Lutea - Два мира. Том 1 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - Два мира. Том 1 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два мира. Том 1 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два мира. Том 1 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.

Два мира. Том 1 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два мира. Том 1 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пойдёмте, — обнажив палочку, тихо сказал Гарри, и все двинулись за ним в конец зала.

Не сговариваясь, шиноби заняли позиции вокруг небольшого отряда: Сакура справа, Дейдара и Хината слева, Анко сзади, замыкая шествие. Проходя мимо стола с табличкой «Охрана», Хината не могла не обратить внимания на отсутствие за ним дежурного колдуна. «Хоть бы Наруто-кун, Саске-кун и Итачи-сан не попали в неприятности», — взволнованно подумала она, но тут же себя одёрнула — весьма маловероятно, что встреча с Пожирателями Смерти или даже самим Тёмным Лордом доставит джинчурики и двоим обладателям Вечного Мангекью Шарингана какие-то неудобства.

Пройдя через золотые ворота к лифтам, Гарри нажал ближайшую кнопку со стрелкой вниз; раздался лязг, и кабина появилась в поле зрения почти мгновенно. С грохотом, отдавшимся эхом, разъехались золотые решётки, и ребята шагнули внутрь — Гарри ткнул пальцем в кнопку с цифрой девять, и лифт пополз вниз. Минуту спустя прохладный женский голос возвестил: «Отдел тайн», и решётки разошлись в стороны.

Коридор, в котором оказалась команда, оканчивался простой чёрной дверью.

— Идём, — шепнул Гарри и повёл товарищей вперёд. Стоило им подойти, дверь распахнулась.

Они очутились в просторной круглой комнате. Всё здесь было чёрным, даже пол и потолок; вокруг всей комнаты через равные интервалы были расположены одинаковые чёрные двери без ручек и табличек, а между ними горели синим пламенем свечи в канделябрах.

— Кто-нибудь, закройте дверь, — тихо попросил Гарри.

Но стоило Невиллу выполнить его просьбу, раздался низкий рокочущий звук, и свечи на стенах поехали в сторону — стены круглой комнаты вращались. Это продлилось несколько мгновений, после чего рокот стих, и всё снова замерло в неподвижности.

— Чего это она? — боязливо спросил Рон.

— Наверное, это для того, чтобы мы забыли, в какую из дверей вошли, — негромко предположила Джинни.

Все повернулись к предводителю.

— Куда теперь, Гарри?

— Я не… — начал тот, но запнулся. — Во сне я проходил от лифта к двери в конце коридора и попадал в тёмную комнату — вот в эту самую, а потом в следующую, где вроде как… играют блики. Надо проверить несколько дверей, — поспешно добавил он. — Я узнаю нужную комнату, когда увижу её.

— Есть метод быстрей и эффективней, чем проверять их все, — как бы между прочим заметил Дейдара.

Хината согласно кивнула и активировала Бьякуган.

— Гарри, ты сказал, в той комнате играют блики? — уточнила она, обводя взглядом стены.

— Да, — отозвался Гарри, внимательно следя за ней.

— Так ты что, реально через предметы видеть можешь?! — восхитился Рон. — Мне бы так! А как ты научилась?

— Это особенная способность, секрет которой хранится в клане Хинаты, — отрезала Сакура, — и посторонним не позволяют познавать её.

— Ну и ладно, — буркнул Рон, явно разочарованный.

— Нашла, — сказала Хината, уверенным шагом пересекла комнату и открыла одну из дверей.

Подойдя ближе к ней, Гарри кивнул.

— Да, это она.

В этом странном помещении ребят со всех сторон окружили циферблаты часов; большие и маленькие, стоячие и настенные, они висели между книжных полок и покоились на столах, расставленных вдоль всей комнаты, наполняя её размеренным тиканьем. Переливчатый серебристый свет исходил от высокого сосуда куполообразной формы, стоявшего на столе в дальнем конце комнаты, который, казалось, был полон искристого, вихрящегося ветра.

— Ой, смотрите! — воскликнула Джинни, когда они приблизились к нему, и показала в самый центр хрустального сосуда, где мерцало крошечное яйцо, сверкающее, как драгоценный камень. Постепенно всплывая, оно раскололось, и из него появился колибри, который вознёсся на самый верх; но потом воздушные течения потянули птичку вниз, а у самого дна сосуда она вновь исчезла в яйце.

— Идёмте, — поторопила остальных Анко, нервно озираясь по сторонам. — Мне здесь не нравится.

— Да уж, — Дейдара, вопреки обыкновению, явно разделял её чувства.

Хината не могла с ними не согласиться — что-то странное, неуловимо опасное таилось здесь, меж полок и часов, и лучше было как можно скорее оказаться подальше от этого чего-то.

— Сюда, — сказал Гарри и прошёл к единственной двери позади хрустального сосуда и открыл её.

Следующий зал оказался невероятно просторным, высоким и очень холодным. В нём не было ничего, кроме бесконечных стеллажей с маленькими, покрытыми толстым слоем пыли стеклянными шариками, тускло поблёскивавшими в лучах синего пламени, горевшего в кое-где прикрепленных к полкам канделябрах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два мира. Том 1 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два мира. Том 1 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два мира. Том 1 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Два мира. Том 1 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x