Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Фэнтези, fanfiction, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Худший из миров. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Худший из миров. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Героям повезло, они провернули свою первую прибыльную авантюру. Казалось бы, есть деньги и весь "Другой мир" стелится красивой радужной дорожкой у их ног. Но, как уже говорилось ранее, в очередной раз, что-то пошло не так!!!!

Худший из миров. Книга 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Худший из миров. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юм схватился за голову:

- Зачем, Командор? Они теперь вас на куски порвут!

Около двух десятков леприконьих рыл со злостью глядели на незваного гостя.

- Мы ждем тебя на улице, через две минуты, - заявил Слущь, - ты нам за это ответишь, и поверь, твоя смерть не будет легкой.

Озлобленные леприконы покинули питейное заведение один за другим и внутри остались: Клест, Юм и Командор.

- Ну вот, на хрен вы так сделали, Командор? - взвыл Клест, - мы и так по краю ходили, а теперь на нас все косо смотреть будут.

Старик, шатаясь, подошел к Командору и пожал ему руку:

- Спасибо вам большое, я бы сам никогда на такое не решился.

- Я буду с вами биться, - решительно заявил Клест.

Командор осуждающе поглядел на леприкона:

- Клест, что ты себе позволяешь, - голос Командора звучал пафосно и осуждающе, - ты король. Нет ты тот самый великий леприкон, который должен объединить все части расколотого народа, и ты позволяешь этим крестьянам поливать себя грязью?

О чем говорил Гость леприконы решительно не понимали. И не понимали они ровно до того момента, когда Командор достал Наследие. Командор убрал шкатулку в сумку и по-дружески хлопнул поганца по плечу:

- Пойдем, Клест, нам предстоит объяснить твоим подданным кто здесь король.

Олег нацепил на пальцы кольца, оставленные Бурсом, и направился прочь из заведения.

Как водится, в небольших деревушках, комитет по встречи нежелательного гостя ожидал Командора в полном составе, с факелами, топорами и вилами. В общем, провожали дорогого гостя честь по чести. Как положено моменту здесь же была и жертва в виде держащегося за пятую точку и дико орущего пацаненка. Его папаша стоял рядом с сыном в окружении односельчан.

- По какому праву, ты тварь, обидел моего сына!? - взбешенный папаша нервно теребил в руках вилы.

- А по какому праву твой ублюдок посмел кинуть камень в короля, ему не пендаля ввалить, ему башку оторвать нужно!!! - грозно проорал Олег.

- Кх, ты вот это недоразумение королем называешь? - подключился к беседе Слущь, - так это не король, это наше местное недоразумение, которое по ошибке наш воздух коптит. Я обязательно исправлю эту досадную ошибку посте следующего солнцестояния.

- Да что ты, тварь, знаешь о своем великом короле?! - продолжил пафосно орать Командор, - как вы невежды с вилами сможете оценить то великое, что сделал для вас король.

- Да что такого мог сделать этот неудачник? - продолжал развлекаться Слущь.

Командор встал перед Клестом на одно колено и громко провозгласил:

- Ваше величие, разрешите мне поведать вашему народу о ваших подвигах? - Клест открыл было рот чтобы что-то сказать, но Командор его перебил, - спасибо ваше величие!

Олег Евгеньевич встал на ноги и с презрением д'Артаньяна поглядел на Слуща:

- Что, ты тварь, знаешь об этом великом леприконе, - толпа вокруг немного подрастеряла свой пыл под натиском харизмы Командора, - что ты там говорил? После летнего солнцестояния, ты станешь королем?

- Да, стану! - стараясь перекричать Олега завопил Слущ, - я подшутил над орками на поле боя, и я уверен, что Локи это отметит, как минимум одной монеткой. У меня их будет четыре, и тогда мы посмотрим кто тут настоящий король!

Командор громко рассмеялся:

- У тебя их будет только четыре? И ты хочешь стать королем?

Взгляд наглеца начал источать непонимание, и ропот в толпе начинал потихонечку нарастать.

- Слушайте меня внимательно, и я поведаю вам о величии вашего короля.

Харизма Олега Евгеньевича сделала свое дело, в эту историю Командор вложил весь свой творческий потенциал, он описывал приключения Клеста такими красками, что слушатели, желавшие порвать наглеца, заворожённо слушали интереснейшую историю. Суть истории сводилась к следующему: Один скромный и весьма хитрый юноша, дабы испытать свои возможности на поприще зарабатывания драгоценных монет, решает обмануть всех вокруг и строит из себя недотепу. Юноша, разумеется, королевских кровей желает переплюнуть своего легендарного дедушку и завладеть десятью монетами. Когда селяне услышали затравку истории они немного расслабились и опустили топоры и вилы. А далее юноша случайным образом разузнал где находится легендарный ларец 'Наследия леприконов'. На этом моменте многие леприконы открыли рты, если раньше селяне шептались и старались изредка перебить рассказчика, то в данный момент повисла гробовая тишина. Пылкий юноша, следуя за своей мечтой и попадает на полный опасности остров Турамс, где героически спасается от полчищ волколаков, натравливая тех на тюремные обозы. Далее следовала занимательная история, как гениальный юноша кусочками хлеба заманил каторжанина в глубокую пещеру. Как юноша смилостивился и потребовал, от каторжанина дать страшную клятву, что тот вынесет с Турамса мешок и ни разу в него не заглянет. Каторжанин поклялся самой страшной клятвой. Тогда Клест, объяснил недотепе, как выбраться на материк и даже отдал ему две свои монетки на удачу. Мастер художественного слова был в ударе, Коротышки, еще недавно стоявшие с топорами и вилами, расселись по кругу забыв про инструмент и с открытыми ртами внимали каждому слову гостя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Худший из миров. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Худший из миров. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Худший из миров. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Худший из миров. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x