“Cats fight rats,” Rod reminded.
Geoffrey’s eyes gleamed, and he scurried back toward Gwen.
Rod picked up his end of the trestle. “Okay, up!”
Magnus hoisted his end, and turned toward the wall. “E’en an witches could conquer all of Gramarye, Papa, they could not hold it—against such peasant fear and hate.” He shrugged. “We number too few.”
“Watch the personal references.” Rod glanced quickly about, but none of the peasants were close enough to have heard. “Good thing none of them wants to be seen near a tinker… No, son, an evil esper, such as this Alfar, could hold power—but only by a very harsh, cruel, absolute rule.”
Magnus scowled. “Tis as bad as witch-hunts.”
“Worse, for my purposes—because it’d stifle any chance of democracy on this planet. And I want Gramarye’s telepaths to be the communications system for an interstellar democracy, some day.” Rod straightened, eyes widening. “So that ’s it!”
Magnus looked up, startled. “What, Papa?”
“Where the futurians come in—you know, the villains who kidnapped us all to Tir Chlis?”
Magnus’s face darkened. “I mind me of them—and of the peril they placed us in. But what sign of them is there in this coil, Papa? I see naught but an aged wizard, who hath at long last struck out in bitterness and sense of being wronged.”
“That’s what they want you to see. Okay, son, up onto the stack—heave!” They swung the sawhorse up onto the top of the stack, and turned away to go get the other one. “But if there’s the likelihood of a repressive government showing up, there’s a high probability of totalitarians from the future, being behind it.”
Behind his ear, a methodical voice intoned, “Generalizing from inadequate data…”
“But surely that is not enough sign of their presence,” Magnus protested, “only the harshness of Alfar’s rule!”
“You’ve been talking to Fess again,” Rod accused. “But keep your eyes open, and you’ll see more signs of their hand behind Alfar. Myself, I’ve been wondering about what your mother said—that there’s no trace of a mind, behind that ‘instant’ hypnosis spell Alfar used on these soldiers.”
Magnus stared in consternation. “But… Papa… how could that…”
“Up with the trestle,” Rod reminded, and they bent to pick it up, and started toward the wall again. “Think, son—what doesn’t? Think, that is. What can do things, but doesn’t think?”
Magnus was silent as they hoisted the trestle to the top of the stack. As they turned away, he guessed, “A machine:”
“You have been talking to Fess, haven’t you?” There was a brief, nasty buzz behind his ear. “I’d call that a good guess.”
“But only a guess,” Magnus reminded him.
“Of course.” They strolled up to Gwen where she knelt, just finishing spreading their blankets out over the rushes. “Managed to banish the vermin, dear?”
“Indeed.” She glanced at him. “Cordelia and I did think to gather fresh rushes the whiles we were on our way here, so we’ll sleep sweetly enow.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Warlock Enraged»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Warlock Enraged» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Warlock Enraged» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.